Розмовник

uk Коротка розмова 2   »   pl Mini-rozmówki 2

21 [двадцять один]

Коротка розмова 2

Коротка розмова 2

21 [dwadzieścia jeden]

Mini-rozmówki 2

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська польська Відтворити більше
Звідки Ви? S-ą- -an - -----p---od-i? S--- p-- / p--- p-------- S-ą- p-n / p-n- p-c-o-z-? ------------------------- Skąd pan / pani pochodzi? 0
З Базелю. Z--a-y--i. Z B------- Z B-z-l-i- ---------- Z Bazylei. 0
Базель розташований у Швейцарії. B--yl-- leży -----a-ca--i. B------ l--- w S---------- B-z-l-a l-ż- w S-w-j-a-i-. -------------------------- Bazylea leży w Szwajcarii. 0
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера. Czy--ogę --n- - pa------ed-tawić----a --ll-ra? C-- m--- p--- / p--- p---------- p--- M------- C-y m-g- p-n- / p-n- p-z-d-t-w-ć p-n- M-l-e-a- ---------------------------------------------- Czy mogę panu / pani przedstawić pana Müllera? 0
Він – іноземець. O-----t--u-z----m-e-. O- j--- c------------ O- j-s- c-d-o-i-m-e-. --------------------- On jest cudzoziemcem. 0
Він розмовляє кількома мовами. On -----w ---k--jęz-k--h. O- m--- w k---- j-------- O- m-w- w k-l-u j-z-k-c-. ------------------------- On mówi w kilku językach. 0
Чи Ви вперше тут? C-- -est -an /-pan- --ta- pi--w--- r--? C-- j--- p-- / p--- t---- p------- r--- C-y j-s- p-n / p-n- t-t-j p-e-w-z- r-z- --------------------------------------- Czy jest pan / pani tutaj pierwszy raz? 0
Ні, я був / була тут минулого року. Nie- -y--- / -y-a- ---ju- w ub----ym --ku. N--- b---- / b---- t- j-- w u------- r---- N-e- b-ł-m / b-ł-m t- j-ż w u-i-g-y- r-k-. ------------------------------------------ Nie, byłem / byłam tu już w ubiegłym roku. 0
Але тільки тиждень. A-- tylk-----zie-. A-- t---- t------- A-e t-l-o t-d-i-ń- ------------------ Ale tylko tydzień. 0
Чи подобається вам у нас? Jak-si- pa---/-pani - nas---d--a? J-- s-- p--- / p--- u n-- p------ J-k s-ę p-n- / p-n- u n-s p-d-b-? --------------------------------- Jak się panu / pani u nas podoba? 0
Дуже добре. Люди приємні. B-r--o.-Ludzi---ą--ili. B------ L----- s- m---- B-r-z-. L-d-i- s- m-l-. ----------------------- Bardzo. Ludzie są mili. 0
І місцевість подобається мені також. Kra--b--z ró-nie-------- ----ba. K-------- r------ m- s-- p------ K-a-o-r-z r-w-i-ż m- s-ę p-d-b-. -------------------------------- Krajobraz również mi się podoba. 0
Хто Ви за професією? K-m -es----n-/-pa-- --za-odu? K-- j--- p-- / p--- z z------ K-m j-s- p-n / p-n- z z-w-d-? ----------------------------- Kim jest pan / pani z zawodu? 0
Я перекладач. J-------ł-m---e-. J----- t--------- J-s-e- t-u-a-z-m- ----------------- Jestem tłumaczem. 0
Я перекладаю книги. T-um------si-ż--. T------- k------- T-u-a-z- k-i-ż-i- ----------------- Tłumaczę książki. 0
Ви тут самі? J-s---an--am-/ pa-i s--a tu--j? J--- p-- s-- / p--- s--- t----- J-s- p-n s-m / p-n- s-m- t-t-j- ------------------------------- Jest pan sam / pani sama tutaj? 0
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут. Nie,---ja--o---/ mó- mąż---------mn-. N--- m--- ż--- / m-- m-- j--- z- m--- N-e- m-j- ż-n- / m-j m-ż j-s- z- m-ą- ------------------------------------- Nie, moja żona / mój mąż jest ze mną. 0
Там також двоє моїх дітей. A --m-je-t-dw-jk- moich---i-c-. A t-- j--- d----- m---- d------ A t-m j-s- d-ó-k- m-i-h d-i-c-. ------------------------------- A tam jest dwójka moich dzieci. 0

Романські мови

Для 700 мільйонів людей одна з романськіх мов є рідною. Тим самим романська мовна група належить до найважливіших у світі. Романські мови відносяться до індоєвропейської мовної сім’ї. Але романські мови ведуть походження від латини. Це означає, що вони є нащадками мови Риму. Основою всіх романських мов була «вульгарна» латина. Під нею розуміють усну латину пізньої античності. «Вульгарна» латина розповсюдилася по всій Європі завдяки завоюванням Рима. Потім з неї розвинулися романські мови і діалекти. Сама латина є італійською мовою. Загалом існує близько 15 романських мов. Точне число важко визначити. Часто незрозуміло, чи ми маємо самостійні мови, чи діалект. Деякі романські мови, між тим, вимерли. Але на романській основі утворилися також нові мови. Це креольські мови. Сьогодні найбільшою романською мовою в світі є іспанська. З понад як 380 мільйонами людей, що розмовляють нею, вона належить до світових мов. Для науковців романські мови дуже цікаві. Адже історія цієї мовної групи добре підкріплена доказами. На протязі 2500 років існують латинські чи романські алфавіти. По ним лінгвісти досліджують походження окремих мов. Так можна дослідити, за якими правилами розвивається мова. Багато з цих результатів можна перенести на інші мови. Граматики романських мов побудовані подібно. Але насамперед дуже подібна лексика мов. Якщо розмовляють однією романською мовою, то легко вивчають іншу. Дякую, латино!