Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo.
স- মোট--াই--চা--য়ে --- ৷
সে মো_____ চা__ যা_ ৷
স- ম-ট-ব-ই- চ-ল-য়- য-য় ৷
------------------------
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
0
sē----ar---'----c-l--ē--ā-a
s_ m___________ c_____ y___
s- m-ṭ-r-b-'-k- c-l-ẏ- y-ẏ-
---------------------------
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
Siya ng nagbibisikleta.
সে-স-ই-েল -া-ি-- যায় ৷
সে সা___ চা__ যা_ ৷
স- স-ই-ে- চ-ল-য়- য-য় ৷
----------------------
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
0
s- s-'ik-l--c--i-ē y-ẏa
s_ s_______ c_____ y___
s- s-'-k-l- c-l-ẏ- y-ẏ-
-----------------------
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
Siya ng nagbibisikleta.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
Siya ay naglalakad.
সে-হ-ঁ-ে য-- ৷
সে হেঁ_ যা_ ৷
স- হ-ঁ-ে য-য় ৷
--------------
সে হেঁটে যায় ৷
0
sē -ē-̐-ē---ẏa
s_ h____ y___
s- h-m-ṭ- y-ẏ-
--------------
sē hēm̐ṭē yāẏa
Siya ay naglalakad.
সে হেঁটে যায় ৷
sē hēm̐ṭē yāẏa
Siya ay sumakay sa barko.
সে -া-াজ- --ে---য়-৷
সে জা__ ক_ যা_ ৷
স- জ-হ-জ- ক-ে য-য় ৷
-------------------
সে জাহাজে করে যায় ৷
0
s- jāhāj- ---ē ---a
s_ j_____ k___ y___
s- j-h-j- k-r- y-ẏ-
-------------------
sē jāhājē karē yāẏa
Siya ay sumakay sa barko.
সে জাহাজে করে যায় ৷
sē jāhājē karē yāẏa
Siya ay sumakay sa bangka.
সে-ন-ক-য়-কর---া- ৷
সে নৌ__ ক_ যা_ ৷
স- ন-ক-য় ক-ে য-য় ৷
------------------
সে নৌকায় করে যায় ৷
0
s- na-kāẏ- -a---yā-a
s_ n______ k___ y___
s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ-
--------------------
sē naukāẏa karē yāẏa
Siya ay sumakay sa bangka.
সে নৌকায় করে যায় ৷
sē naukāẏa karē yāẏa
Lumalangoy siya.
সে-সা-ত-র-ক-টছ- ৷
সে সাঁ__ কা__ ৷
স- স-ঁ-া- ক-ট-ে ৷
-----------------
সে সাঁতার কাটছে ৷
0
s-------ār--kāṭac-ē
s_ s______ k______
s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē
-------------------
sē sām̐tāra kāṭachē
Lumalangoy siya.
সে সাঁতার কাটছে ৷
sē sām̐tāra kāṭachē
Delikado ba dito?
এ--নে কি--িপদ-- আশ--কা-আছ-?
এ__ কি বি___ আ___ আ__
এ-া-ে ক- ব-প-ে- আ-ঙ-ক- আ-ে-
---------------------------
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
0
ē----ē -i-bip--ēra-āśa-k--ā-hē?
ē_____ k_ b_______ ā_____ ā____
ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-?
-------------------------------
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
Delikado ba dito?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
Delikado bang makisakay mag-isa?
এ-া---া-ঘ-র----ড-ানো ---বিপদ-ন-?
এ_ এ_ ঘু_ বে__ কি বি______
এ-া এ-া ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
--------------------------------
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Ēk- ēkā -h-r--b-ṛā-- -----padaj-----?
Ē__ ē__ g____ b_____ k_ b____________
Ē-ā ē-ā g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
-------------------------------------
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
Delikado bang makisakay mag-isa?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
Delikado bang maglakad-lakad sa gabi?
র--- ঘু-ে ব-ড়া---কি-----জ-ক?
রা_ ঘু_ বে__ কি বি______
র-ত- ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
-----------------------------
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Rāt- gh--- ---ān--k--bi-ad--an---?
R___ g____ b_____ k_ b____________
R-t- g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
----------------------------------
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
Delikado bang maglakad-lakad sa gabi?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
Naligaw kami.
আ--- -----রি-েছ- ৷
আ__ প_ হা___ ৷
আ-র- প- হ-র-য়-ছ- ৷
------------------
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
0
Ā---ā p--ha---ri----i
Ā____ p____ h________
Ā-a-ā p-t-a h-r-ẏ-c-i
---------------------
Āmarā patha hāriẏēchi
Naligaw kami.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
Āmarā patha hāriẏēchi
Nasa maling daan kami.
আম------ রা-্-ায় আছি ৷
আ__ ভু_ রা___ আ_ ৷
আ-র- ভ-ল র-স-ত-য় আ-ি ৷
----------------------
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
0
āmarā bhula--ā-tā-a-āc-i
ā____ b____ r______ ā___
ā-a-ā b-u-a r-s-ā-a ā-h-
------------------------
āmarā bhula rāstāẏa āchi
Nasa maling daan kami.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
āmarā bhula rāstāẏa āchi
Kailangan nating bumalik.
আ-াদের --শ্-য়- পিছনে--ি-- যেতে হবে-৷
আ___ নি____ পি__ ফি_ যে_ হ_ ৷
আ-া-ে- ন-শ-চ-ই প-ছ-ে ফ-র- য-ত- হ-ে ৷
------------------------------------
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
0
ām-dēra--iścaẏ--i--i--anē p---ē --t- h-bē
ā______ n________ p______ p____ y___ h___
ā-ā-ē-a n-ś-a-a-i p-c-a-ē p-i-ē y-t- h-b-
-----------------------------------------
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
Kailangan nating bumalik.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
Saan pwedeng magparada dito?
এ--ন----থা- গ-ড-ী---ঁড---রা-ো--------রে?
এ__ কো__ গা_ দাঁ_ ক__ যে_ পা__
এ-া-ে ক-থ-য় গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ত- প-র-?
----------------------------------------
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
0
ē-hān- kōthāẏa-gā---dām̐ṛ---ar-n--y-t- p---?
ē_____ k______ g___ d____ k_____ y___ p____
ē-h-n- k-t-ā-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-t- p-r-?
--------------------------------------------
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
Saan pwedeng magparada dito?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
Mayroon bang paradahan dito?
এখ--ে -ি---ড়----ঁড়----------য়গ--আছে?
এ__ কি গা_ দাঁ_ ক___ জা__ আ__
এ-া-ে ক- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো- জ-য়-া আ-ে-
--------------------------------------
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
0
Ē-hānē--i---ṛ--d--̐-- -a-ān-ra--ā-agā-āc--?
Ē_____ k_ g___ d____ k_______ j_____ ā____
Ē-h-n- k- g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n-r- j-ẏ-g- ā-h-?
-------------------------------------------
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
Mayroon bang paradahan dito?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
Gaano katagal pwedeng magparada dito?
এখ------ক--- গ-ড়- দ-ঁড় ---নো ---ে?
এ__ ক____ গা_ দাঁ_ ক__ যা__
এ-া-ে ক-ক-ষ- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ব-?
------------------------------------
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
0
Ēk-ānē--at-kṣ--- -ā-ī d-m-ṛa karānō--ā--?
Ē_____ k________ g___ d____ k_____ y____
Ē-h-n- k-t-k-a-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-b-?
-----------------------------------------
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
Gaano katagal pwedeng magparada dito?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
Nag-ski ka ba?
আ-নি ক- -্-- ----?
আ__ কি স্_ ক___
আ-ন- ক- স-ক- ক-ে-?
------------------
আপনি কি স্কী করেন?
0
Āpan- ------ ---ēn-?
Ā____ k_ s__ k______
Ā-a-i k- s-ī k-r-n-?
--------------------
Āpani ki skī karēna?
Nag-ski ka ba?
আপনি কি স্কী করেন?
Āpani ki skī karēna?
Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok?
আ--ি--- স্ক----ফট -িয়ে --র- -াবেন?
আ__ কি স্_____ নি_ ও__ যা___
আ-ন- ক- স-ক---ি-ট ন-য়- ও-র- য-ব-ন-
----------------------------------
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
0
Āpan--k---kī-l---aṭ---i-ē ō--rē -āb--a?
Ā____ k_ s__________ n___ ō____ y______
Ā-a-i k- s-ī-l-p-a-a n-ẏ- ō-a-ē y-b-n-?
---------------------------------------
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
Maaari bang magrenta ng ski dito?
এ--নে--- -্-ী--াড়- কর-----?
এ__ কি স্_ ভা_ ক_ যা__
এ-া-ে ক- স-ক- ভ-ড-া ক-া য-য়-
----------------------------
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
0
Ēk---ē k- skī -hā-- k-rā y--a?
Ē_____ k_ s__ b____ k___ y____
Ē-h-n- k- s-ī b-ā-ā k-r- y-ẏ-?
------------------------------
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?
Maaari bang magrenta ng ski dito?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?