So’zlashuv kitobi

uz In the discotheque   »   es En la discoteca

46 [qirq olti]

In the discotheque

In the discotheque

46 [cuarenta y seis]

En la discoteca

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Spanish O’ynang Ko’proq
Bu orindiq bepulmi? ¿--t- l-b-- ---a s--la? ¿Está libre esta silla? ¿-s-á l-b-e e-t- s-l-a- ----------------------- ¿Está libre esta silla?
Yoningga otirsam boladimi? ¿---do se-ta-m--en -u-mes-? ¿Puedo sentarme en su mesa? ¿-u-d- s-n-a-m- e- s- m-s-? --------------------------- ¿Puedo sentarme en su mesa?
Ixtiyoriy ravishda. Por-su--e-t-. Por supuesto. P-r s-p-e-t-. ------------- Por supuesto.
Musiqa sizga qanday yoqadi? ¿--é l- p-r-ce -- mú-ica? ¿Qué le parece la música? ¿-u- l- p-r-c- l- m-s-c-? ------------------------- ¿Qué le parece la música?
Bir oz juda baland. Un-p-co--e----a-- alta. Un poco demasiado alta. U- p-c- d-m-s-a-o a-t-. ----------------------- Un poco demasiado alta.
Ammo guruh juda yaxshi oynaydi. P-ro ---grupo t--- -uy---e-. Pero el grupo toca muy bien. P-r- e- g-u-o t-c- m-y b-e-. ---------------------------- Pero el grupo toca muy bien.
Siz tez-tez shu yerdamisiz? ¿---ne--u----- ---h---o- aqu-? ¿Viene (usted) mucho por aquí? ¿-i-n- (-s-e-) m-c-o p-r a-u-? ------------------------------ ¿Viene (usted) mucho por aquí?
Yoq, bu birinchi marta. No, ------s--- pr---ra----. No, ésta es la primera vez. N-, é-t- e- l- p-i-e-a v-z- --------------------------- No, ésta es la primera vez.
Men bu yerda hech qachon bolmaganman. Y--n-nc- habí--est--o aq-í-a-te-. Yo nunca había estado aquí antes. Y- n-n-a h-b-a e-t-d- a-u- a-t-s- --------------------------------- Yo nunca había estado aquí antes.
raqsga tushasizmi ¿-a-la? ¿Baila? ¿-a-l-? ------- ¿Baila?
Balki keyinroq. Ta--ve- m-s ta-d-. Tal vez más tarde. T-l v-z m-s t-r-e- ------------------ Tal vez más tarde.
Men unchalik yaxshi raqsga tusha olmayman. No-bail---uy --en. No bailo muy bien. N- b-i-o m-y b-e-. ------------------ No bailo muy bien.
Bu juda oson. E- --- f-c-l. Es muy fácil. E- m-y f-c-l- ------------- Es muy fácil.
Men sizga korsataman. Y- -- en-eño. Yo le enseño. Y- l- e-s-ñ-. ------------- Yo le enseño.
Yoq, boshqa safar yaxshiroq. No--me--- e--o-ra----s-ón. No, mejor en otra ocasión. N-, m-j-r e- o-r- o-a-i-n- -------------------------- No, mejor en otra ocasión.
Kimnidir kutyapsizmi? ¿Es-era -u-t-d--a--lgu-e-? ¿Espera (usted) a alguien? ¿-s-e-a (-s-e-) a a-g-i-n- -------------------------- ¿Espera (usted) a alguien?
Ha, dostimga. S-- a mi no-io. Sí, a mi novio. S-, a m- n-v-o- --------------- Sí, a mi novio.
U erga keladi! ¡Ya est- ----! ¡Ya está aquí! ¡-a e-t- a-u-! -------------- ¡Ya está aquí!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -