So’zlashuv kitobi

uz Working   »   es Trabajar

55 [ellik besh]

Working

Working

55 [cincuenta y cinco]

Trabajar

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Spanish O’ynang Ko’proq
Yashash uchun nima ish qilasiz? ¿Cu-l -s ---pr--esión? ¿Cuál es su profesión? ¿-u-l e- s- p-o-e-i-n- ---------------------- ¿Cuál es su profesión?
Erimning kasbi shifokor. Mi ----s- --erce-como --c-or. Mi esposo ejerce como doctor. M- e-p-s- e-e-c- c-m- d-c-o-. ----------------------------- Mi esposo ejerce como doctor.
Men hamshira bolib yarim vaqtda ishlayman. (Yo)--raba-- --d-a-jo-n-d- c--o-enf--m-r-. (Yo) trabajo media jornada como enfermera. (-o- t-a-a-o m-d-a j-r-a-a c-m- e-f-r-e-a- ------------------------------------------ (Yo) trabajo media jornada como enfermera.
Tez orada pensiya olamiz. Pro--- r-ci--r---- --e--r--pe-----. Pronto recibiremos nuestra pensión. P-o-t- r-c-b-r-m-s n-e-t-a p-n-i-n- ----------------------------------- Pronto recibiremos nuestra pensión.
Ammo soliqlar yuqori. Per----s i-pu-sto--s-n --t-s. Pero los impuestos son altos. P-r- l-s i-p-e-t-s s-n a-t-s- ----------------------------- Pero los impuestos son altos.
Va sogliq sugurtasi yuqori. Y el --guro mé--c--e- c---. Y el seguro médico es caro. Y e- s-g-r- m-d-c- e- c-r-. --------------------------- Y el seguro médico es caro.
Siz nima bolishni xohlaysiz? ¿--- -- g-star---ser? ¿Qué te gustaría ser? ¿-u- t- g-s-a-í- s-r- --------------------- ¿Qué te gustaría ser?
Men muhandis bolishni xohlayman. M---ustar-a se--in-e-i--o. Me gustaría ser ingeniero. M- g-s-a-í- s-r i-g-n-e-o- -------------------------- Me gustaría ser ingeniero.
Men universitetda oqimoqchiman. (-o)--uie-o-e-t-d-a- -n la---i-er--da-. (Yo) quiero estudiar en la universidad. (-o- q-i-r- e-t-d-a- e- l- u-i-e-s-d-d- --------------------------------------- (Yo) quiero estudiar en la universidad.
Men stajyorman. (-o) soy -- - u-a -asa--e. (Yo) soy un / una pasante. (-o- s-y u- / u-a p-s-n-e- -------------------------- (Yo) soy un / una pasante.
Men kop maosh olmayman. (Y---no ---o-mu-ho din-r-. (Yo) no gano mucho dinero. (-o- n- g-n- m-c-o d-n-r-. -------------------------- (Yo) no gano mucho dinero.
Men xorijda amaliyot o‘tayapman. (Y-)-e--oy h-c-e--o--n- -a--ntía------s práctic---en--l-e-tranj--o. (Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero. (-o- e-t-y h-c-e-d- u-a p-s-n-í- / u-a- p-á-t-c-s e- e- e-t-a-j-r-. ------------------------------------------------------------------- (Yo) estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
bu mening xojayinim És--e- m--j--e. Ése es mi jefe. É-e e- m- j-f-. --------------- Ése es mi jefe.
Mening yaxshi hamkasblarim bor. (Y-)-t---- -uenos--o--a-ero---- tr--a--. (Yo) tengo buenos compañeros de trabajo. (-o- t-n-o b-e-o- c-m-a-e-o- d- t-a-a-o- ---------------------------------------- (Yo) tengo buenos compañeros de trabajo.
Biz har doim tushlik paytida oshxonaga boramiz. Siempre ----- --l- -an--n-----m-di-d-a. Siempre vamos a la cantina al mediodía. S-e-p-e v-m-s a l- c-n-i-a a- m-d-o-í-. --------------------------------------- Siempre vamos a la cantina al mediodía.
Men joy qidiryapman. E-toy ---ca-d--tr-----. Estoy buscando trabajo. E-t-y b-s-a-d- t-a-a-o- ----------------------- Estoy buscando trabajo.
Men bir yildan beri ishsizman. Llev--u----- ya sin trab--o. Llevo un año ya sin trabajo. L-e-o u- a-o y- s-n t-a-a-o- ---------------------------- Llevo un año ya sin trabajo.
Bu mamlakatda ishsizlar juda kop. H-----m--ia-o--des--ple---s-en e--e p--s. Hay demasiados desempleados en este país. H-y d-m-s-a-o- d-s-m-l-a-o- e- e-t- p-í-. ----------------------------------------- Hay demasiados desempleados en este país.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -