คู่มือสนทนา

th การสอบถามทาง   »   bn রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷

40 [สี่สิบ]

การสอบถามทาง

การสอบถามทาง

৪০ [চল্লিশ]

40 [calliśa]

রাস্তা জিজ্ঞাসা করা ৷

[rāstā jijñāsā karā]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
ขอโทษ ครับ / คะ! মাফ ক-ব-ন! ম-- ক----- ম-ফ ক-ব-ন- ---------- মাফ করবেন! 0
mā--- k----ēn-! m---- k-------- m-p-a k-r-b-n-! --------------- māpha karabēna!
ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? আ-ন- ক--আম-ক- -া-ায-য -র-ে---র--? আ--- ক- আ---- স------ ক--- প----- আ-ন- ক- আ-া-ে স-হ-য-য ক-ত- প-র-ন- --------------------------------- আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন? 0
Ā--n-----ām-k- -ā--y-- ka-----pā-ēna? Ā---- k- ā---- s------ k----- p------ Ā-a-i k- ā-ā-ē s-h-y-a k-r-t- p-r-n-? ------------------------------------- Āpani ki āmākē sāhāyya karatē pārēna?
แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? এ---ে আসে-া-ে কোথ-য় ভ-- রেস-ট--ে--ট ---? এ---- আ------ ক---- ভ-- র---------- আ--- এ-া-ে আ-ে-া-ে ক-থ-য় ভ-ল র-স-ট-র-ন-ট আ-ে- ---------------------------------------- এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে? 0
Ēkhā-ē --ēp-śē kōth--- bh-la -ēs-u-ēnṭ- ā--ē? Ē----- ā------ k------ b---- r--------- ā---- Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k-t-ā-a b-ā-a r-s-u-ē-ṭ- ā-h-? --------------------------------------------- Ēkhānē āsēpāśē kōthāẏa bhāla rēsṭurēnṭa āchē?
เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ ও--ক--ের-থেকে বা- দ--- বাঁক -ি- ৷ ও- ক---- থ--- ব-- দ--- ব--- ন-- ৷ ও- ক-ণ-র থ-ক- ব-ঁ দ-ক- ব-ঁ- ন-ন ৷ --------------------------------- ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷ 0
Ō'i -ō--ra -h-k---ām- -i-ē b--̐ka--i-a Ō-- k----- t---- b--- d--- b----- n--- Ō-i k-ṇ-r- t-ē-ē b-m- d-k- b-m-k- n-n- -------------------------------------- Ō'i kōṇēra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ ত-রপরে ক--ু---ণ --জ- যান-৷ ত----- ক------- স--- য-- ৷ ত-র-র- ক-ছ-ক-ষ- স-জ- য-ন ৷ -------------------------- তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷ 0
t-----rē k-ch---aṇa s--- -āna t------- k--------- s--- y--- t-r-p-r- k-c-u-ṣ-ṇ- s-j- y-n- ----------------------------- tāraparē kichukṣaṇa sōjā yāna
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ ত-রপ-ে -কশ -ি-ারের -- ----দ-ক--যান-৷ ত----- এ-- ম------ ম- ড-- দ--- য-- ৷ ত-র-র- এ-শ ম-ট-র-র ম- ড-ন দ-ক- য-ন ৷ ------------------------------------ তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷ 0
t--apa-ē--kaś- m-ṭ-rēra-m----ḍān- --k--yāna t------- ē---- m------- m--- ḍ--- d--- y--- t-r-p-r- ē-a-a m-ṭ-r-r- m-t- ḍ-n- d-k- y-n- ------------------------------------------- tāraparē ēkaśa miṭārēra mata ḍāna dikē yāna
คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ আ-ন--বাসে --েও যে-ে----েন-৷ আ--- ব--- ক--- য--- প---- ৷ আ-ন- ব-স- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷ --------------------------- আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷ 0
āp--i -ā-ē -a-ē-ō------pā-ēna ā---- b--- k----- y--- p----- ā-a-i b-s- k-r-'- y-t- p-r-n- ----------------------------- āpani bāsē karē'ō yētē pārēna
คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ আ--ি--্---ে-কর-- যে-- ----ন-৷ আ--- ট----- ক--- য--- প---- ৷ আ-ন- ট-র-ম- ক-ে- য-ত- প-র-ন ৷ ----------------------------- আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷ 0
ā--ni--r-mē---rē'ō --t--p-rēna ā---- ṭ---- k----- y--- p----- ā-a-i ṭ-ā-ē k-r-'- y-t- p-r-n- ------------------------------ āpani ṭrāmē karē'ō yētē pārēna
คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ আ-ন--আপন-- --ড-ী --েও--ম-কে--নু--ণ-করতে প---ন-৷ আ--- আ---- গ---- ক--- আ---- অ----- ক--- প---- ৷ আ-ন- আ-ন-র গ-ড-ী ক-ে- আ-া-ে অ-ু-র- ক-ত- প-র-ন ৷ ----------------------------------------------- আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷ 0
ā-a-i-āpan--a ---ī --rē-ō-āmākē--nusar-ṇ--kar--- ----na ā---- ā------ g--- k----- ā---- a-------- k----- p----- ā-a-i ā-a-ā-a g-ṛ- k-r-'- ā-ā-ē a-u-a-a-a k-r-t- p-r-n- ------------------------------------------------------- āpani āpanāra gāṛī karē'ō āmākē anusaraṇa karatē pārēna
ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? আম---ু--ল-স্--ড--া-- কী---- য-ব? আ-- ফ---- স--------- ক----- য--- আ-ি ফ-ট-ল স-ট-ড-য়-ম- ক-ভ-ব- য-ব- -------------------------------- আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব? 0
ā-i -h--ab--a---ē---ā-- ---hā-ē ---a? ā-- p-------- s-------- k------ y---- ā-i p-u-a-a-a s-ē-i-ā-ē k-b-ā-ē y-b-? ------------------------------------- āmi phuṭabala sṭēḍiẏāmē kībhābē yāba?
ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! প-- ----ু) প---হয়----ন! প-- (----- প-- হ-- য--- প-ল (-ে-ু- প-র হ-ে য-ন- ----------------------- পুল (সেতু) পার হয়ে যান! 0
P-l- (sēt---pāra-ha-----na! P--- (----- p--- h--- y---- P-l- (-ē-u- p-r- h-ẏ- y-n-! --------------------------- Pula (sētu) pāra haẏē yāna!
ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! টা-ে--র-মধ-য -িয়ে ---! ট------ ম--- দ--- য--- ট-ন-ল-র ম-্- দ-য়- য-ন- ---------------------- টানেলের মধ্য দিয়ে যান! 0
Ṭā-ē-ēra m-dh-- -iẏē-yān-! Ṭ------- m----- d--- y---- Ṭ-n-l-r- m-d-y- d-ẏ- y-n-! -------------------------- Ṭānēlēra madhya diẏē yāna!
ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ ত-তীয় স-গন্যা--না আ-- প------ ----ী-চা-িয়ে --ন ৷ ত---- স------- ন- আ-- প------ গ---- চ----- য-- ৷ ত-ত-য় স-গ-্-া- ন- আ-া প-্-ন-ত গ-ড-ী চ-ল-য়- য-ন ৷ ------------------------------------------------ তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷ 0
T-̥--ẏa ----n'---- -- --ā-p-ry-nt- -ā-ī cā-i-ē y--a T------ s--------- n- ā-- p------- g--- c----- y--- T-̥-ī-a s-g-n-y-l- n- ā-ā p-r-a-t- g-ṛ- c-l-ẏ- y-n- --------------------------------------------------- Tr̥tīẏa sigan'yāla nā āsā paryanta gāṛī cāliẏē yāna
ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ ত---রে --নার -া-দি--র প্রথম-র---ত-----ঁ- ----৷ ত----- আ---- ড------- প---- র------ ব--- ন-- ৷ ত-র-র- আ-ন-র ড-ন-ি-ে- প-র-ম র-স-ত-য় ব-ঁ- ন-ন ৷ ---------------------------------------------- তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷ 0
t-rap-rē ---n-ra---nadikēr- p-at---a r---āẏa -ā-̐-- ni-a t------- ā------ ḍ--------- p------- r------ b----- n--- t-r-p-r- ā-a-ā-a ḍ-n-d-k-r- p-a-h-m- r-s-ā-a b-m-k- n-n- -------------------------------------------------------- tāraparē āpanāra ḍānadikēra prathama rāstāẏa bām̐ka nina
ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป তা-প-ে --জা-পরব-্-- চৌর---ত- -া- ----যান-৷ ত----- স--- প------ চ------- প-- হ-- য-- ৷ ত-র-র- স-জ- প-ব-্-ী চ-র-স-ত- প-র হ-ে য-ন ৷ ------------------------------------------ তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷ 0
tāraparē--ō-ā -ara---t-----rā-t--p-ra -a-ē-y--a t------- s--- p-------- c------- p--- h--- y--- t-r-p-r- s-j- p-r-b-r-ī c-u-ā-t- p-r- h-ẏ- y-n- ----------------------------------------------- tāraparē sōjā parabartī caurāstā pāra haẏē yāna
ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? ম-- করব-ন, আ-ি ব-ম-- বন্---প-্--্ত-ক-ভ--ে --ব? ম-- ক----- আ-- ব---- ব---- প------ ক----- য--- ম-ফ ক-ব-ন- আ-ি ব-ম-ন ব-্-র প-্-ন-ত ক-ভ-ব- য-ব- ---------------------------------------------- মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব? 0
m-p-----r--ē--,-ām---i-ā-a--a---r- ----a--a--īb-----y-b-? m---- k-------- ā-- b----- b------ p------- k------ y---- m-p-a k-r-b-n-, ā-i b-m-n- b-n-a-a p-r-a-t- k-b-ā-ē y-b-? --------------------------------------------------------- māpha karabēna, āmi bimāna bandara paryanta kībhābē yāba?
วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน স-থেক--ভাল-হয়-য-- -পন--পাত-ল --ল ----ব-য়----য়ে --- ৷ স----- ভ-- হ- য-- আ--- প---- র-- / স----- দ--- য-- ৷ স-থ-ক- ভ-ল হ- য-ি আ-ন- প-ত-ল র-ল / স-ব-য়- দ-য়- য-ন ৷ ---------------------------------------------------- সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি পাতাল রেল / সাবওয়ে দিয়ে যান ৷ 0
Saba-------hāl--h--a y-----pa-i --t-la-r--a-- sāb--ōẏē diẏ- -āna S-------- b---- h--- y--- ā---- p----- r--- / s------- d--- y--- S-b-t-ē-ē b-ā-a h-ẏ- y-d- ā-a-i p-t-l- r-l- / s-b-'-ẏ- d-ẏ- y-n- ---------------------------------------------------------------- Sabathēkē bhāla haẏa yadi āpani pātāla rēla / sāba'ōẏē diẏē yāna
ออกที่สถานีสุดท้าย স-জা---ে--রে --ষ --ট-----য-্- চল---া- ৷ স--- এ------ শ-- স--- প------ চ-- য-- ৷ স-জ- এ-ে-া-ে শ-ষ স-ট- প-্-ন-ত চ-ে য-ন ৷ --------------------------------------- সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷ 0
sōj--ē----r- śē---sṭ-----ary-nta-c--ē-y-na s--- ē------ ś--- s---- p------- c--- y--- s-j- ē-ē-ā-ē ś-ṣ- s-a-a p-r-a-t- c-l- y-n- ------------------------------------------ sōjā ēkēbārē śēṣa sṭapa paryanta calē yāna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -