Narito ang aming bahay.
আ---ের----়ী----ন- ৷
আ___ বা_ এ__ ৷
আ-া-ে- ব-ড-ী এ-া-ে ৷
--------------------
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
0
ā-ā-----b----ē-hānē
ā______ b___ ē_____
ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n-
-------------------
āmādēra bāṛī ēkhānē
Narito ang aming bahay.
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
āmādēra bāṛī ēkhānē
Ang bubong ay nasa taas.
উপ-ে -া- ৷
উ__ ছা_ ৷
উ-র- ছ-দ ৷
----------
উপরে ছাদ ৷
0
up--ē-c-āda
u____ c____
u-a-ē c-ā-a
-----------
uparē chāda
Ang bubong ay nasa taas.
উপরে ছাদ ৷
uparē chāda
Ang basement ay nasa baba.
নী-ে-তলঘর-৷
নী_ ত___ ৷
ন-চ- ত-ঘ- ৷
-----------
নীচে তলঘর ৷
0
n-cē tala----a
n___ t________
n-c- t-l-g-a-a
--------------
nīcē talaghara
Ang basement ay nasa baba.
নীচে তলঘর ৷
nīcē talaghara
May isang hardin sa likod ng bahay.
ব-ড--র -েছনে---ট- বা-ান আছ- ৷
বা__ পে__ এ__ বা__ আ_ ৷
ব-ড-ী- প-ছ-ে এ-ট- ব-গ-ন আ-ে ৷
-----------------------------
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
0
b--īra pē--anē ē-a-- --------chē
b_____ p______ ē____ b_____ ā___
b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h-
--------------------------------
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
May isang hardin sa likod ng bahay.
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
Walang kalsada sa harap ng bahay.
ব-ড়-র সাম---কোন- -াস--া--ে- ৷
বা__ সা__ কো_ রা__ নে_ ৷
ব-ড-ী- স-ম-ে ক-ন- র-স-ত- ন-ই ৷
------------------------------
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
0
b--īr--s-ma-ē -ōn--rā-tā n-'i
b_____ s_____ k___ r____ n___
b-ṛ-r- s-m-n- k-n- r-s-ā n-'-
-----------------------------
bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
Walang kalsada sa harap ng bahay.
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
May mga puno sa tabi ng bahay.
বা--ীর---শ----ে- --ছ---ে-৷
বা__ পা_ অ__ গা_ আ_ ৷
ব-ড-ী- প-শ- অ-ে- গ-ছ আ-ে ৷
--------------------------
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
0
b--ī-a -ā-ē a-ē-a----ha----ē
b_____ p___ a____ g____ ā___
b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h-
----------------------------
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
May mga puno sa tabi ng bahay.
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
Ito ang aking apartment.
এ---ে আ-----পার-টমেন---৷
এ__ আ__ এ______ ৷
এ-া-ে আ-া- এ-া-্-ম-ন-ট ৷
------------------------
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
0
ēk---ē -mā-a--pā-ṭ-mē-ṭa
ē_____ ā____ ē__________
ē-h-n- ā-ā-a ē-ā-ṭ-m-n-a
------------------------
ēkhānē āmāra ēpārṭamēnṭa
Ito ang aking apartment.
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
ēkhānē āmāra ēpārṭamēnṭa
Narito ang kusina at banyo.
এ-ানে -ান-না-- -ব--ব----- --্না-ঘ-, -ো----ন-)-৷
এ__ রা____ এ_ বা___ (______ গো_____ ৷
এ-া-ে র-ন-ন-ঘ- এ-ং ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) ৷
-----------------------------------------------
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
0
ē--ā-ē-rā--ā-h-ra ēba--b---aruma ---āna-h-ra- -ōsal----nā)
ē_____ r_________ ē___ b________ (___________ g___________
ē-h-n- r-n-ā-h-r- ē-a- b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā-
----------------------------------------------------------
ēkhānē rānnāghara ēbaṁ bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā)
Narito ang kusina at banyo.
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
ēkhānē rānnāghara ēbaṁ bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā)
Nariyan ang sala at ang kwarto.
ওখান--বসব-- ঘর-এ-ং--ো--র--র-৷
ও__ ব___ ঘ_ এ_ শো__ ঘ_ ৷
ও-া-ে ব-ব-র ঘ- এ-ং শ-ব-র ঘ- ৷
-----------------------------
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
0
ō-hān--b---b-ra ----a ---ṁ ----ra-g-a-a
ō_____ b_______ g____ ē___ ś_____ g____
ō-h-n- b-s-b-r- g-a-a ē-a- ś-b-r- g-a-a
---------------------------------------
ōkhānē basabāra ghara ēbaṁ śōbāra ghara
Nariyan ang sala at ang kwarto.
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
ōkhānē basabāra ghara ēbaṁ śōbāra ghara
Sarado ang pintuan sa harap.
সাম--- দ-জা--ন্ধ-----৷
সা___ দ__ ব__ আ_ ৷
স-ম-ে- দ-জ- ব-্- আ-ে ৷
----------------------
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
0
s-----r- --ra-ā ba--ha --hē
s_______ d_____ b_____ ā___
s-m-n-r- d-r-j- b-n-h- ā-h-
---------------------------
sāmanēra darajā bandha āchē
Sarado ang pintuan sa harap.
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
sāmanēra darajā bandha āchē
Ngunit ang mga bintana ay bukas.
ক-ন্তু ---া-া-ুলো -োল--আ-ে-৷
কি__ জা____ খো_ আ_ ৷
ক-ন-ত- জ-ন-ল-গ-ল- খ-ল- আ-ে ৷
----------------------------
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
0
ki-tu-jā--l--ul---h-lā--chē
k____ j_________ k____ ā___
k-n-u j-n-l-g-l- k-ō-ā ā-h-
---------------------------
kintu jānālāgulō khōlā āchē
Ngunit ang mga bintana ay bukas.
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
kintu jānālāgulō khōlā āchē
Ang init ngayon.
আজক---র- পড়ছে ৷
আ__ গ__ প__ ৷
আ-ক- গ-ম প-ছ- ৷
---------------
আজকে গরম পড়ছে ৷
0
āja-ē -ara-a-----c-ē
ā____ g_____ p______
ā-a-ē g-r-m- p-ṛ-c-ē
--------------------
ājakē garama paṛachē
Ang init ngayon.
আজকে গরম পড়ছে ৷
ājakē garama paṛachē
Pupunta kami sa sala.
আ--- বস-ার -রে-য-চ----৷
আ__ ব___ ঘ_ যা__ ৷
আ-র- ব-ব-র ঘ-ে য-চ-ছ- ৷
-----------------------
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
0
ā-arā b--a-ā-a g-a-----cchi
ā____ b_______ g____ y_____
ā-a-ā b-s-b-r- g-a-ē y-c-h-
---------------------------
āmarā basabāra gharē yācchi
Pupunta kami sa sala.
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
āmarā basabāra gharē yācchi
May sofa at upuan doon.
এ---ে --------া এ-ং--র-ম-ে---া আছ--৷
এ__ এ__ সো_ এ_ আ_____ আ_ ৷
এ-া-ে এ-ট- স-ফ- এ-ং আ-া-ক-দ-র- আ-ে ৷
------------------------------------
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
0
ē--ā-ē-ēk--i sōph--ēb-- -r-ma---ār- āc-ē
ē_____ ē____ s____ ē___ ā__________ ā___
ē-h-n- ē-a-i s-p-ā ē-a- ā-ā-a-ē-ā-ā ā-h-
----------------------------------------
ēkhānē ēkaṭi sōphā ēbaṁ ārāmakēdārā āchē
May sofa at upuan doon.
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
ēkhānē ēkaṭi sōphā ēbaṁ ārāmakēdārā āchē
Pakiusap, umupo po kayo!
অন-গ-----র-, -স--!
অ____ ক__ ব___
অ-ু-্-হ ক-ে- ব-ু-!
------------------
অনুগ্রহ করে, বসুন!
0
a-u--a---karē, -asuna!
a_______ k____ b______
a-u-r-h- k-r-, b-s-n-!
----------------------
anugraha karē, basuna!
Pakiusap, umupo po kayo!
অনুগ্রহ করে, বসুন!
anugraha karē, basuna!
Nandoon ang kompyuter ko.
ও-া---আম-র-------ট-- --ে-৷
ও__ আ__ ক_____ আ_ ৷
ও-া-ে আ-া- ক-্-ি-ট-র আ-ে ৷
--------------------------
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
0
Ōk-ān---māra -------ṭā-a--c-ē
Ō_____ ā____ k__________ ā___
Ō-h-n- ā-ā-a k-m-i-u-ā-a ā-h-
-----------------------------
Ōkhānē āmāra kampi'uṭāra āchē
Nandoon ang kompyuter ko.
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
Ōkhānē āmāra kampi'uṭāra āchē
Nandoon ang stereo ko.
ও-ানে আ----স্-ির-ও-আ-ে-৷
ও__ আ__ স্___ আ_ ৷
ও-া-ে আ-া- স-ট-র-ও আ-ে ৷
------------------------
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
0
ōkhā-ē---ā-a-s-i-i'---chē
ō_____ ā____ s______ ā___
ō-h-n- ā-ā-a s-i-i-ō ā-h-
-------------------------
ōkhānē āmāra sṭiri'ō āchē
Nandoon ang stereo ko.
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
ōkhānē āmāra sṭiri'ō āchē
Ang telebisyon ay bagung-bago.
টিভ--স-টটা-এ-েবা-ে নতুন-৷
টি_ সে__ এ___ ন__ ৷
ট-ভ- স-ট-া এ-ে-া-ে ন-ু- ৷
-------------------------
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
0
ṭib-i -ēṭa-- --ēbārē--a-una
ṭ____ s_____ ē______ n_____
ṭ-b-i s-ṭ-ṭ- ē-ē-ā-ē n-t-n-
---------------------------
ṭibhi sēṭaṭā ēkēbārē natuna
Ang telebisyon ay bagung-bago.
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
ṭibhi sēṭaṭā ēkēbārē natuna