Nagbabasa ako. |
ਮ---ਪ-੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹ------।
ਮ-- ਪ----- / ਪ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
m-iṁ --ṛ-a-ā----ṛ--d- ---.
m--- p------- p------ h---
m-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng letra. |
ਮ-ਂ -ੱਕ--ੱ-ਰ------ਾ ----੍-ਦ- --ਂ।
ਮ-- ਇ-- ਅ--- ਪ----- / ਪ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai- -k--akha-a p-ṛ-a-ā/-paṛhadī -āṁ.
M--- i-- a----- p------- p------ h---
M-i- i-a a-h-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng letra.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng isang salita. |
ਮ------ ਸ਼ਬਦ -ੜ-ਹ-ਾ--------- --ਂ।
ਮ-- ਇ-- ਸ਼-- ਪ----- / ਪ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ-ika -ab-d----ṛ--d-/ p---a-ī-hā-.
M--- i-- ś----- p------- p------ h---
M-i- i-a ś-b-d- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng isang salita.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng isang pangungusap. |
ਮ-ਂ ਇੱਕ-ਵ-ਕ ---ਹਦ--- --੍ਹ-----ਂ।
ਮ-- ਇ-- ਵ-- ਪ----- / ਪ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ -ka ---a -aṛha----p-ṛh-d--h-ṁ.
M--- i-- v--- p------- p------ h---
M-i- i-a v-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng isang pangungusap.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng isang liham. |
ਮ-- ---ਰ ਪੜ--ਦਾ-/ ਪੜ੍--ੀ-ਹਾਂ।
ਮ-- ਪ--- ਪ----- / ਪ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਪ-ਤ- ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ -----a-p--hadā- pa--ad---ā-.
M--- p----- p------- p------ h---
M-i- p-t-r- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
---------------------------------
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng isang liham.
ਮੈਂ ਪੱਤਰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ patara paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng isang libro. |
ਮੈ--ਪੁ-ਤਕ --੍-ਦ- /---੍-ਦੀ ਹਾ-।
ਮ-- ਪ---- ਪ----- / ਪ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਪ-ਸ-ਕ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ--u-at--- -aṛ----/ pa--adī ---.
M--- p------- p------- p------ h---
M-i- p-s-t-k- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako ng isang libro.
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ pusataka paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako. |
ਮ-ਂ-ਪੜ-ਹਦ--- ਪ-੍--- ਹ--।
ਮ-- ਪ----- / ਪ----- ਹ---
ਮ-ਂ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
0
M-----a-had-/-----a-ī hā-.
M--- p------- p------ h---
M-i- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ako.
ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ paṛhadā/ paṛhadī hāṁ.
|
Nagbabasa ka. |
ਤੂ--ਪ-੍--ਾ-/-ਪੜ--ਦੀ---ਂ।
ਤ-- ਪ----- / ਪ----- ਹ---
ਤ-ੰ ਪ-੍-ਦ- / ਪ-੍-ਦ- ਹ-ਂ-
------------------------
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
0
Tū--aṛhad-/ -aṛh-dī h-i-.
T- p------- p------ h----
T- p-ṛ-a-ā- p-ṛ-a-ī h-i-.
-------------------------
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
|
Nagbabasa ka.
ਤੂੰ ਪੜ੍ਹਦਾ / ਪੜ੍ਹਦੀ ਹੈਂ।
Tū paṛhadā/ paṛhadī haiṁ.
|
Nagbabasa siya. |
ਉਹ --੍ਹ---ਹ-।
ਉ- ਪ----- ਹ--
ਉ- ਪ-੍-ਦ- ਹ-।
-------------
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
0
Uha -a-h--- -ai.
U-- p------ h---
U-a p-ṛ-a-ā h-i-
----------------
Uha paṛhadā hai.
|
Nagbabasa siya.
ਉਹ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
Uha paṛhadā hai.
|
Nagsusulat ako. |
ਮ-ਂ -ਿ-ਦਾ -----ਦ- --ਂ।
ਮ-- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ-likha------kh-d- h-ṁ.
M--- l------- l------ h---
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang letra. |
ਮੈ---ੱ- --ਖਰ ਲਿਖਦ- - ਲਿਖਦੀ ਹ-ਂ।
ਮ-- ਇ-- ਅ--- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਖ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ--ka-a--a-a l-k---ā/ -ikh-dī-hāṁ.
M--- i-- a----- l------- l------ h---
M-i- i-a a-h-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang letra.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੱਖਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika akhara likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang salita. |
ਮ-- ਇੱ- ਸ਼ਬਦ---ਖ-ਾ /-ਲਿ-ਦ- ਹਾਂ।
ਮ-- ਇ-- ਸ਼-- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਸ਼-ਦ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai- ika---b----------ā/ l--h-dī h-ṁ.
M--- i-- ś----- l------- l------ h---
M-i- i-a ś-b-d- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang salita.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika śabada likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang pangungusap. |
ਮੈ--ਇੱ- -ਾ- --ਖ---- ਲ---ੀ ਹਾ-।
ਮ-- ਇ-- ਵ-- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਵ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai- -----ā-a l-k-adā/--ik-a-ī --ṁ.
M--- i-- v--- l------- l------ h---
M-i- i-a v-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-----------------------------------
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang pangungusap.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika vāka likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang liham. |
ਮੈਂ-ਇੱਕ-ਪ--ਰ-----ਾ --ਲ--ਦੀ---ਂ।
ਮ-- ਇ-- ਪ--- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਤ- ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M-i- --a-p-tar---ik-adā/---k-ad- h-ṁ.
M--- i-- p----- l------- l------ h---
M-i- i-a p-t-r- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
-------------------------------------
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang liham.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika patara likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang libro. |
ਮੈਂ -ੱ---ੁ-ਤਕ ਲ-ਖਦ--/ -ਿ-----ਾਂ।
ਮ-- ਇ-- ਪ---- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਪ-ਸ-ਕ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma---i----us---ka--------- likh--- ---.
M--- i-- p------- l------- l------ h---
M-i- i-a p-s-t-k- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
---------------------------------------
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako ng isang libro.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਸਤਕ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika pusataka likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako. |
ਮੈਂ--ਿਖਦ--/ ---ਦੀ ਹ-ਂ।
ਮ-- ਲ---- / ਲ---- ਹ---
ਮ-ਂ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
0
M-----ik-adā- -i-h--ī--āṁ.
M--- l------- l------ h---
M-i- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-ṁ-
--------------------------
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ako.
ਮੈਂ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ likhadā/ likhadī hāṁ.
|
Nagsusulat ka. |
ਤ-ੰ -ਿ--- ------- -ੈ।
ਤ-- ਲ---- / ਲ---- ਹ--
ਤ-ੰ ਲ-ਖ-ਾ / ਲ-ਖ-ੀ ਹ-।
---------------------
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
0
Tū---k-adā/-li-h-dī---i.
T- l------- l------ h---
T- l-k-a-ā- l-k-a-ī h-i-
------------------------
Tū likhadā/ likhadī hai.
|
Nagsusulat ka.
ਤੂੰ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹੈ।
Tū likhadā/ likhadī hai.
|
Nagsusulat siya. |
ਉਹ--ਿਖ-- ਹ-।
ਉ- ਲ---- ਹ--
ਉ- ਲ-ਖ-ਾ ਹ-।
------------
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
0
U-- li--a-- h-i.
U-- l------ h---
U-a l-k-a-ā h-i-
----------------
Uha likhadā hai.
|
Nagsusulat siya.
ਉਹ ਲਿਖਦਾ ਹੈ।
Uha likhadā hai.
|