| አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? |
А-то-у-тан ------қ-йды----?
А_________ қ____ қ_____ б__
А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-?
---------------------------
Автобустан қалып қойдың ба?
0
A----wstan --l-p--o--ıñ-b-?
A_________ q____ q_____ b__
A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-?
---------------------------
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Автобустан қалып қойдың ба?
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
| ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። |
Мен-сен--ж--ты с-ғат-----і-.
М__ с___ ж____ с____ к______
М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-.
----------------------------
Мен сені жарты сағат күттім.
0
Me- sen--j-rtı-------k-tt--.
M__ s___ j____ s____ k______
M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-.
----------------------------
Men seni jartı sağat küttim.
|
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Мен сені жарты сағат күттім.
Men seni jartı sağat küttim.
|
| ሞባይልክ(ሽ]ን አልያዝከውም/ሽውም? |
Ж-н---а ұял- -ел-ф-н --қ-п-?
Ж______ ұ___ т______ ж__ п__
Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-?
----------------------------
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
0
J---ñ-----alı-te-e--n joq --?
J______ u____ t______ j__ p__
J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-?
-----------------------------
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
ሞባይልክ(ሽ]ን አልያዝከውም/ሽውም?
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
| በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! |
К--ес- ж-л- --қыт-нд- ---.
К_____ ж___ у________ к___
К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л-
--------------------------
Келесі жолы уақытында кел.
0
K--e-i-j-----a-ıtınd--kel.
K_____ j___ w________ k___
K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l-
--------------------------
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Келесі жолы уақытында кел.
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
| በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! |
Ке-е-і--о-- та--- ---ы-!
К_____ ж___ т____ ш_____
К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р-
------------------------
Келесі жолы такси шақыр!
0
Ke---i jol--t-ksï----ı-!
K_____ j___ t____ ş_____
K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r-
------------------------
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
Келесі жолы такси шақыр!
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
| በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! |
Келе-і -о--------ты- ----к-л!
К_____ ж___ қ_______ а__ к___
К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л-
-----------------------------
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
0
K-l-s- --lı----şa-ı--al--k-l!
K_____ j___ q_______ a__ k___
K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l-
-----------------------------
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
| ነገ እረፍት ነኝ። |
Ер-е--м-н б----н.
Е____ м__ б______
Е-т-ң м-н б-с-ы-.
-----------------
Ертең мен боспын.
0
E-----m-- b---ın.
E____ m__ b______
E-t-ñ m-n b-s-ı-.
-----------------
Erteñ men bospın.
|
ነገ እረፍት ነኝ።
Ертең мен боспын.
Erteñ men bospın.
|
| ነገ እንገናኝ? |
Ерт-ң-ке-де-се- --йтеді?
Е____ к________ қ_______
Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і-
------------------------
Ертең кездессек қайтеді?
0
Er-e- -ez--s--k-q-yt-di?
E____ k________ q_______
E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i-
------------------------
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
ነገ እንገናኝ?
Ертең кездессек қайтеді?
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
| አዝናለው!ነገ አልችልም። |
Өк--іш-і--е-тең м--к---і-і- -о-.
Ө________ е____ м__________ ж___
Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ-
--------------------------------
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
0
Ökini---, e--e- --mk--d-g----o-.
Ö________ e____ m__________ j___
Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q-
--------------------------------
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
አዝናለው!ነገ አልችልም።
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
| ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? |
О-ы--ема-ыс-а-жо--ар-ң-б-р-м-?
О__ д________ ж_______ б__ м__
О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-?
------------------------------
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
0
Osı d--a-ı--- -o------ ----m-?
O__ d________ j_______ b__ m__
O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-?
------------------------------
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
| ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? |
Ә-----іре--ен--елі----қо-дың -а?
Ә___ б_______ к______ қ_____ б__
Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-?
--------------------------------
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
0
Ä-de -i--wmen ---i--- -oydıñ -a?
Ä___ b_______ k______ q_____ b__
Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-?
--------------------------------
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
| በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። |
Д-м--ыс-к-ні ----ес-ді -с---мын.
Д______ к___ к________ ұ________
Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-.
--------------------------------
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
0
Dem------üni k--d--wd- us-----n.
D______ k___ k________ u________
D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-.
--------------------------------
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
| ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? |
К-к-е -----ық па?
К____ ш______ п__
К-к-е ш-ғ-й-қ п-?
-----------------
Көкке шығайық па?
0
Kö--e-ş---yı---a?
K____ ş______ p__
K-k-e ş-ğ-y-q p-?
-----------------
Kökke şığayıq pa?
|
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
Көкке шығайық па?
Kökke şığayıq pa?
|
| ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? |
Ж-----йғ--ба-айық-п-?
Ж________ б______ п__
Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-?
---------------------
Жағажайға барайық па?
0
J-ğ-jay----ara--- --?
J________ b______ p__
J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-?
---------------------
Jağajayğa barayıq pa?
|
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Жағажайға барайық па?
Jağajayğa barayıq pa?
|
| ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? |
Та-----ар---- б-?
Т____ б______ б__
Т-у-а б-р-м-з б-?
-----------------
Тауға барамыз ба?
0
Ta--a---ra--z --?
T____ b______ b__
T-w-a b-r-m-z b-?
-----------------
Tawğa baramız ba?
|
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Тауға барамыз ба?
Tawğa baramız ba?
|
| ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። |
Ме--сені к-ңс--е--а-ы--ке---ін.
М__ с___ к_______ а___ к_______
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------
Мен сені кеңседен алып кетемін.
0
Men-s--i-keñ----n -l-p-ke-emin.
M__ s___ k_______ a___ k_______
M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n-
-------------------------------
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
| ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። |
Ме--се-і--й--н а-ы-------і-.
М__ с___ ү____ а___ к_______
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н-
----------------------------
Мен сені үйден алып кетемін.
0
M------i------ --ıp--ete-in.
M__ s___ ü____ a___ k_______
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n-
----------------------------
Men seni üyden alıp ketemin.
|
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сені үйден алып кетемін.
Men seni üyden alıp ketemin.
|
| ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። |
М-н -ен--автобу---ялда-асы-а---л---кет-мі-.
М__ с___ а______ а___________ а___ к_______
М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
0
Me- -en- --to-w- ay-lda--------al----etem-n.
M__ s___ a______ a____________ a___ k_______
M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n-
--------------------------------------------
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|