Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! |
তু-ি ক--অলস-– এত--লসে----ো-ো---!
ত--- ক- অ-- – এ- আ----- ক--- ন--
ত-ম- ক- অ-স – এ- আ-স-ম- ক-র- ন-!
--------------------------------
তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না!
0
t-mi -ī al-sa-----a-āl-s-mi----- n-!
t--- k- a---- – ē-- ā------ k--- n--
t-m- k- a-a-a – ē-a ā-a-ē-i k-r- n-!
------------------------------------
tumi kī alasa – ēta ālasēmi kōrō nā!
|
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad!
তুমি কী অলস – এত আলসেমি কোরো না!
tumi kī alasa – ēta ālasēmi kōrō nā!
|
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! |
ত-মি-ক-ক্ষণ ধ-ে --ম-- ----ক--ণ -র--ন-ত-ঘ-মি- ন-!
ত--- ক----- ধ-- ঘ---- – এ----- প------ ঘ---- ন--
ত-ম- ক-ক-ষ- ধ-ে ঘ-ম-ও – এ-ক-ষ- প-্-ন-ত ঘ-ম-ও ন-!
------------------------------------------------
তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না!
0
Tum- ------aṇa---ar- -h--ā'ō –-ē-a--a-a----y--ta-g-um--ō---!
T--- k-------- d---- g------ – ē------- p------- g------ n--
T-m- k-t-k-a-a d-a-ē g-u-ā-ō – ē-a-ṣ-ṇ- p-r-a-t- g-u-i-ō n-!
------------------------------------------------------------
Tumi katakṣaṇa dharē ghumā'ō – ētakṣaṇa paryanta ghumi'ō nā!
|
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog!
তুমি কতক্ষণ ধরে ঘুমাও – এতক্ষণ পর্যন্ত ঘুমিও না!
Tumi katakṣaṇa dharē ghumā'ō – ētakṣaṇa paryanta ghumi'ō nā!
|
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! |
ত--ি -- দের-------স- - -----র- ক-ে-এসো -া!
ত--- ক- দ--- ক-- আ-- – এ- দ--- ক-- এ-- ন--
ত-ম- ক- দ-র- ক-ে আ-ো – এ- দ-র- ক-ে এ-ো ন-!
------------------------------------------
তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না!
0
Tu-- ---a--ē-ī ka-ē-ā-ō –--ta dēr- -a-ē -s- --!
T--- k--- d--- k--- ā-- – ē-- d--- k--- ē-- n--
T-m- k-t- d-r- k-r- ā-ō – ē-a d-r- k-r- ē-ō n-!
-----------------------------------------------
Tumi kata dērī karē āsō – ēta dērī karē ēsō nā!
|
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi!
তুমি কত দেরী করে আসো – এত দেরী করে এসো না!
Tumi kata dērī karē āsō – ēta dērī karē ēsō nā!
|
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! |
ত-ম- ক- জ--ে --রে-হ-ঁস- - এত--ো---হ-ঁ-ো --!
ত--- ক- জ--- জ--- হ---- – এ- জ--- হ---- ন--
ত-ম- ক- জ-র- জ-র- হ-ঁ-ো – এ- জ-র- হ-ঁ-ো ন-!
-------------------------------------------
তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না!
0
T-mi kī ------ō-ē ------ - ē-a-j-r- -ēm-sō -ā!
T--- k- j--- j--- h----- – ē-- j--- h----- n--
T-m- k- j-r- j-r- h-m-s- – ē-a j-r- h-m-s- n-!
----------------------------------------------
Tumi kī jōrē jōrē hām̐sō – ēta jōrē hēm̐sō nā!
|
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas!
তুমি কী জোরে জোরে হাঁসো – এত জোরে হেঁসো না!
Tumi kī jōrē jōrē hām̐sō – ēta jōrē hēm̐sō nā!
|
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! |
ত--ি-কী নরম----ে ------ –------ম--াবে---া বোলো ন-!
ত--- ক- ন-- ভ--- ক-- ব- – এ- ন-- ভ--- ক-- ব--- ন--
ত-ম- ক- ন-ম ভ-ব- ক-া ব- – এ- ন-ম ভ-ব- ক-া ব-ল- ন-!
--------------------------------------------------
তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না!
0
T----kī--ar-ma bh-b---athā-ba-a-– --a-n-r--- -hā---kath--b-l--n-!
T--- k- n----- b---- k---- b--- – ē-- n----- b---- k---- b--- n--
T-m- k- n-r-m- b-ā-ē k-t-ā b-l- – ē-a n-r-m- b-ā-ē k-t-ā b-l- n-!
-----------------------------------------------------------------
Tumi kī narama bhābē kathā bala – ēta narama bhābē kathā bōlō nā!
|
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina!
তুমি কী নরম ভাবে কথা বল – এত নরম ভাবে কথা বোলো না!
Tumi kī narama bhābē kathā bala – ēta narama bhābē kathā bōlō nā!
|
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! |
ত-ম--খুব বে-- ---যপ-ন-ক- – এ- বেশ- মদ---ান--োর--না!
ত--- খ-- ব--- ম------ ক- – এ- ব--- ম------ ক--- ন--
ত-ম- খ-ব ব-শ- ম-্-প-ন ক- – এ- ব-শ- ম-্-প-ন ক-র- ন-!
---------------------------------------------------
তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না!
0
T--i khu-a--ē-ī--ad--pāna -a-a-– -ta bēś- -a--apā----ō-ō-n-!
T--- k---- b--- m-------- k--- – ē-- b--- m-------- k--- n--
T-m- k-u-a b-ś- m-d-a-ā-a k-r- – ē-a b-ś- m-d-a-ā-a k-r- n-!
------------------------------------------------------------
Tumi khuba bēśī madyapāna kara – ēta bēśī madyapāna kōrō nā!
|
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra!
তুমি খুব বেশী মদ্যপান কর – এত বেশী মদ্যপান কোরো না!
Tumi khuba bēśī madyapāna kara – ēta bēśī madyapāna kōrō nā!
|
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! |
তুম- খ-----শ- -ূম--ন--- – ----ে-- ধূ--া- --র----!
ত--- খ-- ব--- ধ----- ক- – এ- ব--- ধ----- ক--- ন--
ত-ম- খ-ব ব-শ- ধ-ম-া- ক- – এ- ব-শ- ধ-ম-া- ক-র- ন-!
-------------------------------------------------
তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না!
0
T-----huba bēś--dhūm---na k-ra-- -t- ---ī ---m--āna-k-rō nā!
T--- k---- b--- d-------- k--- – ē-- b--- d-------- k--- n--
T-m- k-u-a b-ś- d-ū-a-ā-a k-r- – ē-a b-ś- d-ū-a-ā-a k-r- n-!
------------------------------------------------------------
Tumi khuba bēśī dhūmapāna kara – ēta bēśī dhūmapāna kōrō nā!
|
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra!
তুমি খুব বেশী ধূমপান কর – এত বেশী ধূমপান কোরো না!
Tumi khuba bēśī dhūmapāna kara – ēta bēśī dhūmapāna kōrō nā!
|
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! |
তু---খু---ে-- ক-- কর-–----বেশ- ক------- ন-!
ত--- খ-- ব--- ক-- ক- – এ- ব--- ক-- ক--- ন--
ত-ম- খ-ব ব-শ- ক-জ ক- – এ- ব-শ- ক-জ ক-র- ন-!
-------------------------------------------
তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না!
0
T--- khu----ē-ī k----kar- - ēta-b--ī-kāja -ō-- n-!
T--- k---- b--- k--- k--- – ē-- b--- k--- k--- n--
T-m- k-u-a b-ś- k-j- k-r- – ē-a b-ś- k-j- k-r- n-!
--------------------------------------------------
Tumi khuba bēśī kāja kara – ēta bēśī kāja kōrō nā!
|
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra!
তুমি খুব বেশী কাজ কর – এত বেশী কাজ কোরো না!
Tumi khuba bēśī kāja kara – ēta bēśī kāja kōrō nā!
|
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! |
ত-ম- -ু---োর- --------ল---- এ- জো-ে --ড়ী চা-িও ন-!
ত--- খ-- জ--- গ---- চ---- – এ- জ--- গ---- চ---- ন--
ত-ম- খ-ব জ-র- গ-ড-ী চ-ল-ও – এ- জ-র- গ-ড-ী চ-ল-ও ন-!
---------------------------------------------------
তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না!
0
T-m----u-a-jō-- --ṛ---āl----– ē-- -----gāṛ---ā---- n-!
T--- k---- j--- g--- c----- – ē-- j--- g--- c----- n--
T-m- k-u-a j-r- g-ṛ- c-l-'- – ē-a j-r- g-ṛ- c-l-'- n-!
------------------------------------------------------
Tumi khuba jōrē gāṛī cālā'ō – ēta jōrē gāṛī cāli'ō nā!
|
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis!
তুমি খুব জোরে গাড়ী চালাও – এত জোরে গাড়ী চালিও না!
Tumi khuba jōrē gāṛī cālā'ō – ēta jōrē gāṛī cāli'ō nā!
|
Bumangon ka, G. Miller! |
উঠ--পড়--, ম-- ---া-!
উ-- প----- ম-- ম-----
উ-ে প-়-ন- ম-. ম-ল-র-
---------------------
উঠে পড়ুন, মি. মিলার!
0
U-hē p-ṛu-a- --.--il--a!
U--- p------ m-- M------
U-h- p-ṛ-n-, m-. M-l-r-!
------------------------
Uṭhē paṛuna, mi. Milāra!
|
Bumangon ka, G. Miller!
উঠে পড়ুন, মি. মিলার!
Uṭhē paṛuna, mi. Milāra!
|
Umupo ka, G. Miller! |
ব--ন- -ি. মিলার!
ব---- ম-- ম-----
ব-ু-, ম-. ম-ল-র-
----------------
বসুন, মি. মিলার!
0
B--una,---.--i-ār-!
B------ m-- M------
B-s-n-, m-. M-l-r-!
-------------------
Basuna, mi. Milāra!
|
Umupo ka, G. Miller!
বসুন, মি. মিলার!
Basuna, mi. Milāra!
|
Manatiling nakaupo, G. Miller! |
বসে থাক-ন,--ি. -ি-া-!
ব-- থ----- ম-- ম-----
ব-ে থ-ক-ন- ম-. ম-ল-র-
---------------------
বসে থাকুন, মি. মিলার!
0
B-----hā--na- mi.--ilār-!
B--- t------- m-- M------
B-s- t-ā-u-a- m-. M-l-r-!
-------------------------
Basē thākuna, mi. Milāra!
|
Manatiling nakaupo, G. Miller!
বসে থাকুন, মি. মিলার!
Basē thākuna, mi. Milāra!
|
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! |
ধ-র্য-ধর--!
ধ---- ধ----
ধ-র-য ধ-ু-!
-----------
ধৈর্য ধরুন!
0
Dh-ir-a -h-----!
D------ d-------
D-a-r-a d-a-u-a-
----------------
Dhairya dharuna!
|
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo!
ধৈর্য ধরুন!
Dhairya dharuna!
|
Huwag kang mag-madali! |
ধ-র- --রে কর--!
ধ--- ধ--- ক----
ধ-র- ধ-র- ক-ু-!
---------------
ধীরে ধীরে করুন!
0
Dhīrē---ī----a----!
D---- d---- k------
D-ī-ē d-ī-ē k-r-n-!
-------------------
Dhīrē dhīrē karuna!
|
Huwag kang mag-madali!
ধীরে ধীরে করুন!
Dhīrē dhīrē karuna!
|
Sandali lang! |
এ- মূ-ু-্ত-অপেক্ষ-----ন!
এ- ম------ অ------ ক----
এ- ম-হ-র-ত অ-ে-্-া ক-ু-!
------------------------
এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন!
0
Ē---m-h-----a--kṣ- k-r---!
Ē-- m------ a----- k------
Ē-a m-h-r-a a-ē-ṣ- k-r-n-!
--------------------------
Ēka mūhurta apēkṣā karuna!
|
Sandali lang!
এক মূহুর্ত অপেক্ষা করুন!
Ēka mūhurta apēkṣā karuna!
|
Mag-ingat ka! |
সা---ন!
স------
স-ব-া-!
-------
সাবধান!
0
S--a--ān-!
S---------
S-b-d-ā-a-
----------
Sābadhāna!
|
Mag-ingat ka!
সাবধান!
Sābadhāna!
|
Maging sa oras! |
স--নি-্ঠ---ন!
স------- হ---
স-য়-ি-্- হ-ন-
-------------
সময়নিষ্ঠ হোন!
0
Sa-aẏ-n-ṣ-ha -ōn-!
S----------- h----
S-m-ẏ-n-ṣ-h- h-n-!
------------------
Samaẏaniṣṭha hōna!
|
Maging sa oras!
সময়নিষ্ঠ হোন!
Samaẏaniṣṭha hōna!
|
Wag kang tanga! |
বোক-ম- ক-ব-ন---!
ব----- ক---- ন--
ব-ক-ম- ক-ব-ন ন-!
----------------
বোকামি করবেন না!
0
Bō---i --r-bē-- n-!
B----- k------- n--
B-k-m- k-r-b-n- n-!
-------------------
Bōkāmi karabēna nā!
|
Wag kang tanga!
বোকামি করবেন না!
Bōkāmi karabēna nā!
|