คู่มือสนทนา

th การสอบถามทาง   »   em Asking for directions

40 [สี่สิบ]

การสอบถามทาง

การสอบถามทาง

40 [forty]

Asking for directions

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อังกฤษ (US) เล่น มากกว่า
ขอโทษ ครับ / คะ! E-cus- m-! E----- m-- E-c-s- m-! ---------- Excuse me! 0
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? C----o- hel- --? C-- y-- h--- m-- C-n y-u h-l- m-? ---------------- Can you help me? 0
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? Is t--re---g-od r-s----a-t---oun- --r-? I- t---- a g--- r--------- a----- h---- I- t-e-e a g-o- r-s-a-r-n- a-o-n- h-r-? --------------------------------------- Is there a good restaurant around here? 0
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ T-ke a--ef- -- the co---r. T--- a l--- a- t-- c------ T-k- a l-f- a- t-e c-r-e-. -------------------------- Take a left at the corner. 0
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ Th---g- -trai-h--for-a-w--l-. T--- g- s------- f-- a w----- T-e- g- s-r-i-h- f-r a w-i-e- ----------------------------- Then go straight for a while. 0
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ Then -o--i-h- f-r a -u--re---etre--/ -et--s----.). T--- g- r---- f-- a h------ m----- / m----- (----- T-e- g- r-g-t f-r a h-n-r-d m-t-e- / m-t-r- (-m-)- -------------------------------------------------- Then go right for a hundred metres / meters (am.). 0
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ Yo- -an-a-so--ake--h--b-s. Y-- c-- a--- t--- t-- b--- Y-u c-n a-s- t-k- t-e b-s- -------------------------- You can also take the bus. 0
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ You ca---ls- --ke-the-tr--. Y-- c-- a--- t--- t-- t---- Y-u c-n a-s- t-k- t-e t-a-. --------------------------- You can also take the tram. 0
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ Yo- ca---ls---o---- m-----h ------ar. Y-- c-- a--- f----- m- w--- y--- c--- Y-u c-n a-s- f-l-o- m- w-t- y-u- c-r- ------------------------------------- You can also follow me with your car. 0
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? How-d- -------o---e-----ba---/ socc-----m.) -tadi-m? H-- d- I g-- t- t-- f------- / s----- (---- s------- H-w d- I g-t t- t-e f-o-b-l- / s-c-e- (-m-) s-a-i-m- ---------------------------------------------------- How do I get to the football / soccer (am.) stadium? 0
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! Cr-ss-the-b-----! C---- t-- b------ C-o-s t-e b-i-g-! ----------------- Cross the bridge! 0
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! G----ro----t---t-n-e-! G- t------ t-- t------ G- t-r-u-h t-e t-n-e-! ---------------------- Go through the tunnel! 0
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ Driv--un-i--y-- -ea-- t-e ---rd tr-f-ic --g--. D---- u---- y-- r---- t-- t---- t------ l----- D-i-e u-t-l y-u r-a-h t-e t-i-d t-a-f-c l-g-t- ---------------------------------------------- Drive until you reach the third traffic light. 0
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ Then t--- -nto t----i--- s-r--t------u- -ight. T--- t--- i--- t-- f---- s----- o- y--- r----- T-e- t-r- i-t- t-e f-r-t s-r-e- o- y-u- r-g-t- ---------------------------------------------- Then turn into the first street on your right. 0
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป Th-n -riv- s--a---t--hr---h -he--ext --ter-e---o-. T--- d---- s------- t------ t-- n--- i------------ T-e- d-i-e s-r-i-h- t-r-u-h t-e n-x- i-t-r-e-t-o-. -------------------------------------------------- Then drive straight through the next intersection. 0
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? E---s- -e, h-w d- ---e--to th--a-rpo--? E----- m-- h-- d- I g-- t- t-- a------- E-c-s- m-, h-w d- I g-t t- t-e a-r-o-t- --------------------------------------- Excuse me, how do I get to the airport? 0
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน It -- b-s--i--you -ake the--nderg-ou---/ -ub--y ---.-. I- i- b--- i- y-- t--- t-- u---------- / s----- (----- I- i- b-s- i- y-u t-k- t-e u-d-r-r-u-d / s-b-a- (-m-)- ------------------------------------------------------ It is best if you take the underground / subway (am.). 0
ออกที่สถานีสุดท้าย Simpl- g-- out at --e -as- -top. S----- g-- o-- a- t-- l--- s---- S-m-l- g-t o-t a- t-e l-s- s-o-. -------------------------------- Simply get out at the last stop. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -