Fraseboek

Weeksdae   »   ವಾರದ ದಿನಗಳು

9 [nege]

Weeksdae

Weeksdae

೯ [ಒಂಬತ್ತು]

9 [Ombattu]

+

ವಾರದ ದಿನಗಳು

[vārada dinagaḷu.]

Jy kan op elke spasie klik om die teks te sien of:   

Afrikaans Kannada Speel Meer
Maandag ಸೋ----. ಸೋಮವಾರ. 0
Sō------. Sōmavāra.
+
Dinsdag ಮಂ-----. ಮಂಗಳವಾರ. 0
Ma---------. Maṅgaḷavāra.
+
Woensdag ಬು----. ಬುಧವಾರ. 0
Bu-------. Budhavāra.
+
     
Donderdag ಗು-----. ಗುರುವಾರ. 0
Gu------. Guruvāra.
+
Vrydag ಶು------. ಶುಕ್ರವಾರ. 0
Śu-------. Śukravāra.
+
Saterdag ಶನ----. ಶನಿವಾರ. 0
Śa------. Śanivāra.
+
     
Sondag ಭಾ-----. ಭಾನುವಾರ. 0
Bh-------. Bhānuvāra.
+
die week ವಾ-. ವಾರ. 0
Vā--. Vāra.
+
van Maandag tot Sondag ಸೋ-------- ಭ------------. ಸೋಮವಾರದಿಂದ ಭಾನುವಾರದವರೆಗೆ. 0
Sō----------- b----------------. Sōmavāradinda bhānuvāradavarege.
+
     
Die eerste dag is Maandag. ವಾ-- ಮ------ ದ--- ಸ-----. ವಾರದ ಮೊದಲನೆಯ ದಿವಸ ಸೋಮವಾರ. 0
Vā---- m--------- d----- s-------. Vārada modalaneya divasa sōmavāra.
+
Die tweede dag is Dinsdag. ಎರ---- ದ--- ಮ------. ಎರಡನೆಯ ದಿವಸ ಮಂಗಳವಾರ. 0
Er------- d----- m----------. Eraḍaneya divasa maṅgaḷavāra.
+
Die derde dag is Woensdag. ಮೂ---- ದ--- ಬ-----. ಮೂರನೆಯ ದಿವಸ ಬುಧವಾರ. 0
Mū------ d----- b--------. Mūraneya divasa budhavāra.
+
     
Die vierde dag is Donderdag. ನಾ------ ದ--- ಗ------. ನಾಲ್ಕನೆಯ ದಿವಸ ಗುರುವಾರ. 0
Nā------- d----- g-------. Nālkaneya divasa guruvāra.
+
Die vyfde dag is Vrydag. ಐದ--- ದ--- ಶ-------. ಐದನೆಯ ದಿವಸ ಶುಕ್ರವಾರ. 0
Ai------ d----- ś--------. Aidaneya divasa śukravāra.
+
Die sesde dag is Saterdag. ಆರ--- ದ--- ಶ----ರ ಆರನೆಯ ದಿವಸ ಶನಿವಾರ 0
Ār----- d----- ś------a Āraneya divasa śanivāra
+
     
Die sewende dag is Sondag. ಏಳ--- ದ--- ಭ-----ರ ಏಳನೆಯ ದಿವಸ ಭಾನುವಾರ 0
ēḷ----- d----- b-------a ēḷaneya divasa bhānuvāra
+
Die week het sewe dae. ಒಂ-- ವ------- ಏ-- ದ--------. ಒಂದು ವಾರದಲ್ಲಿ ಏಳು ದಿವಸಗಳಿವೆ. 0
on-- v-------- ē-- d-----------. ondu vāradalli ēḷu divasagaḷive.
+
Ons werk net vyf dae. ನಾ-- ಕ--- ಐ-- ದ--- ಕ--- ಮ---------. ನಾವು ಕೇವಲ ಐದು ದಿವಸ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 0
Nā-- k----- a--- d----- k----- m--------. Nāvu kēvala aidu divasa kelasa māḍuttēve.
+
     

Saamgestelde Esperanto

Engels is vandag die belangrikste universele taal. Almal is veronderstel om daarmee te kan kommunikeer. Maar ander tale wil ook dié doel bereik. n Voorbeeld is saamgestelde tale. Saamgestelde tale word doelbewus geskep en ontwikkel. Dit wil sê hulle is volgens ’n plan ontwerp. In saamgestelde tale word elemente van verskillende tale gemeng. Dan is hulle vir soveel mense moontlik maklik om te leer. Die doel van elke saamgestelde taal is internasionale kommunikasie. Die bekendste saamgestelde taal is Esperanto. Dit is in 1887 in Warskou bekendgestel. Die stigter daarvan was doktor Ludwik L. Zamenhof. Hy het geglo kommunikasieprobleme is die hoofoorsaak van onrus. Daarom wou hy ’n taal skep wat mense bymekaarbring. Mense kon daarmee op ’n gelyke vlak met mekaar praat. Sy skuilnaam was Dr. Esperanto – Doktor Hoopvol. Dit wys hoeveel hy aan sy droom geglo het. Maar die idee van universele begrip is baie ouer. Daar is al verskeie verskillende saamgestelde tale ontwikkel. Hulle word met doelwitte soos verdraagsaamheid en menseregte verbind. Sprekers in meer as 120 lande is nou vlot in Esperanto. Maar daar is ook kritiek op Esperanto. Die bron van 70% van die woordeskat is byvoorbeeld Romaanse tale. En Esperanto is ook uitdruklik op Indo-Europese tale geskoei. Die sprekers ruil op kongresse en in klubs idees uit. Vergaderings en lesings word gereeld gehou. So, sien jy kans vir Esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!