Унэ нэкI шъуиIа?
Ա--- -են-ակ-ուն--ք:
Ա--- ս----- ո------
Ա-ա- ս-ն-ա- ո-ն-՞-:
-------------------
Ազատ սենյակ ունե՞ք:
0
Az-t se-ya---n-՞-’
A--- s----- u-----
A-a- s-n-a- u-e-k-
------------------
Azat senyak une՞k’
Унэ нэкI шъуиIа?
Ազատ սենյակ ունե՞ք:
Azat senyak une՞k’
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Ե- ս-նյ-կ-ե- պ-տ-ի-ել:
Ե- ս----- ե- պ--------
Ե- ս-ն-ա- ե- պ-տ-ի-ե-:
----------------------
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
0
Y-s-s-nyak y-m -at--rel
Y-- s----- y-- p-------
Y-s s-n-a- y-m p-t-i-e-
-----------------------
Yes senyak yem patvirel
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Ես սենյակ եմ պատվիրել:
Yes senyak yem patvirel
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Իմ -նունը-Մյ-ւ---- է:
Ի- ա----- Մ------- է-
Ի- ա-ո-ն- Մ-ո-լ-ե- է-
---------------------
Իմ անունը Մյուլլեր է:
0
Im-anun- -y-ller e
I- a---- M------ e
I- a-u-y M-u-l-r e
------------------
Im anuny Myuller e
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Իմ անունը Մյուլլեր է:
Im anuny Myuller e
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Ինձ----տ-ղան-----նյա--է--ա-կ----:
Ի-- մ--------- ս----- է հ--------
Ի-ձ մ-կ-ե-ա-ո- ս-ն-ա- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------------
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
0
I-dz-me-t-ghan-ts’ -enyak-e--ark-vor
I--- m------------ s----- e h-------
I-d- m-k-e-h-n-t-’ s-n-a- e h-r-a-o-
------------------------------------
Indz mekteghanots’ senyak e harkavor
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Indz mekteghanots’ senyak e harkavor
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Ի-ձ --կ-- տ--ա-------յ---է--ա---վ-ր:
Ի-- ե---- տ------ ս----- է հ--------
Ի-ձ ե-կ-ւ տ-ղ-ն-ց ս-ն-ա- է հ-ր-ա-ո-:
------------------------------------
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
0
I-dz --r-----g-an-ts- ---y---- ha--avor
I--- y---- t--------- s----- e h-------
I-d- y-r-u t-g-a-o-s- s-n-a- e h-r-a-o-
---------------------------------------
Indz yerku teghanots’ senyak e harkavor
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր:
Indz yerku teghanots’ senyak e harkavor
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
Ի՞ն- ա-----ենյ--ը-մ-- գի-երվ------ր:
Ի--- ա--- ս------ մ-- գ------ հ-----
Ի-ն- ա-ժ- ս-ն-ա-ը մ-կ գ-շ-ր-ա հ-մ-ր-
------------------------------------
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
0
I-n-h- a-zh----nyaky mek g-s-erva ---ar
I----- a---- s------ m-- g------- h----
I-n-h- a-z-e s-n-a-y m-k g-s-e-v- h-m-r
---------------------------------------
I՞nch’ arzhe senyaky mek gisherva hamar
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար:
I՞nch’ arzhe senyaky mek gisherva hamar
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Ե- -----մ-ե- լոգ-ր--ո--ս-նյ-կ:
Ե- ո----- ե- լ-------- ս------
Ե- ո-զ-ւ- ե- լ-գ-ր-ն-վ ս-ն-ա-:
------------------------------
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
0
Yes uz-m -e- l-g-rano--s----k
Y-- u--- y-- l-------- s-----
Y-s u-u- y-m l-g-r-n-v s-n-a-
-----------------------------
Yes uzum yem logaranov senyak
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ:
Yes uzum yem logaranov senyak
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Ե--ո-զում--մ -նցուղ-վ սեն-ա-:
Ե- ո----- ե- ց------- ս------
Ե- ո-զ-ւ- ե- ց-ց-ւ-ո- ս-ն-ա-:
-----------------------------
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
0
Y-s uz-m-y-m-----ts--g--- -en-ak
Y-- u--- y-- t----------- s-----
Y-s u-u- y-m t-’-t-’-g-o- s-n-a-
--------------------------------
Yes uzum yem ts’nts’ughov senyak
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ:
Yes uzum yem ts’nts’ughov senyak
Унэм сеплъымэ хъущта?
Կա-ո-ղ--- -ենյա---տեսնել:
Կ----- ե- ս------ տ------
Կ-ր-՞- ե- ս-ն-ա-ը տ-ս-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
0
Karo՞gh --m sen--k- ---n-l
K------ y-- s------ t-----
K-r-՞-h y-m s-n-a-y t-s-e-
--------------------------
Karo՞gh yem senyaky tesnel
Унэм сеплъымэ хъущта?
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել:
Karo՞gh yem senyaky tesnel
Мыщ гараж щыIа?
Այ-տ-ղ-ա--ոտն------:
Ա----- ա------- կ---
Ա-ս-ե- ա-տ-տ-ա- կ-՞-
--------------------
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
0
Aystegh a-t-tn-k --՞
A------ a------- k--
A-s-e-h a-t-t-a- k-՞
--------------------
Aystegh avtotnak ka՞
Мыщ гараж щыIа?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞:
Aystegh avtotnak ka՞
Мыщ сейф щыIа?
Այստե- -ա--գ----ար--:
Ա----- կ-- գ---------
Ա-ս-ե- կ-՞ գ-ղ-ն-ր-ն-
---------------------
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
0
A-s-egh ka՞-gagh-n-ran
A------ k-- g---------
A-s-e-h k-՞ g-g-t-a-a-
----------------------
Aystegh ka՞ gaghtnaran
Мыщ сейф щыIа?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան:
Aystegh ka՞ gaghtnaran
Мыщ факс щыIа?
Այ-տե---ա--ֆ--ս:
Ա----- կ-- ֆ----
Ա-ս-ե- կ-՞ ֆ-ք-:
----------------
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
0
Ays---h --- f-k’s
A------ k-- f----
A-s-e-h k-՞ f-k-s
-----------------
Aystegh ka՞ fak’s
Мыщ факс щыIа?
Այստեղ կա՞ ֆաքս:
Aystegh ka՞ fak’s
Дэгъу, унэр сэштэ.
Լ--, -ս--ե-ցն-ւ--ե--ա---սեն-ա-ը:
Լ--- ե- վ------- ե- ա-- ս-------
Լ-վ- ե- վ-ր-ն-ւ- ե- ա-ս ս-ն-ա-ը-
--------------------------------
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
0
L--, y-s-ve-ts’n-- -e--ays--e--a-y
L--- y-- v-------- y-- a-- s------
L-v- y-s v-r-s-n-m y-m a-s s-n-a-y
----------------------------------
Lav, yes verts’num yem ays senyaky
Дэгъу, унэр сэштэ.
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը:
Lav, yes verts’num yem ays senyaky
IункIыбзэхэр мары.
Այ--ե- բա----ն-ե----ն:
Ա----- բ---------- ե--
Ա-ս-ե- բ-ն-լ-ն-ե-ն ե-:
----------------------
Այստեղ բանալիններն են:
0
Ay-t-g---an---nnern -en
A------ b---------- y--
A-s-e-h b-n-l-n-e-n y-n
-----------------------
Aystegh banalinnern yen
IункIыбзэхэр мары.
Այստեղ բանալիններն են:
Aystegh banalinnern yen
Мыр сибагаж.
Այս--ղ -մ-ճ----ո-կն-ր--են:
Ա----- ի- ճ----------- ե--
Ա-ս-ե- ի- ճ-մ-ր-ւ-ն-ր- ե-:
--------------------------
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
0
A--t-g- -- -h---r----r- --n
A------ i- c----------- y--
A-s-e-h i- c-a-p-u-n-r- y-n
---------------------------
Aystegh im champruknern yen
Мыр сибагаж.
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են:
Aystegh im champruknern yen
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
Ժա---քան--ի-- է----աճա-ը:
Ժ--- ք------- է ն--------
Ժ-մ- ք-ն-ս-՞- է ն-խ-ճ-շ-:
-------------------------
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
0
Zh----k---i-i՞n-e-nak-a---s-y
Z---- k-------- e n----------
Z-a-y k-a-i-i-n e n-k-a-h-s-y
-----------------------------
Zhamy k’anisi՞n e nakhachashy
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը:
Zhamy k’anisi՞n e nakhachashy
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Ժ--- քա-ի-----է-ճ-շ-:
Ժ--- ք------- է ճ----
Ժ-մ- ք-ն-ս-՞- է ճ-շ-:
---------------------
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
0
Zha-y -’an--i՞n e ch-shy
Z---- k-------- e c-----
Z-a-y k-a-i-i-n e c-a-h-
------------------------
Zhamy k’anisi՞n e chashy
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը:
Zhamy k’anisi՞n e chashy
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Ժամ--քա--սի՞- է--ն--իքը:
Ժ--- ք------- է ը-------
Ժ-մ- ք-ն-ս-՞- է ը-թ-ի-ը-
------------------------
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
0
Z---y--’a--si՞- - --t’--k-y
Z---- k-------- e y--------
Z-a-y k-a-i-i-n e y-t-r-k-y
---------------------------
Zhamy k’anisi՞n e ynt’rik’y
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը:
Zhamy k’anisi՞n e ynt’rik’y