My seun wou nie met die pop speel nie.
ನ--- ಮ- -ೊಂ--ಯ ಜ--- -ಡ---ಇ-್ಟ-ಡ-ಿ--ಲ.
ನ--- ಮ- ಬ----- ಜ--- ಆ--- ಇ-----------
ನ-್- ಮ- ಬ-ಂ-ೆ- ಜ-ತ- ಆ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------
ನನ್ನ ಮಗ ಬೊಂಬೆಯ ಜೊತೆ ಆಡಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
0
Nann--m--- bom---- -ot- ā--l- --ṭap--ali-la.
N---- m--- b------ j--- ā---- i-------------
N-n-a m-g- b-m-e-a j-t- ā-a-u i-ṭ-p-ḍ-l-l-a-
--------------------------------------------
Nanna maga bombeya jote āḍalu iṣṭapaḍalilla.
My seun wou nie met die pop speel nie.
ನನ್ನ ಮಗ ಬೊಂಬೆಯ ಜೊತೆ ಆಡಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
Nanna maga bombeya jote āḍalu iṣṭapaḍalilla.
My dogter wou nie sokker speel nie.
ನ-್ನ ಮ-ಳು--ಾ-್ಚ--ಡ- ಆಡ-ು--ಷ್ಟಪ-ಲಿ---.
ನ--- ಮ--- ಕ-------- ಆ--- ಇ-----------
ನ-್- ಮ-ಳ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ು ಆ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------
ನನ್ನ ಮಗಳು ಕಾಲ್ಚೆಂಡು ಆಡಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
0
N-nna --gaḷ- k-lc-ṇḍ--ā---u -ṣ-apa---il--.
N---- m----- k------- ā---- i-------------
N-n-a m-g-ḷ- k-l-e-ḍ- ā-a-u i-ṭ-p-ḍ-l-l-a-
------------------------------------------
Nanna magaḷu kālceṇḍu āḍalu iṣṭapaḍalilla.
My dogter wou nie sokker speel nie.
ನನ್ನ ಮಗಳು ಕಾಲ್ಚೆಂಡು ಆಡಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
Nanna magaḷu kālceṇḍu āḍalu iṣṭapaḍalilla.
My vrou wou nie met my skaak speel nie.
ನನ-- ---ಡ-ಿ --್ನ ಜ-ತೆ ಚದು--- -----ಇಷ-ಟಪ-ಲಿ--ಲ.
ನ--- ಹ----- ನ--- ಜ--- ಚ----- ಆ--- ಇ-----------
ನ-್- ಹ-ಂ-ತ- ನ-್- ಜ-ತ- ಚ-ು-ಂ- ಆ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ಲ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------
ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ನನ್ನ ಜೊತೆ ಚದುರಂಗ ಆಡಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
0
Nan-a he---ti-n---- j-------ur---a-ā--lu-i--apaḍ-l----.
N---- h------ n---- j--- c-------- ā---- i-------------
N-n-a h-ṇ-a-i n-n-a j-t- c-d-r-ṅ-a ā-a-u i-ṭ-p-ḍ-l-l-a-
-------------------------------------------------------
Nanna heṇḍati nanna jote caduraṅga āḍalu iṣṭapaḍalilla.
My vrou wou nie met my skaak speel nie.
ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ನನ್ನ ಜೊತೆ ಚದುರಂಗ ಆಡಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
Nanna heṇḍati nanna jote caduraṅga āḍalu iṣṭapaḍalilla.
My kinders wou nie gaan stap nie.
ನ-್- ಮ-್--ು-ವ----ಿ--ರಕ್ಕೆ --ಲು ಇಷ---ಡಲಿಲ-ಲ.
ನ--- ಮ----- ವ------------ ಬ--- ಇ-----------
ನ-್- ಮ-್-ಳ- ವ-ಯ-ವ-ಹ-ರ-್-ೆ ಬ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------
ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳು ವಾಯುವಿಹಾರಕ್ಕೆ ಬರಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
0
Nan----ak-aḷu --yu--hārak----a-----iṣ--pa-ali-la.
N---- m------ v------------ b----- i-------------
N-n-a m-k-a-u v-y-v-h-r-k-e b-r-l- i-ṭ-p-ḍ-l-l-a-
-------------------------------------------------
Nanna makkaḷu vāyuvihārakke baralu iṣṭapaḍalilla.
My kinders wou nie gaan stap nie.
ನನ್ನ ಮಕ್ಕಳು ವಾಯುವಿಹಾರಕ್ಕೆ ಬರಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
Nanna makkaḷu vāyuvihārakke baralu iṣṭapaḍalilla.
Hulle wou nie die kamer opruim nie.
ಅ-ರು ಕೋಣ-ಯ--ನ----ಣ---ಿ ಇಡಲು-ಇ-----ಲ--್ಲ.
ಅ--- ಕ-------- ಓ------ ಇ--- ಇ-----------
ಅ-ರ- ಕ-ಣ-ಯ-್-ು ಓ-ಣ-ಾ-ಿ ಇ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ಲ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------
ಅವರು ಕೋಣೆಯನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
0
A--ru kō---a----ōraṇ-vā-i--ḍalu --ṭapa----lla.
A---- k-------- ō-------- i---- i-------------
A-a-u k-ṇ-y-n-u ō-a-a-ā-i i-a-u i-ṭ-p-ḍ-l-l-a-
----------------------------------------------
Avaru kōṇeyannu ōraṇavāgi iḍalu iṣṭapaḍalilla.
Hulle wou nie die kamer opruim nie.
ಅವರು ಕೋಣೆಯನ್ನು ಓರಣವಾಗಿ ಇಡಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
Avaru kōṇeyannu ōraṇavāgi iḍalu iṣṭapaḍalilla.
Hulle wou nie gaan slaap nie.
ಅ-ರು-ಮಲ--ು--ಷ-ಟ--ಲಿ--ಲ.
ಅ--- ಮ---- ಇ-----------
ಅ-ರ- ಮ-ಗ-ು ಇ-್-ಪ-ಲ-ಲ-ಲ-
-----------------------
ಅವರು ಮಲಗಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
0
A---------g--- i-ṭ-paḍ----la.
A---- m------- i-------------
A-a-u m-l-g-l- i-ṭ-p-ḍ-l-l-a-
-----------------------------
Avaru malagalu iṣṭapaḍalilla.
Hulle wou nie gaan slaap nie.
ಅವರು ಮಲಗಲು ಇಷ್ಟಪಡಲಿಲ್ಲ.
Avaru malagalu iṣṭapaḍalilla.
Hy mag nie roomys geëet het nie.
ಅವ-- ----ಕ-ರ--ಅ-್---ತ--್-ಬಾ-ದ-ಗ-ತ--ು.
ಅ--- ಐ-- ಕ--------- ತ----------------
ಅ-ನ- ಐ-್ ಕ-ರ-ಂ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ಾ-ದ-ಗ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ಅವನು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂಅನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದಾಗಿತ್ತು.
0
Avan---is-kr-ṁann- -i-na-ār-d-g-tt-.
A---- a-- k------- t----------------
A-a-u a-s k-ī-a-n- t-n-a-ā-a-ā-i-t-.
------------------------------------
Avanu ais krīṁannu tinnabāradāgittu.
Hy mag nie roomys geëet het nie.
ಅವನು ಐಸ್ ಕ್ರೀಂಅನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದಾಗಿತ್ತು.
Avanu ais krīṁannu tinnabāradāgittu.
Hy mag nie sjokolade geëet het nie.
ಅವನು -ಾ--ಲ--್-ನ್ನು ತಿನ್ನ-ಾ-ದ-ಗಿ---ು.
ಅ--- ಚ------------ ತ----------------
ಅ-ನ- ಚ-ಕ-ಲ-ಟ-ಅ-್-ು ತ-ನ-ನ-ಾ-ದ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------
ಅವನು ಚಾಕೋಲೇಟ್ಅನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದಾಗಿತ್ತು.
0
Ava-- cākō-ē-a--- --n-a--ra-āg--t-.
A---- c---------- t----------------
A-a-u c-k-l-ṭ-n-u t-n-a-ā-a-ā-i-t-.
-----------------------------------
Avanu cākōlēṭannu tinnabāradāgittu.
Hy mag nie sjokolade geëet het nie.
ಅವನು ಚಾಕೋಲೇಟ್ಅನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದಾಗಿತ್ತು.
Avanu cākōlēṭannu tinnabāradāgittu.
Hy mag nie lekkergoed geëet het nie.
ಅವನ- -ಕ---------ಯಿಗಳನ್-- --ನ---ಾ-ದಾ-ಿತ---.
ಅ--- ಸ----- ಮ----------- ತ----------------
ಅ-ನ- ಸ-್-ರ- ಮ-ಠ-ಯ-ಗ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ಾ-ದ-ಗ-ತ-ತ-.
------------------------------------------
ಅವನು ಸಕ್ಕರೆ ಮಿಠಾಯಿಗಳನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದಾಗಿತ್ತು.
0
Av-nu s--k-re -i-hāyiga-a-n--tin-abāra-āgi-t-.
A---- s------ m------------- t----------------
A-a-u s-k-a-e m-ṭ-ā-i-a-a-n- t-n-a-ā-a-ā-i-t-.
----------------------------------------------
Avanu sakkare miṭhāyigaḷannu tinnabāradāgittu.
Hy mag nie lekkergoed geëet het nie.
ಅವನು ಸಕ್ಕರೆ ಮಿಠಾಯಿಗಳನ್ನು ತಿನ್ನಬಾರದಾಗಿತ್ತು.
Avanu sakkare miṭhāyigaḷannu tinnabāradāgittu.
Ek mag vir iets gewens het.
ನ--- -ನನ-ನಾ--ು-ಆ-ಿ-ಬ-ು--ಗಿತ---.
ನ--- ಏ-------- ಆ---------------
ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ಆ-ಿ-ಬ-ು-ಾ-ಿ-್-ು-
-------------------------------
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಆಶಿಸಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
0
N-nu---ann-da-u ā---aba--dā---t-.
N--- ē--------- ā----------------
N-n- ē-a-n-d-r- ā-i-a-a-u-ā-i-t-.
---------------------------------
Nānu ēnannādaru āśisabahudāgittu.
Ek mag vir iets gewens het.
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಆಶಿಸಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
Nānu ēnannādaru āśisabahudāgittu.
Ek mag vir my ’n rok gekoop het.
ನಾ-ು-ಒ-ದ- -ಡು-ೆ--್-ು ಕ--್ಳ--ುದಾ---್ತ-.
ನ--- ಒ--- ಉ--------- ಕ----------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಉ-ು-ೆ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-ಗ-ತ-ತ-.
--------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಉಡುಗೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
0
Nānu-ondu u-u-e-an----o-----hud------.
N--- o--- u--------- k----------------
N-n- o-d- u-u-e-a-n- k-ḷ-a-a-u-ā-i-t-.
--------------------------------------
Nānu ondu uḍugeyannu koḷḷabahudāgittu.
Ek mag vir my ’n rok gekoop het.
ನಾನು ಒಂದು ಉಡುಗೆಯನ್ನು ಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
Nānu ondu uḍugeyannu koḷḷabahudāgittu.
Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het.
ನಾ-- -ಂದ--ಚ-ಕಲೇಟ---ನ್-- ತ-ಗೆದು-ೊ-್-ಬಹ----ಿತ್ತ-.
ನ--- ಒ--- ಚ------ ಅ---- ತ----------------------
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಚ-ಕ-ೇ-್ ಅ-್-ು ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-ಗ-ತ-ತ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಚಾಕಲೇಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
0
N--u-o-du -ākalēṭ--nn--t---d--oḷ---a--d-gitt-.
N--- o--- c------ a--- t----------------------
N-n- o-d- c-k-l-ṭ a-n- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-ā-i-t-.
----------------------------------------------
Nānu ondu cākalēṭ annu tegedukoḷḷabahudāgittu.
Ek mag vir my ’n sjokolade gevat het.
ನಾನು ಒಂದು ಚಾಕಲೇಟ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
Nānu ondu cākalēṭ annu tegedukoḷḷabahudāgittu.
Mag jy in die vliegtuig rook?
ನೀ-ು--ಿಮ-ನದಲ್ಲ---ೂಮಪಾ----ಡಬಹ-ದ-ಗಿ-್ತೆ?
ನ--- ವ--------- ಧ----- ಮ--------------
ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ-ಲ-ಲ- ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ಹ-ದ-ಗ-ತ-ತ-?
--------------------------------------
ನೀನು ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿತ್ತೆ?
0
N-n- vi-ā-ada-l- --ū--pān- -ā--bah--ā--tt-?
N--- v---------- d-------- m---------------
N-n- v-m-n-d-l-i d-ū-a-ā-a m-ḍ-b-h-d-g-t-e-
-------------------------------------------
Nīnu vimānadalli dhūmapāna māḍabahudāgitte?
Mag jy in die vliegtuig rook?
ನೀನು ವಿಮಾನದಲ್ಲಿ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬಹುದಾಗಿತ್ತೆ?
Nīnu vimānadalli dhūmapāna māḍabahudāgitte?
Mag jy in die hospitaal bier drink?
ನೀನ--ಆ-್ಪ-್-ೆಯ-್ಲ--ಬ-ರ್ ಕ--ಿಯಬ-ುದ-ಗಿ--ತೆ?
ನ--- ಆ------------ ಬ--- ಕ----------------
ನ-ನ- ಆ-್-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ಬ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ಹ-ದ-ಗ-ತ-ತ-?
-----------------------------------------
ನೀನು ಆಸ್ಪತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಬೀರ್ ಕುಡಿಯಬಹುದಾಗಿತ್ತೆ?
0
N-nu-ā-pat--ya-li -ī----ḍi-abahudāgi-te?
N--- ā----------- b-- k-----------------
N-n- ā-p-t-e-a-l- b-r k-ḍ-y-b-h-d-g-t-e-
----------------------------------------
Nīnu āspatreyalli bīr kuḍiyabahudāgitte?
Mag jy in die hospitaal bier drink?
ನೀನು ಆಸ್ಪತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಬೀರ್ ಕುಡಿಯಬಹುದಾಗಿತ್ತೆ?
Nīnu āspatreyalli bīr kuḍiyabahudāgitte?
Mag jy die hond in die hotel saamneem?
ನೀನು--ಾ-ಿಯ-್ನು ವಸ----ಹದೊ-ಗೆ --ೆ-ು----ು--ೋಗ-----ಗ-ತ್ತೆ?
ನ--- ನ-------- ವ----------- ಕ--------- ಹ--------------
ನ-ನ- ನ-ಯ-ಯ-್-ು ವ-ತ-ಗ-ಹ-ೊ-ಗ- ಕ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ಹ-ದ-ಗ-ತ-ತ-?
------------------------------------------------------
ನೀನು ನಾಯಿಯನ್ನು ವಸತಿಗೃಹದೊಳಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಬಹುದಾಗಿತ್ತೆ?
0
Nī-u----i--nn- -a-ati-----d---ge--aredu-o-ḍu -ō-a--h-----tt-?
N--- n-------- v---------------- k---------- h---------------
N-n- n-y-y-n-u v-s-t-g-̥-a-o-a-e k-r-d-k-ṇ-u h-g-b-h-d-g-t-e-
-------------------------------------------------------------
Nīnu nāyiyannu vasatigr̥hadoḷage karedukoṇḍu hōgabahudāgitte?
Mag jy die hond in die hotel saamneem?
ನೀನು ನಾಯಿಯನ್ನು ವಸತಿಗೃಹದೊಳಗೆ ಕರೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಬಹುದಾಗಿತ್ತೆ?
Nīnu nāyiyannu vasatigr̥hadoḷage karedukoṇḍu hōgabahudāgitte?
In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het.
ರಜಾದಿವ----್-ಿ---್ಕ-ು ಹ-ಚ್---ಹ--್---ಹ---ೆ-ಇ-ಬಹು-ಾಗಿತ್ತು.
ರ------------ ಮ----- ಹ----- ಹ----- ಹ---- ಇ-------------
ರ-ಾ-ಿ-ಸ-ಳ-್-ಿ ಮ-್-ಳ- ಹ-ಚ-ಚ- ಹ-ತ-ತ- ಹ-ರ-ೆ ಇ-ಬ-ು-ಾ-ಿ-್-ು-
-------------------------------------------------------
ರಜಾದಿವಸಗಳಲ್ಲಿ ಮಕ್ಕಳು ಹೆಚ್ಚು ಹೊತ್ತು ಹೊರಗೆ ಇರಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
0
Rajādiva-ag----l---ak--ḷ----c-- -ott--h---ge-----------i--u.
R---------------- m------ h---- h---- h----- i--------------
R-j-d-v-s-g-ḷ-l-i m-k-a-u h-c-u h-t-u h-r-g- i-a-a-u-ā-i-t-.
------------------------------------------------------------
Rajādivasagaḷalli makkaḷu heccu hottu horage irabahudāgittu.
In die vakansie mag die kinders laat uitgebly het.
ರಜಾದಿವಸಗಳಲ್ಲಿ ಮಕ್ಕಳು ಹೆಚ್ಚು ಹೊತ್ತು ಹೊರಗೆ ಇರಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
Rajādivasagaḷalli makkaḷu heccu hottu horage irabahudāgittu.
Hulle mag lank in die werf gespeel het.
ಅ--ು--ಂಗ-ದಲ--ಿ -ು-ಬ-ಸ-ಯ ಆಡಬಹ-ದ-ಗ---ತು.
ಅ--- ಅ-------- ತ--- ಸ-- ಆ-------------
ಅ-ರ- ಅ-ಗ-ದ-್-ಿ ತ-ಂ- ಸ-ಯ ಆ-ಬ-ು-ಾ-ಿ-್-ು-
--------------------------------------
ಅವರು ಅಂಗಳದಲ್ಲಿ ತುಂಬ ಸಮಯ ಆಡಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
0
Avaru--ṅga---a-l---umb- s--a-a āḍ-bahudāg-ttu.
A---- a---------- t---- s----- ā--------------
A-a-u a-g-ḷ-d-l-i t-m-a s-m-y- ā-a-a-u-ā-i-t-.
----------------------------------------------
Avaru aṅgaḷadalli tumba samaya āḍabahudāgittu.
Hulle mag lank in die werf gespeel het.
ಅವರು ಅಂಗಳದಲ್ಲಿ ತುಂಬ ಸಮಯ ಆಡಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
Avaru aṅgaḷadalli tumba samaya āḍabahudāgittu.
Hulle mag laat wakker gebly het.
ಅವರು--ುಂಬ-ಸ---ಎದ--ಿರ-ಹ-----ತ---.
ಅ--- ತ--- ಸ-- ಎ-----------------
ಅ-ರ- ತ-ಂ- ಸ-ಯ ಎ-್-ಿ-ಬ-ು-ಾ-ಿ-್-ು-
--------------------------------
ಅವರು ತುಂಬ ಸಮಯ ಎದ್ದಿರಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
0
A-a-- ---ba -a-a-a---dir-ba--dā-----.
A---- t---- s----- e-----------------
A-a-u t-m-a s-m-y- e-d-r-b-h-d-g-t-u-
-------------------------------------
Avaru tumba samaya eddirabahudāgittu.
Hulle mag laat wakker gebly het.
ಅವರು ತುಂಬ ಸಮಯ ಎದ್ದಿರಬಹುದಾಗಿತ್ತು.
Avaru tumba samaya eddirabahudāgittu.