| Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren. |
আম- স্টে-ন-----ে--াই-৷
আ_ স্___ যে_ চা_ ৷
আ-ি স-ট-শ-ে য-ত- চ-ই ৷
----------------------
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
0
āmi-sṭēśa------- -ā'i
ā__ s______ y___ c___
ā-i s-ē-a-ē y-t- c-'-
---------------------
āmi sṭēśanē yētē cā'i
|
Gusto kong pumunta sa istasyon ng tren.
আমি স্টেশনে যেতে চাই ৷
āmi sṭēśanē yētē cā'i
|
| Gusto kong pumunta sa paliparan. |
আ-- বি-া----দ-ে ---ে-চ-ই-৷
আ_ বি______ যে_ চা_ ৷
আ-ি ব-ম-ন-ন-দ-ে য-ত- চ-ই ৷
--------------------------
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
0
ā-i-bim-n--a-da-ē--ētē cā'i
ā__ b____________ y___ c___
ā-i b-m-n-b-n-a-ē y-t- c-'-
---------------------------
āmi bimānabandarē yētē cā'i
|
Gusto kong pumunta sa paliparan.
আমি বিমানবন্দরে যেতে চাই ৷
āmi bimānabandarē yētē cā'i
|
| Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad. |
আ-ি স--ি-সেন্---ে য--ে-----৷
আ_ সি_ সে___ যে_ চা_ ৷
আ-ি স-ট- স-ন-ট-র- য-ত- চ-ই ৷
----------------------------
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
0
ā-i --ṭi s-----ē yē-ē -ā'i
ā__ s___ s______ y___ c___
ā-i s-ṭ- s-n-ā-ē y-t- c-'-
--------------------------
āmi siṭi sēnṭārē yētē cā'i
|
Gusto kong pumunta sa sentro ng syudad.
আমি সিটি সেন্টারে যেতে চাই ৷
āmi siṭi sēnṭārē yētē cā'i
|
| Paano ako makakarating sa istasyon ng tren? |
আম--ক---বে-স্টেশনে-যা-?
আ_ কী__ স্___ যা__
আ-ি ক-ভ-ব- স-ট-শ-ে য-ব-
-----------------------
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
0
āmi----hāb- sṭ-ś-nē y-ba?
ā__ k______ s______ y____
ā-i k-b-ā-ē s-ē-a-ē y-b-?
-------------------------
āmi kībhābē sṭēśanē yāba?
|
Paano ako makakarating sa istasyon ng tren?
আমি কীভাবে স্টেশনে যাব?
āmi kībhābē sṭēśanē yāba?
|
| Paano ako makakarating sa paliparan? |
আ-ি--ীভ-ব- --মা--ন্--- যাব?
আ_ কী__ বি______ যা__
আ-ি ক-ভ-ব- ব-ম-ন-ন-দ-ে য-ব-
---------------------------
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
0
Ā-i---b-ā-ē bi--n--and-r--yāb-?
Ā__ k______ b____________ y____
Ā-i k-b-ā-ē b-m-n-b-n-a-ē y-b-?
-------------------------------
Āmi kībhābē bimānabandarē yāba?
|
Paano ako makakarating sa paliparan?
আমি কীভাবে বিমানবন্দরে যাব?
Āmi kībhābē bimānabandarē yāba?
|
| Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod? |
আ-----ভাব- --ট--স---টা-ে---ব?
আ_ কী__ সি_ সে___ যা__
আ-ি ক-ভ-ব- স-ট- স-ন-ট-র- য-ব-
-----------------------------
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
0
Ā-i -ībhābē--i---sē-ṭār--yāba?
Ā__ k______ s___ s______ y____
Ā-i k-b-ā-ē s-ṭ- s-n-ā-ē y-b-?
------------------------------
Āmi kībhābē siṭi sēnṭārē yāba?
|
Paano ako makakarating sa sentro ng lungsod?
আমি কীভাবে সিটি সেন্টারে যাব?
Āmi kībhābē siṭi sēnṭārē yāba?
|
| Kailangan ko ng taxi. |
আ-ার-এ-ট--ট---ক--- চা--৷
আ__ এ__ ট্___ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ট-য-ক-স- চ-ই ৷
------------------------
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
0
Ā-āra---aṭā-ṭy---i----i
Ā____ ē____ ṭ_____ c___
Ā-ā-a ē-a-ā ṭ-ā-s- c-'-
-----------------------
Āmāra ēkaṭā ṭyāksi cā'i
|
Kailangan ko ng taxi.
আমার একটা ট্যাক্সি চাই ৷
Āmāra ēkaṭā ṭyāksi cā'i
|
| Kailangan ko ng mapa ng lungsod. |
আম-র -হ-ের--কট- --যাপ-বা মান-িত-- চাই-৷
আ__ শ___ এ__ ম্__ বা মা____ চা_ ৷
আ-া- শ-র-র এ-ট- ম-য-প ব- ম-ন-ি-্- চ-ই ৷
---------------------------------------
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
0
ā-ā-a śa------ -ka----y-p--bā -ā-ac--r---ā-i
ā____ ś_______ ē____ m____ b_ m________ c___
ā-ā-a ś-h-r-r- ē-a-ā m-ā-a b- m-n-c-t-a c-'-
--------------------------------------------
āmāra śaharēra ēkaṭā myāpa bā mānacitra cā'i
|
Kailangan ko ng mapa ng lungsod.
আমার শহরের একটা ম্যাপ বা মানচিত্র চাই ৷
āmāra śaharēra ēkaṭā myāpa bā mānacitra cā'i
|
| Kailangan ko ng hotel. |
আ--- এ--া--োটেল---ই-৷
আ__ এ__ হো__ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- হ-ট-ল চ-ই ৷
---------------------
আমার একটা হোটেল চাই ৷
0
āmā---ē---ā hō--------i
ā____ ē____ h_____ c___
ā-ā-a ē-a-ā h-ṭ-l- c-'-
-----------------------
āmāra ēkaṭā hōṭēla cā'i
|
Kailangan ko ng hotel.
আমার একটা হোটেল চাই ৷
āmāra ēkaṭā hōṭēla cā'i
|
| Gusto kong magrenta ng kotse. |
আমি ---- গাড-- ---়- --ত--চ---৷
আ_ এ__ গা_ ভা_ নি_ চা_ ৷
আ-ি এ-ট- গ-ড-ী ভ-ড-া ন-ত- চ-ই ৷
-------------------------------
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
0
ām----a-- g-ṛ- bh-ṛ--ni---c--i
ā__ ē____ g___ b____ n___ c___
ā-i ē-a-ā g-ṛ- b-ā-ā n-t- c-'-
------------------------------
āmi ēkaṭā gāṛī bhāṛā nitē cā'i
|
Gusto kong magrenta ng kotse.
আমি একটা গাড়ী ভাড়া নিতে চাই ৷
āmi ēkaṭā gāṛī bhāṛā nitē cā'i
|
| Narito ang aking credit card. |
এ----ার-ক্--ডি--ক--্ড-৷
এ_ আ__ ক্___ কা__ ৷
এ- আ-া- ক-র-ড-ট ক-র-ড ৷
-----------------------
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
0
ē-i--m--- -r--i-a-kārḍa
ē__ ā____ k______ k____
ē-i ā-ā-a k-ē-i-a k-r-a
-----------------------
ē'i āmāra krēḍiṭa kārḍa
|
Narito ang aking credit card.
এই আমার ক্রেডিট কার্ড ৷
ē'i āmāra krēḍiṭa kārḍa
|
| Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho. |
এ--আ-ার-লাইস----
এ_ আ__ লা_____
এ- আ-া- ল-ই-ে-্-
-----------------
এই আমার লাইসেন্স
0
ē-i--mār- lā'i-ē--a
ē__ ā____ l_________
ē-i ā-ā-a l-'-s-n-a-
--------------------
ē'i āmāra lā'isēnsa
|
Narito ang aking lisensya sa pagmamaneho.
এই আমার লাইসেন্স
ē'i āmāra lā'isēnsa
|
| Ano ang makikita sa lungsod? |
শ--- ------------ --ে?
শ__ দে___ ম_ কী আ__
শ-র- দ-খ-া- ম- ক- আ-ে-
----------------------
শহরে দেখবার মত কী আছে?
0
ś----- dē---bā-----ta-k---c-ē?
ś_____ d________ m___ k_ ā____
ś-h-r- d-k-a-ā-a m-t- k- ā-h-?
------------------------------
śaharē dēkhabāra mata kī āchē?
|
Ano ang makikita sa lungsod?
শহরে দেখবার মত কী আছে?
śaharē dēkhabāra mata kī āchē?
|
| Pumunta po kayo sa lumang bayan. |
আপনি-পু-োনো-শহর- -া--৷
আ__ পু__ শ__ যা_ ৷
আ-ন- প-র-ন- শ-র- য-ন ৷
----------------------
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
0
Ā-an---u-ōnō -aha-ē y-na
Ā____ p_____ ś_____ y___
Ā-a-i p-r-n- ś-h-r- y-n-
------------------------
Āpani purōnō śaharē yāna
|
Pumunta po kayo sa lumang bayan.
আপনি পুরোনো শহরে যান ৷
Āpani purōnō śaharē yāna
|
| Maglibot po kayo sa lungsod. |
আ----শ-র-ঘ-র- দ-খ---যা--৷
আ__ শ__ ঘু_ দে__ যা_ ৷
আ-ন- শ-র ঘ-র- দ-খ-ে য-ন ৷
-------------------------
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
0
āp-n- -aha-a--hu---dēkh-tē yāna
ā____ ś_____ g____ d______ y___
ā-a-i ś-h-r- g-u-ē d-k-a-ē y-n-
-------------------------------
āpani śahara ghurē dēkhatē yāna
|
Maglibot po kayo sa lungsod.
আপনি শহর ঘুরে দেখতে যান ৷
āpani śahara ghurē dēkhatē yāna
|
| Pumunta po kayo sa porto. |
আ--- ব-্দ-- --ন-৷
আ__ ব___ যা_ ৷
আ-ন- ব-্-র- য-ন ৷
-----------------
আপনি বন্দরে যান ৷
0
ā-ani --nd-rē ---a
ā____ b______ y___
ā-a-i b-n-a-ē y-n-
------------------
āpani bandarē yāna
|
Pumunta po kayo sa porto.
আপনি বন্দরে যান ৷
āpani bandarē yāna
|
| Sumakay sa isang harbor tour. |
আপ-- ব-্-র-ঘু-ে--ে-তে--ান-৷
আ__ ব___ ঘু_ দে__ যা_ ৷
আ-ন- ব-্-র ঘ-র- দ-খ-ে য-ন ৷
---------------------------
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
0
ā-an---anda-- --urē -ēk---- ---a
ā____ b______ g____ d______ y___
ā-a-i b-n-a-a g-u-ē d-k-a-ē y-n-
--------------------------------
āpani bandara ghurē dēkhatē yāna
|
Sumakay sa isang harbor tour.
আপনি বন্দর ঘুরে দেখতে যান ৷
āpani bandara ghurē dēkhatē yāna
|
| Ano pa ang mga ibang pasyalan doon? |
এছাড়---ন্য-কো-- দ-খ--র -ায়-া আছে?
এ__ অ__ কো_ দে___ জা__ আ__
এ-া-়- অ-্- ক-ন- দ-খ-া- জ-য়-া আ-ে-
----------------------------------
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
0
ē--āṛ- a-'ya-k-nō --k--bāra---ẏa---ā---?
ē_____ a____ k___ d________ j_____ ā____
ē-h-ṛ- a-'-a k-n- d-k-a-ā-a j-ẏ-g- ā-h-?
----------------------------------------
ēchāṛā an'ya kōnō dēkhabāra jāẏagā āchē?
|
Ano pa ang mga ibang pasyalan doon?
এছাড়া অন্য কোনো দেখবার জায়গা আছে?
ēchāṛā an'ya kōnō dēkhabāra jāẏagā āchē?
|