Phrasebook

tl Reading and writing   »   bn পড়া এবং লেখা

6 [anim]

Reading and writing

Reading and writing

৬ [ছয়]

6 [chaẏa]

পড়া এবং লেখা

[paṛā ēbaṁ lēkhā]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
Nagbabasa ako. আমি---়- ৷ আ-- প--- ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ā---p-ṛi ā-- p--- ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
Nagbabasa ako ng letra. আ-ি-এ-ট--অক্-- প-়--৷ আ-- এ--- অ---- প--- ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র প-়- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর পড়ি ৷ 0
ām--ēk-ṭā-a--ara-paṛi ā-- ē---- a----- p--- ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- p-ṛ- --------------------- āmi ēkaṭā akṣara paṛi
Nagbabasa ako ng isang salita. আ----কট- শ-্দ--ড়ি ৷ আ-- এ--- শ--- প--- ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ পড়ি ৷ 0
ām- -k-ṭ---ab-- ---i ā-- ē---- ś---- p--- ā-i ē-a-ā ś-b-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā śabda paṛi
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. আ----ক---------প--- ৷ আ-- এ--- ব---- প--- ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য প-়- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য পড়ি ৷ 0
ām--ēkaṭ- b---a--a-i ā-- ē---- b---- p--- ā-i ē-a-ā b-k-a p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā bākya paṛi
Nagbabasa ako ng isang liham. আ-ি-------ি----ড়ি ৷ আ-- এ--- চ--- প--- ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- প-়- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি পড়ি ৷ 0
ā---ē---ā -iṭh--paṛi ā-- ē---- c---- p--- ā-i ē-a-ā c-ṭ-i p-ṛ- -------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi paṛi
Nagbabasa ako ng isang libro. আম-------ব----়--৷ আ-- এ--- ব- প--- ৷ আ-ি এ-ট- ব- প-়- ৷ ------------------ আমি একটি বই পড়ি ৷ 0
āmi --a-i ba-i-p-ṛi ā-- ē---- b--- p--- ā-i ē-a-i b-'- p-ṛ- ------------------- āmi ēkaṭi ba'i paṛi
Nagbabasa ako. আম--প-়ি ৷ আ-- প--- ৷ আ-ি প-়- ৷ ---------- আমি পড়ি ৷ 0
ām--p-ṛi ā-- p--- ā-i p-ṛ- -------- āmi paṛi
Nagbabasa ka. ত-মি--ড--৷ ত--- প-- ৷ ত-ম- প-় ৷ ---------- তুমি পড় ৷ 0
tumi pa-a t--- p--- t-m- p-ṛ- --------- tumi paṛa
Nagbabasa siya. সে--ড-ে ৷ স- প--- ৷ স- প-়- ৷ --------- সে পড়ে ৷ 0
sē----ē s- p--- s- p-ṛ- ------- sē paṛē
Nagsusulat ako. আম- --খ--৷ আ-- ল--- ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ā---l---i ā-- l---- ā-i l-k-i --------- āmi likhi
Nagsusulat ako ng isang letra. আ---এক-া------ ল--ি ৷ আ-- এ--- অ---- ল--- ৷ আ-ি এ-ট- অ-্-র ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা অক্ষর লিখি ৷ 0
āmi ----- -----a li-hi ā-- ē---- a----- l---- ā-i ē-a-ā a-ṣ-r- l-k-i ---------------------- āmi ēkaṭā akṣara likhi
Nagsusulat ako ng isang salita. আ-ি এক---শব-- লি-ি-৷ আ-- এ--- শ--- ল--- ৷ আ-ি এ-ট- শ-্- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা শব্দ লিখি ৷ 0
ām- -k----śa-d----khi ā-- ē---- ś---- l---- ā-i ē-a-ā ś-b-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā śabda likhi
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. আম---ক----াক্য -ি-ি ৷ আ-- এ--- ব---- ল--- ৷ আ-ি এ-ট- ব-ক-য ল-খ- ৷ --------------------- আমি একটা বাক্য লিখি ৷ 0
ā-- ----ā -ā-y--l--hi ā-- ē---- b---- l---- ā-i ē-a-ā b-k-a l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā bākya likhi
Nagsusulat ako ng isang liham. আ-ি এ--া চিঠ--লি-ি ৷ আ-- এ--- চ--- ল--- ৷ আ-ি এ-ট- চ-ঠ- ল-খ- ৷ -------------------- আমি একটা চিঠি লিখি ৷ 0
āmi ē--ṭ--ci----l-k-i ā-- ē---- c---- l---- ā-i ē-a-ā c-ṭ-i l-k-i --------------------- āmi ēkaṭā ciṭhi likhi
Nagsusulat ako ng isang libro. আম- --ট- ব-----ি ৷ আ-- এ--- ব- ল--- ৷ আ-ি এ-ট- ব- ল-খ- ৷ ------------------ আমি একটা বই লিখি ৷ 0
ām- ēka-ā ba-- li--i ā-- ē---- b--- l---- ā-i ē-a-ā b-'- l-k-i -------------------- āmi ēkaṭā ba'i likhi
Nagsusulat ako. আ-- ---ি ৷ আ-- ল--- ৷ আ-ি ল-খ- ৷ ---------- আমি লিখি ৷ 0
ām- l-khi ā-- l---- ā-i l-k-i --------- āmi likhi
Nagsusulat ka. তু-ি---খ-৷ ত--- ল-- ৷ ত-ম- ল-খ ৷ ---------- তুমি লেখ ৷ 0
t-mi---kha t--- l---- t-m- l-k-a ---------- tumi lēkha
Nagsusulat siya. স- ল--ে-৷ স- ল--- ৷ স- ল-খ- ৷ --------- সে লেখে ৷ 0
s---ēk-ē s- l---- s- l-k-ē -------- sē lēkhē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -