Phrasebook

tl Asking questions 1   »   bn প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

62 [animnapu’t dalawa]

Asking questions 1

Asking questions 1

৬২ [বাষট্টি]

62 [bāṣaṭṭi]

প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

[praśna jijñāsā 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bengali Maglaro higit pa
matuto শেখ- (---তে) শ--- (------ শ-খ- (-ি-ত-) ------------ শেখা (শিখতে) 0
ś-khā (śi--atē) ś---- (-------- ś-k-ā (-i-h-t-) --------------- śēkhā (śikhatē)
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? শিক্ষা-্-ীরা ক--অন-- -িছ--শ--ে? শ----------- ক- অ--- ক--- শ---- শ-ক-ষ-র-থ-র- ক- অ-ে- ক-ছ- শ-খ-? ------------------------------- শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে? 0
ś-k--rthīrā-ki-a-ēka ki-h- -ēk--? ś---------- k- a---- k---- ś----- ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē- --------------------------------- śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
Hindi, kaunti ang natutunan nila. না- -া---ক--শে---৷ ন-- ত--- ক- শ--- ৷ ন-, ত-র- ক- শ-খ- ৷ ------------------ না, তারা কম শেখে ৷ 0
N------ā -----śēkhē N-- t--- k--- ś---- N-, t-r- k-m- ś-k-ē ------------------- Nā, tārā kama śēkhē
pagtatanong প্রশ-- জ-জ্ঞ-স- -রা প----- জ------- ক-- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-া ------------------- প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা 0
pr--na -i----- ka-ā p----- j------ k--- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- ------------------- praśna jijñāsā karā
Madalas mo bang tanungin ang guro? আ----ক---া----র-আ--ার-শ-ক-ষ-কে -্রশ্ন জ-জ-ঞ-স- -রেন? আ--- ক- ব-- ব-- আ---- শ------- প----- জ------- ক---- আ-ন- ক- ব-র ব-র আ-ন-র শ-ক-ষ-ক- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ে-? ---------------------------------------------------- আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন? 0
āpani k- b----b-ra--p-nā---ś-kṣakakē p-a------j-ā-ā -a-ēna? ā---- k- b--- b--- ā------ ś-------- p----- j------ k------ ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-? ----------------------------------------------------------- āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. ন-- -মি--াকে ------র-প-র-্ন--ি-্---া -র- ---৷ ন-- আ-- ত--- ব-- ব-- প----- জ------- ক-- ন- ৷ ন-, আ-ি ত-ক- ব-র ব-র প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ি ন- ৷ --------------------------------------------- না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷ 0
Nā---mi t--- b--- bār- ----na---jñ-sā k--- nā N-- ā-- t--- b--- b--- p----- j------ k--- n- N-, ā-i t-k- b-r- b-r- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- n- --------------------------------------------- Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
pagsagot উত--র দ--য়া উ---- দ---- উ-্-র দ-ও-া ----------- উত্তর দেওয়া 0
utt-----ē'ō-ā u----- d----- u-t-r- d-'-ẏ- ------------- uttara dē'ōẏā
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. অন----হ করে---্-- --- ৷ অ------ ক-- উ---- দ-- ৷ অ-ু-্-হ ক-ে উ-্-র দ-ন ৷ ----------------------- অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷ 0
an---a-a--a-- -tta-a-di-a a------- k--- u----- d--- a-u-r-h- k-r- u-t-r- d-n- ------------------------- anugraha karē uttara dina
Sasagot ako. আম--উ-্তর-দিই-৷ আ-- উ---- দ-- ৷ আ-ি উ-্-র দ-ই ৷ --------------- আমি উত্তর দিই ৷ 0
ā-----t-r--di-i ā-- u----- d--- ā-i u-t-r- d-'- --------------- āmi uttara di'i
trabaho কা--করা ক-- ক-- ক-জ ক-া ------- কাজ করা 0
kāj- ka-ā k--- k--- k-j- k-r- --------- kāja karā
Nagtatrabaho ba siya ngayon? সে -ি এ- -ুহূ---ে-ক-জ-----? স- ক- এ- ম------- ক-- ক---- স- ক- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ-? --------------------------- সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে? 0
s- ki --- -uh-r-ē k--- k---c--? s- k- ē-- m------ k--- k------- s- k- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē- ------------------------------- sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
Oo, nagtatrabaho siya ngayon. হ--া-,--ে-এ--ম------ে ক-- ক-ছ--৷ হ----- স- এ- ম------- ক-- ক--- ৷ হ-য-ঁ- স- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ- ৷ -------------------------------- হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷ 0
Hyā-----ē--'i mu--rt--kā-----rac-ē H----- s- ē-- m------ k--- k------ H-ā-̐- s- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē ---------------------------------- Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
pagdating আসা আ-- আ-া --- আসা 0
ā-ā ā-- ā-ā --- āsā
Dadating ka ba? আপ-ি -ি আসছ--? আ--- ক- আ----- আ-ন- ক- আ-ছ-ন- -------------- আপনি কি আসছেন? 0
ā-----k--ā--c---a? ā---- k- ā-------- ā-a-i k- ā-a-h-n-? ------------------ āpani ki āsachēna?
Oo, malapit na tayo / kami. হ-য-ঁ, আ--- আ-ছি ৷ হ----- আ--- আ--- ৷ হ-য-ঁ- আ-র- আ-ছ- ৷ ------------------ হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷ 0
Hyām-, -marā--s--hi H----- ā---- ā----- H-ā-̐- ā-a-ā ā-a-h- ------------------- Hyām̐, āmarā āsachi
pagtira থ--া থ--- থ-ক- ---- থাকা 0
t---ā t---- t-ā-ā ----- thākā
Nakatira ka ba sa Berlin? আপ-ি -ি -া----নে---কেন? আ--- ক- ব------- থ----- আ-ন- ক- ব-র-ল-ন- থ-ক-ন- ----------------------- আপনি কি বার্লিনে থাকেন? 0
ā-ani k- -ā-li-- -------? ā---- k- b------ t------- ā-a-i k- b-r-i-ē t-ā-ē-a- ------------------------- āpani ki bārlinē thākēna?
Oo, nakatira ako sa Berlin. হ---ঁ,-আ-ি-ব-র্ল--ে--া-ি-৷ হ----- আ-- ব------- থ--- ৷ হ-য-ঁ- আ-ি ব-র-ল-ন- থ-ক- ৷ -------------------------- হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷ 0
H-ā--- ā-i b-rlinē--hā-i H----- ā-- b------ t---- H-ā-̐- ā-i b-r-i-ē t-ā-i ------------------------ Hyām̐, āmi bārlinē thāki

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -