| Ощхыр теуфэ еж. |
Սպա-ի-----ն-և-անձ-ևը------ի:
Ս______ մ____ ա_____ դ______
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-:
----------------------------
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
0
Spa-i---minc----- -n--r-vy-d-dari
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
|
Ощхыр теуфэ еж.
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
|
| Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. |
Սպ--ի-, մ-նչև ես -ա-ր-ս- լ-նե-:
Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ-
-------------------------------
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
0
Sp--ir- --n-h’y-- ----p-tr-s--linem
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
|
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
|
| КъэкIожьыфэ еж. |
Ս-աս--- -ին-և-ես--ե- վ-ր-դառ--մ:
Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-:
--------------------------------
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
0
S----r--mi-ch’-ev-y-- --- v-rada-r--m
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
|
КъэкIожьыфэ еж.
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
|
| Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. |
Ե- -պա-ու- եմ---ին---մ-զեր-------ա-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն-
------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
0
Ye- s---u- y----min-h-y-v ---ers ch-vo---an
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
|
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
|
| Фильмэр къеухыфэ сежэ. |
Ես սպա-ո-- -մ--մին-և ֆ-լմը ավա-տ-ի:
Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի-
-----------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
0
Y-s----su--yem---in---y-v f-lm- a-art-i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
|
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
|
| Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. |
Ե- ս-ասո-մ ե---մ-նչև-----անշ-նը կա-աչ-լինի:
Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-:
-------------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
0
Y-- -pasum-ye---min-h-y-- l--a-shan--k-na-h- -i-i
Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n-
-------------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
|
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
|
| Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? |
Ե՞րբ--ս -ր-----ր-ի գ-ում:
Ե___ ե_ ա_________ գ_____
Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ-
-------------------------
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
0
Y-՞r--------d-aku--- gn-m
Y____ y__ a_________ g___
Y-՞-b y-s a-d-a-u-d- g-u-
-------------------------
Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
|
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
|
| Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? |
Ա-առ-------ձա-ո-ր-ներից--ռ-՞-:
Ա_______ ա_____________ ա_____
Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ-
------------------------------
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
0
Am-rra-in---dza--r--er-t-’--rr-՞j
A________ a_______________ a_____
A-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i-s- a-r-՞-
---------------------------------
Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
|
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
|
| Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. |
Ա--,------ ա----յի----ձ-կու-դնե-- սկ-վե-ը:
Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______
Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը-
------------------------------------------
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
0
A-o,-min--’--v -marr---- -rdz-k------i-s-s---y
A___ m________ a________ a____________ s______
A-o- m-n-h-y-v a-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i s-s-e-y
----------------------------------------------
Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
|
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
|
| КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. |
Վ-ր----ոգ-ր-տան--ը---ին-- ձ-ռ-ն --ի-բը:
Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______
Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-:
---------------------------------------
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
0
V--anor-gi- --ni--y--m--c----- --m-ran -k-z-y
V__________ t_______ m________ d______ s_____
V-r-n-r-g-r t-n-k-y- m-n-h-y-v d-m-r-n s-i-b-
---------------------------------------------
Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
|
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
|
| Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. |
Լվ----ռք-ր-- մ-նչ--ո---եղան նստ--:
Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____
Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս-
----------------------------------
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
0
L-- dzerrk-yer-,-m-nch’ du s--h-n----es
L__ d___________ m_____ d_ s_____ n____
L-a d-e-r-’-e-d- m-n-h- d- s-g-a- n-t-s
---------------------------------------
Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
|
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
|
| Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. |
Փ---- -ո-սամո-տ-, --նչև--ու-գ-ա-:
Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____
Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-:
---------------------------------
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
0
P’--i- lu---ut-,-mi-ch’--v--u -n-s
P_____ l________ m________ d_ g___
P-a-i- l-s-m-t-, m-n-h-y-v d- g-a-
----------------------------------
P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
|
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
|
| Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? |
Ե--- ----ուն -ալ--:
Ե___ ե_ տ___ գ_____
Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս-
-------------------
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
0
Ye--b yes-t---g---s
Y____ y__ t__ g____
Y-՞-b y-s t-n g-l-s
-------------------
Ye՞rb yes tun galis
|
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Ye՞rb yes tun galis
|
| Еджэгъум ыужа? |
Դ-ս-- --տ--:
Դ____ հ_____
Դ-ս-ց հ-տ-՞-
------------
Դասից հետո՞:
0
D-s-ts----t-՞
D______ h____
D-s-t-’ h-t-՞
-------------
Dasits’ heto՞
|
Еджэгъум ыужа?
Դասից հետո՞:
Dasits’ heto՞
|
| Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. |
Ա----դա--- -ետո:
Ա___ դ____ հ____
Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-:
----------------
Այո, դասից հետո:
0
A-o- -as-ts-----o
A___ d______ h___
A-o- d-s-t-’ h-t-
-----------------
Ayo, dasits’ heto
|
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
Այո, դասից հետո:
Ayo, dasits’ heto
|
| ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. |
Վ-ար-ց-------ա -յլևս-----ո-աց-վ---խ-տել:
Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______
Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ-
----------------------------------------
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
0
Vt-a--ts-------n- a---vs -----r-g-a--’-v-----hatel
V________ h___ n_ a_____ c______________ a________
V-’-r-t-’ h-t- n- a-l-v- c-’-a-o-h-t-’-v a-h-h-t-l
--------------------------------------------------
Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
|
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
|
| IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ] Америкэм кIожьыгъэ. |
Ա-խա---ք- կոր-նելուց հե-- -ա -եկ--ց Ամ-րի--:
Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______
Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա-
--------------------------------------------
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
0
A-hkh--ank-- k--t-’n-l--s--het--na --kne--’-Amer--a
A___________ k____________ h___ n_ m_______ A______
A-h-h-t-n-’- k-r-s-n-l-t-’ h-t- n- m-k-e-s- A-e-i-a
---------------------------------------------------
Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
|
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ] Америкэм кIожьыгъэ.
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
|
| Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ] баи хъугъэ. |
Ամե-իկ- -եկն--ուց-հե-ո -- --րստ-ցա-:
Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________
Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ-
------------------------------------
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
0
A--r-k----kn--uts- -eto-na h-rs-a-s-av
A______ m_________ h___ n_ h__________
A-e-i-a m-k-e-u-s- h-t- n- h-r-t-t-’-v
--------------------------------------
Amerika mekneluts’ heto na harstats’av
|
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ] баи хъугъэ.
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Amerika mekneluts’ heto na harstats’av
|