Разговорник

ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 1   »   fi Small Talk 1

20 [тIокIы]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 1

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 1

20 [kaksikymmentä]

Small Talk 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ финский Играть в более
Зижъугъэгупсэфыхь! Ko-t---aa-vii-tyä! K-------- v------- K-i-t-k-a v-i-t-ä- ------------------ Koittakaa viihtyä! 0
Шъуадэжь фэдэу къызыщыжъугъэхъу! Ol-a---ui- -ot-n--n-. O---- k--- k--------- O-k-a k-i- k-t-n-n-e- --------------------- Olkaa kuin kotonanne. 0
Сыда узэшъонэу уикIасэр? M-t--te-ha-u--s-tte----da? M--- t- h---------- j----- M-t- t- h-l-a-s-t-e j-o-a- -------------------------- Mitä te haluaisitte juoda? 0
Музыкэр уикIаса? P--ätte---musii---t-? P-------- m---------- P-d-t-e-ö m-s-i-i-t-? --------------------- Pidättekö musiikista? 0
Сэ классикэ музыкэр сикIас. M-nä---dän-kl--sis-s-- m-si-k-s-a. M--- p---- k---------- m---------- M-n- p-d-n k-a-s-s-s-a m-s-i-i-t-. ---------------------------------- Minä pidän klassisesta musiikista. 0
Сикомпакт-дискхэр моу щыIэх. T-ssä o--t min---C--l-vyni. T---- o--- m---- C--------- T-s-ä o-a- m-n-n C---e-y-i- --------------------------- Tässä ovat minun CD-levyni. 0
Музыкэ Iэмэ-псымэ горэм къеогъаIуа? S-i--t-ek---e ---a-n -oi-i-ta? S--------- t- j----- s-------- S-i-a-t-k- t- j-t-i- s-i-i-t-? ------------------------------ Soitatteko te jotain soitinta? 0
Мыр сэ сигитар. T-s-ä -n------------a--. T---- o- m---- k-------- T-s-ä o- m-n-n k-t-r-n-. ------------------------ Tässä on minun kitarani. 0
Орэд къэпIоныр уикIаса? Laulat-ek---e----l--l----? L--------- t- m----------- L-u-a-t-k- t- m-e-e-l-n-e- -------------------------- Laulatteko te mielellänne? 0
Сабыйхэр уиIэха? O--- tei----l--si-? O--- t----- l------ O-k- t-i-l- l-p-i-? ------------------- Onko teillä lapsia? 0
Хьэ уиIа? Onko----l-- k-ir-? O--- t----- k----- O-k- t-i-l- k-i-a- ------------------ Onko teillä koira? 0
Чэтыу уиIа? On-- t-illä-kis-a? O--- t----- k----- O-k- t-i-l- k-s-a- ------------------ Onko teillä kissa? 0
Мыхэр ситхылъых. T--s- ov-t-k-r-a-i. T---- o--- k------- T-s-ä o-a- k-r-a-i- ------------------- Tässä ovat kirjani. 0
Джыдэдэм мы тхылъым седжэ. L--n j--r- t-tä k---aa. L--- j---- t--- k------ L-e- j-u-i t-t- k-r-a-. ----------------------- Luen juuri tätä kirjaa. 0
Сыд узэджэнэу уикIасэр? M-tä -e---e-t----el-l-ä-n-? M--- t- l----- m----------- M-t- t- l-e-t- m-e-e-l-n-e- --------------------------- Mitä te luette mielellänne? 0
Концертым укIоныр уикIаса? M--ett-kö te mi-lel-ä-ne konser---i-? M-------- t- m---------- k----------- M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e k-n-e-t-i-n- ------------------------------------- Menettekö te mielellänne konserttiin? 0
Театрэм укIоныр уикIаса? Men-t--k---e ------l---- teat-e--in? M-------- t- m---------- t---------- M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e t-a-t-r-i-? ------------------------------------ Menettekö te mielellänne teatteriin? 0
Оперэм укIоныр уикIаса? Men-------te mi-le-l-n---o---e----? M-------- t- m---------- o--------- M-n-t-e-ö t- m-e-e-l-n-e o-p-e-a-n- ----------------------------------- Menettekö te mielellänne oopperaan? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -