Разговорник

ad ЦIыфхэр   »   fi Henkilöitä

1 [зы]

ЦIыфхэр

ЦIыфхэр

1 [yksi]

Henkilöitä

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
сэ m-nä m___ m-n- ---- minä 0
сэррэ оррэ mi-ä ja si-ä m___ j_ s___ m-n- j- s-n- ------------ minä ja sinä 0
тэ титIо me-mo--m-at m_ m_______ m- m-l-m-a- ----------- me molemmat 0
ар (хъулъфыгъ] h-n h__ h-n --- hän 0
аррэ (хъулъфыгъ] аррэ (бзылъфыгъ] h-n ja hän h__ j_ h__ h-n j- h-n ---------- hän ja hän 0
ахэр тIури h- m-l-m--t h_ m_______ h- m-l-m-a- ----------- he molemmat 0
хъулъфыгъ m--s m___ m-e- ---- mies 0
бзылъфыгъ n-inen n_____ n-i-e- ------ nainen 0
сабый l-p-i l____ l-p-i ----- lapsi 0
унагъо perhe p____ p-r-e ----- perhe 0
сиунагъо m-n---p--he--i m____ p_______ m-n-n p-r-e-n- -------------- minun perheeni 0
Сиунагъо мыщ щыI. M---- pe--e--- -n-----l-. M____ p_______ o_ t______ M-n-n p-r-e-n- o- t-ä-l-. ------------------------- Minun perheeni on täällä. 0
Сэ мыщ сыщыI. Min-----n t---l-. M___ o___ t______ M-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Minä olen täällä. 0
О мыщ ущыI. S--ä o--t---ä-l-. S___ o___ t______ S-n- o-e- t-ä-l-. ----------------- Sinä olet täällä. 0
Ар (хъулъфыгъ] мыщ щыI ыкIи ар (бзылъфыгъ] мыщ щыI. Hän -- t--ll---a hän -n tä----. H__ o_ t_____ j_ h__ o_ t______ H-n o- t-ä-l- j- h-n o- t-ä-l-. ------------------------------- Hän on täällä ja hän on täällä. 0
Тэ мыщ тыщыI. M- --e-me-tä-llä. M_ o_____ t______ M- o-e-m- t-ä-l-. ----------------- Me olemme täällä. 0
Шъо мыщ шъущыI. T- o----- --ällä. T_ o_____ t______ T- o-e-t- t-ä-l-. ----------------- Te olette täällä. 0
Ахэр зэкIэ мыщ щыIэх. He ova----i-k--tää-lä. H_ o___ k_____ t______ H- o-a- k-i-k- t-ä-l-. ---------------------- He ovat kaikki täällä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -