ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? |
Мы-ау ---линг----рат-н --йы- ба?
М---- Б------- б------ п---- б--
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
M--aw B-rl-n---b-r---n-po--z-ba?
M---- B------- b------ p---- b--
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
|
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
|
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? |
Бұ- по--- ------ж---ді?
Б-- п---- қ---- ж------
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
Bu----yı--qa-an j-----?
B-- p---- q---- j------
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
|
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
|
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? |
П--ыз Бер-и-г----ш-- ----ді?
П---- Б------- қ---- ж------
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
P---z B-r-ï--e -aşan --t-d-?
P---- B------- q---- j------
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
|
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
|
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? |
Кеші---із- өтуг- ---с-т па?
К--------- ө---- р----- п--
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
K--i-iñ--,--------uqs---pa?
K--------- ö---- r----- p--
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
|
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
|
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። |
Ме--ңш-- --- --м--ің------.
М------- б-- — м---- о-----
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
M-ni---- b-l — meniñ-o-nı-.
M------- b-- — m---- o-----
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
|
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
|
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። |
М-н-ң-е, --з-м-н-ң -р--мд---т-рсыз.
М------- с-- м---- о------ о-------
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
M-----e,---z men-- o--ı-d- -tı-s--.
M------- s-- m---- o------ o-------
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
|
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
|
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? |
Ұй---ай-ы--в-г-- -----?
Ұ--------- в---- қ-----
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
Uy-q--ytın---gon-q-yd-?
U--------- v---- q-----
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
|
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
|
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው |
Ұ--қт-й--н --гон по--з-ы--с-ңын--.
Ұ--------- в---- п------- с-------
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
U-ıqt----- -a----p-yı--ı- so-ı--a.
U--------- v---- p------- s-------
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
|
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
|
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ |
В-гон--ейр-мх-н- ----а--– По--з-----а-ында.
В--------------- қ----- – П------- б-------
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
Va-o--m--r--x-n- -ayd-?-–-P-y----- ba-ı-da.
V--------------- q----- – P------- b-------
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
|
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
|
ከታች መተኛት እችላለው? |
М-- --т--- -а---- ---а--а?
М-- а----- ж----- б--- м--
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
Men--stı-a-j-t-----ol- m-?
M-- a----- j----- b--- m--
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
|
ከታች መተኛት እችላለው?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
|
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? |
Мен-ор---ы------с-м -о-- ма?
М-- о------- ж----- б--- м--
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
Me- -r-a--na -atsa- b--a--a?
M-- o------- j----- b--- m--
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
|
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
|
ከላይ መተኛት እችላለው? |
М-н ү--і-е жа-----б-----а?
М-- ү----- ж----- б--- м--
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
M---üsti-e---t-am-b--a ma?
M-- ü----- j----- b--- m--
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
|
ከላይ መተኛት እችላለው?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
|
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? |
Ш-к--а-а--ашан б---м--?
Ш------- қ---- б-------
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Ş--arad--q-şa- b-l-m-z?
Ş------- q---- b-------
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
|
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
|
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? |
Б----н-- д---- ------қ--ша -үре--?
Б------- д---- п---- қ---- ж------
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
B-r--nge --y-n po-ız qanşa --r--i?
B------- d---- p---- q---- j------
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
|
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
|
ባቡሩ ዘግይታል? |
П-йыз -еші-е---?
П---- к----- м--
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
P-yı- k-şig- me?
P---- k----- m--
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
|
ባቡሩ ዘግይታል?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
|
የሚነበብ ነገር አለዎት? |
С-зд--оқ--ын---рд-ңе---р-м-?
С---- о----- б------ б-- м--
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
S---e o--t-- bir-eñe--a- ma?
S---- o----- b------ b-- m--
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
|
የሚነበብ ነገር አለዎት?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
|
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? |
Мұнд- і--п-ж-й-ін -і------бар--а?
М---- і---------- б------ б-- м--
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
Mu-da--şi---eyt-n--ir-e-e -a---a?
M---- i---------- b------ b-- m--
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
|
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
|
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? |
М-н--с-ғ-------де --т-п -і-ере-із -е?
М--- с---- ж----- о---- ж-------- б--
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
Men---a--t--et-d--o---ıp--ibe-es-- be?
M--- s---- j----- o----- j-------- b--
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
|
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
|