Розмовник

uk Присвійні займенники 2   »   pl Zaimki dzierżawcze 2

67 [шістдесят сім]

Присвійні займенники 2

Присвійні займенники 2

67 [sześćdziesiąt siedem]

Zaimki dzierżawcze 2

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська польська Відтворити більше
Окуляри o-ulary o------ o-u-a-y ------- okulary 0
Він забув свої окуляри. On-z-pomni-ł -woic--ok------. O- z-------- s----- o-------- O- z-p-m-i-ł s-o-c- o-u-a-ó-. ----------------------------- On zapomniał swoich okularów. 0
Де ж його окуляри? Gdz------ma-s-o-e-o--l-ry? G---- o- m- s---- o------- G-z-e o- m- s-o-e o-u-a-y- -------------------------- Gdzie on ma swoje okulary? 0
Годинник z--ar z---- z-g-r ----- zegar 0
Його годинник попсутий. J-g---ega- -e-- --ps---. J--- z---- j--- z------- J-g- z-g-r j-s- z-p-u-y- ------------------------ Jego zegar jest zepsuty. 0
Годинник висить на стіні. Ten-z-g-r wi-- na-ś------. T-- z---- w--- n- ś------- T-n z-g-r w-s- n- ś-i-n-e- -------------------------- Ten zegar wisi na ścianie. 0
Паспорт pa-z---t p------- p-s-p-r- -------- paszport 0
Він загубив свій паспорт. O-----b-ł------pa--p-rt. O- z----- s--- p-------- O- z-u-i- s-ó- p-s-p-r-. ------------------------ On zgubił swój paszport. 0
Де ж його паспорт? G--ie-o- ma-s-ó- paszp--t? G---- o- m- s--- p-------- G-z-e o- m- s-ó- p-s-p-r-? -------------------------- Gdzie on ma swój paszport? 0
вони – їх o-- / o-e-- i-h o-- / o-- – i-- o-i / o-e – i-h --------------- oni / one – ich 0
Діти не можуть знайти своїх батьків. Te -zie-i -ie -og--z-al--- --o----ro--icó-. T- d----- n-- m--- z------ s----- r-------- T- d-i-c- n-e m-g- z-a-e-ć s-o-c- r-d-i-ó-. ------------------------------------------- Te dzieci nie mogą znaleźć swoich rodziców. 0
Але ж ось йдуть їх батьки! Przecież---- id---u----h--od--ce! P------- t-- i-- j-- i-- r------- P-z-c-e- t-m i-ą j-ż i-h r-d-i-e- --------------------------------- Przecież tam idą już ich rodzice! 0
Ви – Ваш pa- – ---a p-- – p--- p-n – p-n- ---------- pan – pana 0
Як ваша подорож, пане Мюллер? Jak-minęła--ana-po-r--- p--i--Mü-l--? J-- m----- p--- p------ p---- M------ J-k m-n-ł- p-n- p-d-ó-, p-n-e M-l-e-? ------------------------------------- Jak minęła pana podróż, panie Müller? 0
Де ваша дружина, пане Мюллер? G-z-- --s- ---- -o-a,-p--ie M-l--r? G---- j--- p--- ż---- p---- M------ G-z-e j-s- p-n- ż-n-, p-n-e M-l-e-? ----------------------------------- Gdzie jest pana żona, panie Müller? 0
Ви – ваша pani -----i p--- – p--- p-n- – p-n- ----------- pani – pani 0
Як ваша подорож пані Шмідт? Jak m-n-ł- -a---p----ż,-pan- -ch----? J-- m----- p--- p------ p--- S------- J-k m-n-ł- p-n- p-d-ó-, p-n- S-h-i-t- ------------------------------------- Jak minęła pani podróż, pani Schmidt? 0
Де Ваш чоловік, пані Шмідт? G--ie j--- -an----ż---a-- ----idt? G---- j--- p--- m--- p--- S------- G-z-e j-s- p-n- m-ż- p-n- S-h-i-t- ---------------------------------- Gdzie jest pani mąż, pani Schmidt? 0

Генетичні мутації роблять можливим мовлення

З усіх живих істот у світі лише людина може говорити. Це відрізняє її від тварин і рослин. Природно, спілкуються між собою також тварини і рослини. Однак вони не володіють складною складовою мовою. Але чому люди можуть розмовляти? Щоб говорити, потрібні певні органічні ознаки. Ці тілесні властивості є лише у людини. Але це не само собою зрозуміле, що вона їх розвинула. В історії еволюції нічого не відбувається без причини. Колись людина почала говорити. Коли це сталося точно – ще невідомо. Але повинно було щось трапитися, що дало людям мову. Дослідники вважають, що за це відповідальна генетична мутація. Антропологи порівняли спадковість різних живих істот. Відомо, що на мову впливає певний ген. Люди, в яких він пошкоджений, мають проблеми з мовами. Вони не можуть добре висловлюватися і гірше розуміють слова. Цей ген було досліджено в людей, мавп та мишей. В людей та шимпанзе він дуже подібний. Можна виявити лише дві невеликі відмінності. Але в мозку ці відмінності стають помітними. Разом з іншими генами вони впливають на певні види активності мозку. Завдяки цьому людина може говорити, а мавпа – ні. Але це ще не вирішує загадку людської мови. Адже лише однієї генетичної мутації недостатньо, щоб можна було говорити. Дослідники імплантували людський ген мишам. Через це вони не змогли говорити… Їх писк мав інший тон!