Phrasebook

tl Reading and writing   »   ka კითხვა და წერა

6 [anim]

Reading and writing

Reading and writing

6 [ექვსი]

6 [ekvsi]

კითხვა და წერა

[k'itkhva da ts'era]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
Nagbabasa ako. ვ-ითხუ-ობ. ვ--------- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
v--i-khulo-. v----------- v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
Nagbabasa ako ng letra. მ- ---ს ვ-ი---ლ-ბ. მ- ა--- ვ--------- მ- ა-ო- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------ მე ასოს ვკითხულობ. 0
m----os -k'i-k--l-b. m- a--- v----------- m- a-o- v-'-t-h-l-b- -------------------- me asos vk'itkhulob.
Nagbabasa ako ng isang salita. მე--იტ-ვას--კ-თხუ---. მ- ს------ ვ--------- მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- --------------------- მე სიტყვას ვკითხულობ. 0
me s-t--va- -k'--khu--b. m- s------- v----------- m- s-t-q-a- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me sit'qvas vk'itkhulob.
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. მე--ი----დ-ბ-ს-ვ-ი-ხუ--ბ. მ- წ---------- ვ--------- მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------------- მე წინადადებას ვკითხულობ. 0
m- t-'i-a------- v--itk----b. m- t------------ v----------- m- t-'-n-d-d-b-s v-'-t-h-l-b- ----------------------------- me ts'inadadebas vk'itkhulob.
Nagbabasa ako ng isang liham. მ---ე-ილ---კითხუ---. მ- წ----- ვ--------- მ- წ-რ-ლ- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- -------------------- მე წერილს ვკითხულობ. 0
m- ts'er-ls--k'---hulo-. m- t------- v----------- m- t-'-r-l- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me ts'erils vk'itkhulob.
Nagbabasa ako ng isang libro. მე-წიგ-ს ვკი-ხულ--. მ- წ---- ვ--------- მ- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------- მე წიგნს ვკითხულობ. 0
m- t-'---- ---it----ob. m- t------ v----------- m- t-'-g-s v-'-t-h-l-b- ----------------------- me ts'igns vk'itkhulob.
Nagbabasa ako. ვ--თ-ულ-ბ. ვ--------- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
v-'-t---l-b. v----------- v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
Nagbabasa ka. შე--კითხ-ლ--. შ-- კ-------- შ-ნ კ-თ-უ-ო-. ------------- შენ კითხულობ. 0
s--- k'---hulo-. s--- k---------- s-e- k-i-k-u-o-. ---------------- shen k'itkhulob.
Nagbabasa siya. ი- კით-უ--ბს. ი- კ--------- ი- კ-თ-უ-ო-ს- ------------- ის კითხულობს. 0
i- --itkh-lobs. i- k----------- i- k-i-k-u-o-s- --------------- is k'itkhulobs.
Nagsusulat ako. ვწე-. ვ---- ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
vt-'er. v------ v-s-e-. ------- vts'er.
Nagsusulat ako ng isang letra. მ- ---- ---რ. მ- ა--- ვ---- მ- ა-ო- ვ-ე-. ------------- მე ასოს ვწერ. 0
me a--s--t-'--. m- a--- v------ m- a-o- v-s-e-. --------------- me asos vts'er.
Nagsusulat ako ng isang salita. მე სიტყვ-ს---ერ. მ- ს------ ვ---- მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ე-. ---------------- მე სიტყვას ვწერ. 0
me --t-q-a--vt-'--. m- s------- v------ m- s-t-q-a- v-s-e-. ------------------- me sit'qvas vts'er.
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. მ-----ა-ად--------რ. მ- წ---------- ვ---- მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ე-. -------------------- მე წინადადებას ვწერ. 0
me--s--n-dad--a---ts'e-. m- t------------ v------ m- t-'-n-d-d-b-s v-s-e-. ------------------------ me ts'inadadebas vts'er.
Nagsusulat ako ng isang liham. მე-წე---ს ვ--რ. მ- წ----- ვ---- მ- წ-რ-ლ- ვ-ე-. --------------- მე წერილს ვწერ. 0
m- -s'---l- --s'er. m- t------- v------ m- t-'-r-l- v-s-e-. ------------------- me ts'erils vts'er.
Nagsusulat ako ng isang libro. მ---იგნ- ---რ. მ- წ---- ვ---- მ- წ-გ-ს ვ-ე-. -------------- მე წიგნს ვწერ. 0
me-ts-ign- -t-'-r. m- t------ v------ m- t-'-g-s v-s-e-. ------------------ me ts'igns vts'er.
Nagsusulat ako. ვ---. ვ---- ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
vt-'-r. v------ v-s-e-. ------- vts'er.
Nagsusulat ka. შე---ე-. შ-- წ--- შ-ნ წ-რ- -------- შენ წერ. 0
s-e--ts-e-. s--- t----- s-e- t-'-r- ----------- shen ts'er.
Nagsusulat siya. ის წ---. ი- წ---- ი- წ-რ-. -------- ის წერს. 0
is t-'-r-. i- t------ i- t-'-r-. ---------- is ts'ers.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -