Розмовник

uk Прикметники 1   »   pl Przymiotniki 1

78 [сімдесят вісім]

Прикметники 1

Прикметники 1

78 [siedemdziesiąt osiem]

Przymiotniki 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська польська Відтворити більше
стара жінка s--ra-k-bi-ta s---- k------ s-a-a k-b-e-a ------------- stara kobieta 0
товста жінка g-ub--ko-i-ta g---- k------ g-u-a k-b-e-a ------------- gruba kobieta 0
допитлива жінка w-c-b--- ko-i-ta w------- k------ w-c-b-k- k-b-e-a ---------------- wścibska kobieta 0
новий автомобіль n-----a-och-d / now- --to n--- s------- / n--- a--- n-w- s-m-c-ó- / n-w- a-t- ------------------------- nowy samochód / nowe auto 0
швидкий автомобіль s-ybki -a--chó- --sz---i- -u-o s----- s------- / s------ a--- s-y-k- s-m-c-ó- / s-y-k-e a-t- ------------------------------ szybki samochód / szybkie auto 0
зручний автомобіль wygo-ny s-m-c-ó--- wy---ne-auto w------ s------- / w------ a--- w-g-d-y s-m-c-ó- / w-g-d-e a-t- ------------------------------- wygodny samochód / wygodne auto 0
синє плаття ni-bi-s-----ki-nka n-------- s------- n-e-i-s-a s-k-e-k- ------------------ niebieska sukienka 0
червоне плаття cze-w-na ---ie-ka c------- s------- c-e-w-n- s-k-e-k- ----------------- czerwona sukienka 0
зелене плаття z--l--a --k--nka z------ s------- z-e-o-a s-k-e-k- ---------------- zielona sukienka 0
чорна сумка czar-- ---e-ka c----- t------ c-a-n- t-r-b-a -------------- czarna torebka 0
коричнева сумка br---wa -or-bka b------ t------ b-ą-o-a t-r-b-a --------------- brązowa torebka 0
біла сумка b------o-eb-a b---- t------ b-a-a t-r-b-a ------------- biała torebka 0
люб’язні люди mi-i --dzie m--- l----- m-l- l-d-i- ----------- mili ludzie 0
ввічливі люди upr-ej-- lu--ie u------- l----- u-r-e-m- l-d-i- --------------- uprzejmi ludzie 0
цікаві люди i-t-r-sując- -ud-ie i----------- l----- i-t-r-s-j-c- l-d-i- ------------------- interesujący ludzie 0
милі діти koc--n- -z--ci k------ d----- k-c-a-e d-i-c- -------------- kochane dzieci 0
зухвалі діти nieg-ze---e-dz---i n---------- d----- n-e-r-e-z-e d-i-c- ------------------ niegrzeczne dzieci 0
слухняні діти g-z---ne--zi-ci g------- d----- g-z-c-n- d-i-c- --------------- grzeczne dzieci 0

Комп’ютери можуть реконструювати почуті слова

Вміти читати думки – давня мрія людини. Кожен інколи хотів би знати, що саме думає інший. Ця мрія ще не здійснилася. Навіть з сучасною технікою ми не можемо читати думки. Що думають інші – залишається таємницею. Але ми можемо взнати, що інші чують. Це виявив один науковий експеримент. Дослідникам вдалося реконструювати почуті слова. Для цього вони аналізували коливання мозку (електроенцефалограми) тест-осіб. Коли ми дещо чуємо, наш мозок стає активним. Він повинен обробляти почуту мову. При цьому виникає активність певного зразку. Цей зразок можна зафіксувати за допомогою електродів. І цей запис також можна далі обробляти. За допомогою комп’ютера його можна перетворити у зразки звуку. Так можна ідентифікувати почуте слово. Цей принцип діє для всіх слів. Кожне слово, яке ми чуємо, породжує певний сигнал. Цей сигнал завжди взаємопов’язаний із звучанням слова. Таким чином, нам потрібно «лише» перевести в акустичний сигнал. Адже – маємо зразок звучання, знаємо слово. В експерименті випробувані слухали справжні слова та псевдослова. Тобто, частина почутих слів не існувала. Незважаючи на це ці слова також можна було реконструювати. Комп’ютер може вимовити слова, які він розпізнав. Але також можливо вивести їх тільки на екран. Тепер дослідники сподіваються невдовзі краще розуміти мовні сигнали. То ж мрія читати думки триває…