Разговорник

ad ХьакIэщым – Къэсыныр   »   hi होटल में आगमन

27 [тIокIырэ блырэ]

ХьакIэщым – Къэсыныр

ХьакIэщым – Къэсыныр

२७ [सत्ताईस]

27 [sattaees]

होटल में आगमन

hotal mein aagaman

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ хинди Играть в более
Унэ нэкI шъуиIа? क-य- आप--- -हाँ----ा-ख-ल--है? क्_ आ_ के य_ क__ खा_ है_ क-य- आ- क- य-ा- क-र- ख-ल- ह-? ----------------------------- क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? 0
k-a --p -e-y----n kama-- -haale- h--? k__ a__ k_ y_____ k_____ k______ h___ k-a a-p k- y-h-a- k-m-r- k-a-l-e h-i- ------------------------------------- kya aap ke yahaan kamara khaalee hai?
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ. मैंन---क -म-------षित कि-ा-था मैं_ ए_ क__ आ____ कि_ था म-ं-े ए- क-र- आ-क-ष-त क-य- थ- ----------------------------- मैंने एक कमरा आरक्षित किया था 0
main-e--k-k-ma-- -a----hit--iya--ha m_____ e_ k_____ a________ k___ t__ m-i-n- e- k-m-r- a-r-k-h-t k-y- t-a ----------------------------------- mainne ek kamara aarakshit kiya tha
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер. म-----ाम-----लर-है मे_ ना_ मु___ है म-र- न-म म-ल-ल- ह- ------------------ मेरा नाम मुल्लर है 0
mer--n-a---ul--- hai m___ n___ m_____ h__ m-r- n-a- m-l-a- h-i -------------------- mera naam mullar hai
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай. म-झे-एक क-र- च-हिए मु_ ए_ क__ चा__ म-झ- ए- क-र- च-ह-ए ------------------ मुझे एक कमरा चाहिए 0
m-----e- ----ra -ha--ie m____ e_ k_____ c______ m-j-e e- k-m-r- c-a-h-e ----------------------- mujhe ek kamara chaahie
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай. म-झ- -ो ल-ग---के-ल-ए कम-- -ा--ए मु_ दो लो_ के लि_ क__ चा__ म-झ- द- ल-ग-ं क- ल-ए क-र- च-ह-ए ------------------------------- मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए 0
m-j----o l-g-n k---ie-ka-a-a-ch----e m____ d_ l____ k_ l__ k_____ c______ m-j-e d- l-g-n k- l-e k-m-r- c-a-h-e ------------------------------------ mujhe do logon ke lie kamara chaahie
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр? एक-रा- -े--िए---र- -ा ---न- -गेगा? ए_ रा_ के लि_ क__ का कि__ ल___ ए- र-त क- ल-ए क-र- क- क-त-ा ल-े-ा- ---------------------------------- एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? 0
e--r----ke -i- kam--e ka--i-a-a lag--a? e_ r___ k_ l__ k_____ k_ k_____ l______ e- r-a- k- l-e k-m-r- k- k-t-n- l-g-g-? --------------------------------------- ek raat ke lie kamare ka kitana lagega?
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай. म-झ- -्नानगृ- -े--ाथ ए-----ा चाहिए मु_ स्____ के सा_ ए_ क__ चा__ म-झ- स-न-न-ृ- क- स-थ ए- क-र- च-ह-ए ---------------------------------- मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए 0
m-j-e-sn--n-g-h ke-saat- e- -a-a-a-c-----e m____ s________ k_ s____ e_ k_____ c______ m-j-e s-a-n-g-h k- s-a-h e- k-m-r- c-a-h-e ------------------------------------------ mujhe snaanagrh ke saath ek kamara chaahie
Сэ душ хэтэу унэ сыфай. म-झ--श-व- -- स-थ -क-क-र---ाह-ए मु_ शा__ के सा_ ए_ क__ चा__ म-झ- श-व- क- स-थ ए- क-र- च-ह-ए ------------------------------ मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए 0
m-jhe---a-v-- k-----t---k-kam-----h-ahie m____ s______ k_ s____ e_ k_____ c______ m-j-e s-a-v-r k- s-a-h e- k-m-r- c-a-h-e ---------------------------------------- mujhe shaavar ke saath ek kamara chaahie
Унэм сеплъымэ хъущта? क्-ा-म-ं-क-र--देख -क-ा - सकती हूँ? क्_ मैं क__ दे_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं क-र- द-ख स-त- / स-त- ह-ँ- ---------------------------------- क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? 0
k-a ma-- ---ar- -e-- sa--ta-/-sak---e h-o-? k__ m___ k_____ d___ s_____ / s______ h____ k-a m-i- k-m-r- d-k- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ------------------------------------------- kya main kamara dekh sakata / sakatee hoon?
Мыщ гараж щыIа? क-य- ---ँ-गैरे----? क्_ य_ गै__ है_ क-य- य-ा- ग-र-ज ह-? ------------------- क्या यहाँ गैरेज है? 0
kya-yaha---g-ir-j----? k__ y_____ g_____ h___ k-a y-h-a- g-i-e- h-i- ---------------------- kya yahaan gairej hai?
Мыщ сейф щыIа? क-या--हा----जो---है? क्_ य_ ति__ है_ क-य- य-ा- त-ज-र- ह-? -------------------- क्या यहाँ तिजोरी है? 0
k-a----aa- t-j---- hai? k__ y_____ t______ h___ k-a y-h-a- t-j-r-e h-i- ----------------------- kya yahaan tijoree hai?
Мыщ факс щыIа? क्------ँ फ---स---? क्_ य_ फै__ है_ क-य- य-ा- फ-क-स ह-? ------------------- क्या यहाँ फैक्स है? 0
ky--y-haa---ha-------? k__ y_____ p_____ h___ k-a y-h-a- p-a-k- h-i- ---------------------- kya yahaan phaiks hai?
Дэгъу, унэр сэштэ. अ--छा-मैं कम-ा-लेत--/-ले-- -ूँ अ__ मैं क__ ले_ / ले_ हूँ अ-्-ा म-ं क-र- ल-त- / ल-त- ह-ँ ------------------------------ अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ 0
a-hch-----i- -a---- ---a-/ letee hoon a______ m___ k_____ l___ / l____ h___ a-h-h-a m-i- k-m-r- l-t- / l-t-e h-o- ------------------------------------- achchha main kamara leta / letee hoon
IункIыбзэхэр мары. य--चा-ीयाँ--ैं ये चा__ हैं य- च-ब-य-ँ ह-ं -------------- ये चाबीयाँ हैं 0
ye ch---eeyaa- h--n y_ c__________ h___ y- c-a-b-e-a-n h-i- ------------------- ye chaabeeyaan hain
Мыр сибагаж. य--मे-- स-----है य_ मे_ सा__ है य- म-र- स-म-न ह- ---------------- यह मेरा सामान है 0
y-h mer----a-aa- hai y__ m___ s______ h__ y-h m-r- s-a-a-n h-i -------------------- yah mera saamaan hai
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра? नाश्---कि-न---जे--ोत----? ना__ कि__ ब_ हो_ है_ न-श-त- क-त-े ब-े ह-त- ह-? ------------------------- नाश्ता कितने बजे होता है? 0
na--hta---tane----e hot-----? n______ k_____ b___ h___ h___ n-a-h-a k-t-n- b-j- h-t- h-i- ----------------------------- naashta kitane baje hota hai?
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра? द-प---क---ा-ा कि-न- ----हो---ह-? दो___ का खा_ कि__ ब_ हो_ है_ द-प-र क- ख-न- क-त-े ब-े ह-त- ह-? -------------------------------- दोपहर का खाना कितने बजे होता है? 0
dopa--- k- --aa-- ki--n--b-je -o---hai? d______ k_ k_____ k_____ b___ h___ h___ d-p-h-r k- k-a-n- k-t-n- b-j- h-t- h-i- --------------------------------------- dopahar ka khaana kitane baje hota hai?
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра? र---क- खा-ा-क-त----ज- -ो-ा-है? रा_ का खा_ कि__ ब_ हो_ है_ र-त क- ख-न- क-त-े ब-े ह-त- ह-? ------------------------------ रात का खाना कितने बजे होता है? 0
ra----a --a--a ----n- ba-- h--- hai? r___ k_ k_____ k_____ b___ h___ h___ r-a- k- k-a-n- k-t-n- b-j- h-t- h-i- ------------------------------------ raat ka khaana kitane baje hota hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -