Разговорник

mk Купување   »   ca Fer compres

54 [педесет и четири]

Купување

Купување

54 [cinquanta-quatre]

Fer compres

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Сакам да купам еден подарок. V--- -o---ar ----e---. Vull comprar un regal. V-l- c-m-r-r u- r-g-l- ---------------------- Vull comprar un regal. 0
Но не нешто премногу скапо. P-r- -es mas-- -a-. Però res massa car. P-r- r-s m-s-a c-r- ------------------- Però res massa car. 0
Можеби една рачна ташна? Po-s-r-u-a-bossa? Potser una bossa? P-t-e- u-a b-s-a- ----------------- Potser una bossa? 0
Која боја би ја сакале? D----in-color-la v--? De quin color la vol? D- q-i- c-l-r l- v-l- --------------------- De quin color la vol? 0
Црна, кафеава или бела? N-g-a- -ar-ó-o-blanc-? Negra, marró o blanca? N-g-a- m-r-ó o b-a-c-? ---------------------- Negra, marró o blanca? 0
Една голема или мала? Un---e g-an o -et---? Una de gran o petita? U-a d- g-a- o p-t-t-? --------------------- Una de gran o petita? 0
Смеам ли да ја видам оваа? Q-- p---ve-r----ue-t-? Que puc veure aquesta? Q-e p-c v-u-e a-u-s-a- ---------------------- Que puc veure aquesta? 0
Дали таа е од кожа? És--e cu--? És de cuir? É- d- c-i-? ----------- És de cuir? 0
Или пак е од вештачки материјал? O--e---àst--? O de plàstic? O d- p-à-t-c- ------------- O de plàstic? 0
Од кожа секако. De c---, -s--l--. De cuir, és clar. D- c-i-, é- c-a-. ----------------- De cuir, és clar. 0
Ова е еден особено добар квалитет. És d---o-- ---a qua---a-. És de molt bona qualitat. É- d- m-l- b-n- q-a-i-a-. ------------------------- És de molt bona qualitat. 0
И ташната навистина е со многу поволна цена. I -a b---a--- r--lm--t -----b-n -reu. I la bossa és realment a un bon preu. I l- b-s-a é- r-a-m-n- a u- b-n p-e-. ------------------------------------- I la bossa és realment a un bon preu. 0
Ми се допаѓа. M---r---. M’agrada. M-a-r-d-. --------- M’agrada. 0
Ќе ја земам. L- c-m---. La compro. L- c-m-r-. ---------- La compro. 0
Дали можам случајно да ја заменам? La puc---rn--- -i d- ca-? La puc tornar, si de cas? L- p-c t-r-a-, s- d- c-s- ------------------------- La puc tornar, si de cas? 0
Се разбира. N-t-r-l---t. Naturalment. N-t-r-l-e-t- ------------ Naturalment. 0
Ќе ја спакуваме како подарок. L’em-a--ete- --r r-gal. L’empaquetem per regal. L-e-p-q-e-e- p-r r-g-l- ----------------------- L’empaquetem per regal. 0
Таму од спротива е благајната. L--ca-xa -- -l-à. La caixa és allà. L- c-i-a é- a-l-. ----------------- La caixa és allà. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -