Разговорник

ad Мыдэныгъэ 2   »   ca Negació 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

Мыдэныгъэ 2

Мыдэныгъэ 2

65 [seixanta-cinc]

Negació 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ каталанский Играть в более
Iалъыныр лъапIа? És-c-r --ane--? É- c-- l------- É- c-r l-a-e-l- --------------- És car l’anell? 0
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. No, n-m-s------ c-n--e-ro-. N-- n---- c---- c--- e----- N-, n-m-s c-s-a c-n- e-r-s- --------------------------- No, només costa cent euros. 0
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. Però només------n-----quan-a. P--- n---- e- t--- c--------- P-r- n-m-s e- t-n- c-n-u-n-a- ----------------------------- Però només en tinc cinquanta. 0
Ухьазыра? H-- aca---? H-- a------ H-s a-a-a-? ----------- Has acabat? 0
Хьау, сыхьазырыгоп. No,---c-r- --. N-- e----- n-- N-, e-c-r- n-. -------------- No, encara no. 0
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. Pe-- --i-- a--bo. P--- a---- a----- P-r- a-i-t a-a-o- ----------------- Però aviat acabo. 0
Джыри лэпс уфая? V-ls-m-- -o--? V--- m-- s---- V-l- m-s s-p-? -------------- Vols més sopa? 0
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. N---ja no en--ull. N-- j- n- e- v---- N-, j- n- e- v-l-. ------------------ No, ja no en vull. 0
Ау джыри зы щтыгъэ. Pe---u---l--- -e---. P--- u- a---- g----- P-r- u- a-t-e g-l-t- -------------------- Però un altre gelat. 0
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? Q---f--gai----u- -ius --uí? Q-- f- g---- q-- v--- a---- Q-e f- g-i-e q-e v-u- a-u-? --------------------------- Que fa gaire que vius aquí? 0
Хьау, мазэ ныIэп. N---nom-- -- ---. N-- n---- u- m--- N-, n-m-s u- m-s- ----------------- No, només un mes. 0
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. P--- -a -o--c-u- m--t-de g-n-. P--- j- c---- u- m--- d- g---- P-r- j- c-n-c u- m-n- d- g-n-. ------------------------------ Però ja conec un munt de gent. 0
Неущ шъуадэжь окIожьа? V-s-a -a-----m-? V-- a c--- d---- V-s a c-s- d-m-? ---------------- Vas a casa demà? 0
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. N-- ---és el- c-p- ---se-m---. N-- n---- e-- c--- d- s------- N-, n-m-s e-s c-p- d- s-t-a-a- ------------------------------ No, només els caps de setmana. 0
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. P-r- -a tor-o -iu-e---. P--- j- t---- d-------- P-r- j- t-r-o d-u-e-g-. ----------------------- Però ja torno diumenge. 0
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? L---e-a-f-lla ja-é---a-or -’ed-t? L- t--- f---- j- é- m---- d------ L- t-v- f-l-a j- é- m-j-r d-e-a-? --------------------------------- La teva filla ja és major d’edat? 0
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. N-, t- --més diss-- -nys. N-- t- n---- d----- a---- N-, t- n-m-s d-s-e- a-y-. ------------------------- No, té només disset anys. 0
Ау псэлъыхъо иI. P--ò-ja -é-xi---. P--- j- t- x----- P-r- j- t- x-c-t- ----------------- Però ja té xicot. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -