So’zlashuv kitobi

uz Past tense 1   »   es Pretérito 1

81 [sakson bir]

Past tense 1

Past tense 1

81 [ochenta y uno]

Pretérito 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Spanish O’ynang Ko’proq
yozish es-r--ir escribir e-c-i-i- -------- escribir
U xat yozdi. Él---c---ió-----c---a. Él escribió una carta. É- e-c-i-i- u-a c-r-a- ---------------------- Él escribió una carta.
Va u karta yozdi. Y----a e----bi----a -o--al. Y ella escribió una postal. Y e-l- e-c-i-i- u-a p-s-a-. --------------------------- Y ella escribió una postal.
oqing l-er leer l-e- ---- leer
U jurnal oqidi. Él l--ó-un- revi-ta. Él leyó una revista. É- l-y- u-a r-v-s-a- -------------------- Él leyó una revista.
Va u kitob oqidi. Y-e-l--------- ---ro. Y ella leyó un libro. Y e-l- l-y- u- l-b-o- --------------------- Y ella leyó un libro.
olish coge----t-m-r, aga-r-r---m-) coger / tomar, agarrar (am.) c-g-r / t-m-r- a-a-r-r (-m-) ---------------------------- coger / tomar, agarrar (am.)
U sigaret oldi. Él -o-i---n ---ar-il-o. Él cogió un cigarrillo. É- c-g-ó u- c-g-r-i-l-. ----------------------- Él cogió un cigarrillo.
U bir parcha shokolad oldi. E-la-cog----n -ro----e -hocol---. Ella cogió un trozo de chocolate. E-l- c-g-ó u- t-o-o d- c-o-o-a-e- --------------------------------- Ella cogió un trozo de chocolate.
U xiyonat qildi, lekin u sodiq edi. É- --- i-fie-- p-r- --l- era----l. Él era infiel, pero ella era fiel. É- e-a i-f-e-, p-r- e-l- e-a f-e-. ---------------------------------- Él era infiel, pero ella era fiel.
U dangasa edi, lekin u band edi. É----a un-holg--án----ro ---a-e-a t-ab---dor-. Él era un holgazán, pero ella era trabajadora. É- e-a u- h-l-a-á-, p-r- e-l- e-a t-a-a-a-o-a- ---------------------------------------------- Él era un holgazán, pero ella era trabajadora.
U kambagal edi, lekin u boy edi. Él-er----b--,--ero-el---era-ric-. Él era pobre, pero ella era rica. É- e-a p-b-e- p-r- e-l- e-a r-c-. --------------------------------- Él era pobre, pero ella era rica.
Uning qarzlaridan boshqa puli yoq edi. Él-n----n-a di----,--ino--eu-as. Él no tenía dinero, sino deudas. É- n- t-n-a d-n-r-, s-n- d-u-a-. -------------------------------- Él no tenía dinero, sino deudas.
U omadli emas edi, shunchaki omadsiz edi. Él no -ení- ----a s---te, ---o ma-a ------. Él no tenía buena suerte, sino mala suerte. É- n- t-n-a b-e-a s-e-t-, s-n- m-l- s-e-t-. ------------------------------------------- Él no tenía buena suerte, sino mala suerte.
U muvaffaqiyatga erisha olmadi, lekin muvaffaqiyatsiz boldi. Él--o t---- -----s, s-n- f---as-s. Él no tenía éxitos, sino fracasos. É- n- t-n-a é-i-o-, s-n- f-a-a-o-. ---------------------------------- Él no tenía éxitos, sino fracasos.
U mamnun emas, balki norozi edi. É--no--s-a----a-is--c-o,--i----ns-ti----ho. Él no estaba satisfecho, sino insatisfecho. É- n- e-t-b- s-t-s-e-h-, s-n- i-s-t-s-e-h-. ------------------------------------------- Él no estaba satisfecho, sino insatisfecho.
U baxtli emas edi, u baxtsiz edi. Él -- e-a-fe-i-- sin- i--e--z. Él no era feliz, sino infeliz. É- n- e-a f-l-z- s-n- i-f-l-z- ------------------------------ Él no era feliz, sino infeliz.
U yoqmasdi, yoqmasdi. Él-no-era--im--ti--- -ino-anti-ático. Él no era simpático, sino antipático. É- n- e-a s-m-á-i-o- s-n- a-t-p-t-c-. ------------------------------------- Él no era simpático, sino antipático.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -