የሐረጉ መጽሐፍ

am የግንኙነቶች 2   »   kk Conjunctions 2

95 [ዘጠና አምስት]

የግንኙነቶች 2

የግንኙነቶች 2

95 [тоқсан бес]

95 [toqsan bes]

Conjunctions 2

[Jalğawlıqtar 2]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካዛክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ከመቼ ጀምሮ ነው እሷ የማትሰራው? О- --ша--ан --рі-ж-----і-те--й-і? Ол қашаннан бері жұмыс істемейді? О- қ-ш-н-а- б-р- ж-м-с і-т-м-й-і- --------------------------------- Ол қашаннан бері жұмыс істемейді? 0
Ol -a-a-n-- ---i j-m-s-is-em---i? Ol qaşannan beri jumıs istemeydi? O- q-ş-n-a- b-r- j-m-s i-t-m-y-i- --------------------------------- Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
ካገባች ጀምሮ? Тұрмысқа-шыққа--а- б-рі-м-? Тұрмысқа шыққаннан бері ме? Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р- м-? --------------------------- Тұрмысқа шыққаннан бері ме? 0
T---ı--- --q--nnan -er---e? Turmısqa şıqqannan beri me? T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r- m-? --------------------------- Turmısqa şıqqannan beri me?
አዎ ፤ ካገባች ጀምሮ መስራት አቁማለች። И-,----тұрм-с-а-ш--қан--н-бе-і,-ж--ыс--сте----і. Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді. И-, о- т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, ж-м-с і-т-м-й-і- ------------------------------------------------ Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді. 0
Ïy-, ol-t-r-ısq--şı---n----ber-, ----s--s--mey--. Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi. Ï-a- o- t-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, j-m-s i-t-m-y-i- ------------------------------------------------- Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
ካገባች ጊዜ ጀምሮ መስራት አቁማለች። Тұ-мысқ------ан--- -е-і, -л --м-с і--ем-й--. Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді. Т-р-ы-қ- ш-қ-а-н-н б-р-, о- ж-м-с і-т-м-й-і- -------------------------------------------- Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді. 0
Tur-ı--- şıqqan-an --r---ol----ıs-i-te-eydi. Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi. T-r-ı-q- ş-q-a-n-n b-r-, o- j-m-s i-t-m-y-i- -------------------------------------------- Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
ከተዋወቁ ጊዜ ጀምሮ ደስተኞች ናቸው። Б-р--ір---- -а-ысқ--------р-, -ла- ба-ытт-. Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты. Б-р-б-р-м-н т-н-с-а-н-н б-р-, о-а- б-қ-т-ы- ------------------------------------------- Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты. 0
Bir-birime-----ıs--nn-n --ri, -la--b--ıt--. Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı. B-r-b-r-m-n t-n-s-a-n-n b-r-, o-a- b-q-t-ı- ------------------------------------------- Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
ልጅ ከወለዱ ጀምሮ ለመዝናናት የሚወጡት አልፎ አልፎ ነው። Б-л-лы бо-ға-на-----і, -лар--ыр----с---к-ш--ад-. Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады. Б-л-л- б-л-а-н-н б-р-, о-а- с-р-қ- с-р-к ш-ғ-д-. ------------------------------------------------ Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады. 0
Ba---ı-b----n-an-b-ri----ar-s----- sï-----ı-adı. Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı. B-l-l- b-l-a-n-n b-r-, o-a- s-r-q- s-r-k ş-ğ-d-. ------------------------------------------------ Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.
መቼ ደወለች? О----ле-о---н -ай-уа--т-- ---л-седі? Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі? О- т-л-ф-н-е- қ-й у-қ-т-а с-й-е-е-і- ------------------------------------ Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі? 0
O---ele-onmen-qay -a----- -öy-e---i? Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi? O- t-l-f-n-e- q-y w-q-t-a s-y-e-e-i- ------------------------------------ Ol telefonmen qay waqıtta söylesedi?
እየነዳች እያለች? К---- ж--гі-г-- -ез----е? Көлік жүргізген кезде ме? К-л-к ж-р-і-г-н к-з-е м-? ------------------------- Көлік жүргізген кезде ме? 0
Köl------g-zg-- k---e me? Kölik jürgizgen kezde me? K-l-k j-r-i-g-n k-z-e m-? ------------------------- Kölik jürgizgen kezde me?
አዎ ፤ መኪና እየነዳች እያለች። И-- -------үрг-з--н -е---. Ия, көлік жүргізген кезде. И-, к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е- -------------------------- Ия, көлік жүргізген кезде. 0
Ïya--köl-k -ür-iz-e----z-e. Ïya, kölik jürgizgen kezde. Ï-a- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e- --------------------------- Ïya, kölik jürgizgen kezde.
መኪና እየነዳች እያለች ደወለች። О-----і--ж-ргіз--н к---е--тел-ф--м-- сөйлеседі. Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі. О- к-л-к ж-р-і-г-н к-з-е- т-л-ф-н-е- с-й-е-е-і- ----------------------------------------------- Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі. 0
Ol---lik--ürg--gen-kezd-,--e--f-nme- --y----d-. Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi. O- k-l-k j-r-i-g-n k-z-e- t-l-f-n-e- s-y-e-e-i- ----------------------------------------------- Ol kölik jürgizgen kezde, telefonmen söylesedi.
ልብስ እየተኮሰች ቴሌቪዥን ታያለች። О- ------т-к-е-ен-е- -е--д-д-- көреді. Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді. О- к-і- ү-і-т-г-н-е- т-л-д-д-р к-р-д-. -------------------------------------- Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді. 0
Ol -ïim--t-kt-g-nd----e-e--d-- -ö--d-. Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi. O- k-i- ü-i-t-g-n-e- t-l-d-d-r k-r-d-. -------------------------------------- Ol kïim ütiktegende, teledïdar köredi.
ስራዋን እየሰራች ሙዚቃ ታዳምጣለች Тапсы-ма--р-н--п--ты--а- ---де,-ол---з-------д-й-ы. Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды. Т-п-ы-м- о-ы-д-п о-ы-ғ-н к-з-е- о- м-з-к- т-ң-а-д-. --------------------------------------------------- Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды. 0
Tapsı-ma---ı---p -----a----zde, -----z----t---aydı. Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı. T-p-ı-m- o-ı-d-p o-ı-ğ-n k-z-e- o- m-z-k- t-ñ-a-d-. --------------------------------------------------- Tapsırma orındap otırğan kezde, ol mwzıka tıñdaydı.
መነፅር ካላደረኩኝ ምንም አይታየኝም። К-зі-д--ігім --қ-б-л-а---е- ешт--е к-р--ймі-. Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін. К-з-л-і-і-і- ж-қ б-л-а- м-н е-т-ң- к-р-е-м-н- --------------------------------------------- Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін. 0
Kö-il--rigim --- ---s-, --n-e--e-- kö---y-in. Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin. K-z-l-i-i-i- j-q b-l-a- m-n e-t-ñ- k-r-e-m-n- --------------------------------------------- Közildirigim joq bolsa, men eşteñe körmeymin.
ሙዚቃ ሲጮኸ ምንም አይገባኝም። М-з-----с--а----т-ы бо-с---м---е-тең- -үсін---м--. Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін. М-з-к- о-ы-а- қ-т-ы б-л-а- м-н е-т-ң- т-с-н-е-м-н- -------------------------------------------------- Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін. 0
Mw--k----ı----qat-ı----sa- --n eşteñ--t-si----min. Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin. M-z-k- o-ı-a- q-t-ı b-l-a- m-n e-t-ñ- t-s-n-e-m-n- -------------------------------------------------- Mwzıka osılay qattı bolsa, men eşteñe tüsinbeymin.
ጉንፋን ሲይዘኝ ምንም ማሽተት አልችልም። Мұрн-м-біт-л-п--ұрға-д-- ----и--ті с-з--й--н. Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін. М-р-ы- б-т-л-п т-р-а-д-, м-н и-с-і с-з-е-м-н- --------------------------------------------- Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін. 0
M----m-b--e--p tur-a-da- men-ïi-ti------y---. Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin. M-r-ı- b-t-l-p t-r-a-d-, m-n ï-s-i s-z-e-m-n- --------------------------------------------- Murnım bitelip turğanda, men ïisti sezbeymin.
የሚዘንብ ከሆነ ታክሲ እንይዛለን። Ж----р---уып-т--ға-да--б-- т-к--ге оты-а--з. Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз. Ж-ң-ы- ж-у-п т-р-а-д-, б-з т-к-и-е о-ы-а-ы-. -------------------------------------------- Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз. 0
Jañbı- -a-ıp---r--n--, b-- t--sï-e-o--ramı-. Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız. J-ñ-ı- j-w-p t-r-a-d-, b-z t-k-ï-e o-ı-a-ı-. -------------------------------------------- Jañbır jawıp turğanda, biz taksïge otıramız.
ሎተሪው ከወጣልን አለምን እንዞራለን። Ло-е--ян---тып--лс-қ- б----л--д- а--ла-мы-. Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз. Л-т-р-я-ы ұ-ы- а-с-қ- б-з ә-е-д- а-а-а-м-з- ------------------------------------------- Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз. 0
Lote---a-ı u-ıp -l-a-- -iz ä-e-di----la----. Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız. L-t-r-y-n- u-ı- a-s-q- b-z ä-e-d- a-a-a-m-z- -------------------------------------------- Lotereyanı utıp alsaq, biz älemdi aralaymız.
እሱ ከቆየ መብላት እንጀምራለን ። Егер-о-----ын ар--а к----се---------а--а-уды -а-тай-бере-і-. Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз. Е-е- о- ж-қ-н а-а-а к-л-е-е- б-з т-м-қ-а-у-ы б-с-а- б-р-м-з- ------------------------------------------------------------ Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз. 0
Eger -- -a--n-ara-----lm-----b-- -amaqt-nw-- -ast-----rem--. Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz. E-e- o- j-q-n a-a-a k-l-e-e- b-z t-m-q-a-w-ı b-s-a- b-r-m-z- ------------------------------------------------------------ Eger ol jaqın arada kelmese, biz tamaqtanwdı bastay beremiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -