| ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? |
Мына--Б-рл---е-----т---пойыз б-?
М____ Б_______ б______ п____ б__
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
Mı-aw -er-ï-----a--t-- p-yı--ba?
M____ B_______ b______ p____ b__
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
|
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
|
| ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? |
Б-л п--ыз----ан-жү-е--?
Б__ п____ қ____ ж______
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
Bu--poy-----şan j----i?
B__ p____ q____ j______
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
|
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
|
| ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? |
П--ыз -е--и-ге қ--ан--е---і?
П____ Б_______ қ____ ж______
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
P--ız--e-l-ng--q-ş-n---te-i?
P____ B_______ q____ j______
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
|
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
|
| ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? |
Ке-і---із,---у-----қс-----?
К_________ ө____ р_____ п__
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
K-ş-ri-i-- -t-ge--u-s-t-pa?
K_________ ö____ r_____ p__
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
|
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
|
| ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። |
Ме-і-ш-, -ұл-—--е--ң----ым.
М_______ б__ — м____ о_____
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
Me-iñşe--bul — meniñ -rnı-.
M_______ b__ — m____ o_____
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
|
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
|
| የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። |
Мен--ше- -і---е-і---р-ы-да--ты--ыз.
М_______ с__ м____ о______ о_______
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
Me--ñ-e--s-z-me-iñ-o-n-m-----ı--ız.
M_______ s__ m____ o______ o_______
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
|
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
|
| የመተኛ ፉርጎ የት ነው? |
Ұ-ықт-й--н----о- -а-да?
Ұ_________ в____ қ_____
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
Uy---ay--n v-g-n--ayd-?
U_________ v____ q_____
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
|
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
|
| መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው |
Ұ-ық--йты- -а----по---ды--соң-нда.
Ұ_________ в____ п_______ с_______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
U---t-y-ın ----- --yı-d-ñ s--ında.
U_________ v____ p_______ s_______
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
|
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
|
| እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ |
В-гон-м-йр--хана ---д-?------ыз--ң-ба-ында.
В_______________ қ_____ – П_______ б_______
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
V-g-------a---n---ay-a- – -o-ızdıñ ---ı--a.
V_______________ q_____ – P_______ b_______
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
|
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
|
| ከታች መተኛት እችላለው? |
М-----т--- жа--ам -о-а --?
М__ а_____ ж_____ б___ м__
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
Men-as---- ----am--ola--a?
M__ a_____ j_____ b___ m__
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
|
ከታች መተኛት እችላለው?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
|
| መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? |
М-н о-т---на--атс-м -ола м-?
М__ о_______ ж_____ б___ м__
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
M-----t-sına j----- -----m-?
M__ o_______ j_____ b___ m__
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
|
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
|
| ከላይ መተኛት እችላለው? |
М-н---тіне--атс-м бо-----?
М__ ү_____ ж_____ б___ м__
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
M-- -stine jats-m --l---a?
M__ ü_____ j_____ b___ m__
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
|
ከላይ መተኛት እችላለው?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
|
| መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? |
Ш-к-р--а ----- -о--м--?
Ш_______ қ____ б_______
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Şe----da --şa---o-amı-?
Ş_______ q____ b_______
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
|
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
|
| በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? |
Бе--и-ге дейі- по--- қа-ш--ж-----?
Б_______ д____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
B-r---ge d---- poy---qa--a jü-ed-?
B_______ d____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
|
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
|
| ባቡሩ ዘግይታል? |
П-йыз ке-і-- --?
П____ к_____ м__
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
P-y-- -e-i-- -e?
P____ k_____ m__
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
|
ባቡሩ ዘግይታል?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
|
| የሚነበብ ነገር አለዎት? |
Сізд--оқи-ы- б---еңе-б-- м-?
С____ о_____ б______ б__ м__
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
S-z---o--tın-birdeñ----- ma?
S____ o_____ b______ b__ m__
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
|
የሚነበብ ነገር አለዎት?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
|
| እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? |
М-н-- іші--ж-йт-- бі---ң- ба- --?
М____ і__________ б______ б__ м__
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
M-n-a i-----e-t-n -ir---e -a----?
M____ i__________ b______ b__ m__
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
|
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
|
| እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? |
М-ні ---а- -еті----я-ып --б-ресі- бе?
М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
M--i--------e-i-e -ya--p-j--ere-i- be?
M___ s____ j_____ o_____ j________ b__
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
|
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
|