Phrasebook

tl In the kitchen   »   bn রান্নাঘরে

19 [labing siyam]

In the kitchen

In the kitchen

১৯ [উনিশ]

19 [Uniśa]

রান্নাঘরে

[rānnāgharē]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
May bago ka bang kusina? তো--- র------- ক- ন---? তোমার রান্নাঘর কি নতুন? 0
tō---- r--------- k- n-----?tōmāra rānnāghara ki natuna?
Ano ang gusto mong lutuin ngayon? তু-- আ- ক- র----- ক--? তুমি আজ কী রান্না করছ? 0
Tu-- ā-- k- r---- k------?Tumi āja kī rānnā karacha?
Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas? তু-- ক- ব------- র----- ক- ন--- গ---- স-----? তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে? 0
Tu-- k- b------ r---- k--- n--- g---- s-----?Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas? আম- ক- প----- ক----? আমি কি পেঁয়াজ কাটবো? 0
Ām- k- p------- k-----?Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
Dapat ko bang balatan ang mga patatas? আম- ক- আ--- খ--- ছ------? আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো? 0
Ām- k- ā---- k---- c------?Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad? আম- ক- ল---- / স------ (স----) ধ---? আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো? 0
Ām- k- l----- / s------ (s-----) d----?Āmi ki lēṭusa / syālāḍa (sālāda) dhōbō?
Nasaan ang mga baso? গ্------- ক----? গ্লাসগুলো কোথায়? 0
Gl------- k------?Glāsagulō kōthāẏa?
Nasaan ang mga pinggan? থা-- ব--- গ--- ক----? থালা বাটি গুলো কোথায়? 0
Th--- b--- g--- k------?Thālā bāṭi gulō kōthāẏa?
Nasaan ang kubyertos? ছু-- – ক---- – চ--- ক----? ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়? 0
Ch--- – k----- – c----- k------?Churi – kām̐ṭā – cāmaca kōthāẏa?
Mayroon ka bang abrelata? তো--- ক--- ক- ক---- ও----- আ--? তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে? 0
Tō---- k---- k- k---- ō------ ā---?Tōmāra kāchē ki kyāna ōpēnāra āchē?
Mayroon ka bang pambukas ng bote? তো--- ক--- ক- ব--- ও----- আ--? তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে? 0
Tō---- k---- k- b----- ō------ ā---?Tōmāra kāchē ki bōtala ōpēnāra āchē?
Mayroon ka bang corkscrew? তো--- ক--- ক- ক--- স----- আ--? তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে? 0
Tō---- k---- k- k---- s--- ā---?Tōmāra kāchē ki karka skru āchē?
Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito? তু-- ক- এ- ব---- স---- র----- ক--? তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ? 0
Tu-- k- ē-- b----- s---- r---- k------?Tumi ki ē'i bāsanē syupa rānnā karacha?
Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito? তু-- ক- এ- ত----- ম-- ভ--- ক--? তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ? 0
Tu-- k- ē-- t------- m---- b---- k------?Tumi ki ē'i tā'ōẏāẏa mācha bhāji karacha?
Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito? তু-- ক- এ- গ----- স--- গ---- ক--? তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ? 0
Tu-- k- ē-- g---- s----- g---- k------?Tumi ki ē'i grilē sabaji grila karacha?
Ihahanda ko na ang mesa. আম- ট----- খ---- দ-- ৷ আমি টেবিলে খাবার দিব ৷ 0
Ām- ṭ----- k------ d--aĀmi ṭēbilē khābāra diba
Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara. এখ--- ছ--- – ক---- – চ--- আ-- ৷ এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷ 0
ēk---- c---- – k----- – c----- ā--ēēkhānē churi – kām̐ṭā – cāmaca āchē
Narito ang mga baso, plato, at tisyu. এখ--- গ----- থ--- এ-- ন------- আ-- ৷ এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷ 0
ēk---- g----- t---- ē--- n--------- ā--ēēkhānē glāsa, thālā ēbaṁ n'yāpakina āchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -