‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 2‬   »   cs Minulý čas 2

‫82[اثنان وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 2‬

‫صيغة الماضي 2‬

82 [osmdesát dva]

Minulý čas 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التشيكية تشغيل المزيد
‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟‬ Musel / musela jsi zavolat sanitku? Musel / musela jsi zavolat sanitku? 1
‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟‬ Musel / musela jsi zavolat lékaře? Musel / musela jsi zavolat lékaře? 1
‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟‬ Musel / musela jsi zavolat policii? Musel / musela jsi zavolat policii? 1
‫أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.‬ Máte to telefonní číslo? Teď jsem ho ještě měl. Máte to telefonní číslo? Teď jsem ho ještě měl. 1
‫أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.‬ Máte tu adresu? Teď jsem ji ještě měl. Máte tu adresu? Teď jsem ji ještě měl. 1
‫أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.‬ Máte ten plán města? Teď jsem ho ještě měl. Máte ten plán města? Teď jsem ho ještě měl. 1
‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.‬ Přišel včas? Nemohl přijít včas. Přišel včas? Nemohl přijít včas. 1
‫هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.‬ Našel cestu? Nemohl najít cestu. Našel cestu? Nemohl najít cestu. 1
‫هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.‬ Rozuměl ti? Nerozuměl mi. Rozuměl ti? Nerozuměl mi. 1
‫لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟‬ Proč jsi nemohl přijít včas? Proč jsi nemohl přijít včas? 1
‫لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟‬ Proč jsi nemohl najít cestu? Proč jsi nemohl najít cestu? 1
‫لما لم تتمكن من فهمه؟‬ Proč jsi mu nerozuměl? Proč jsi mu nerozuměl? 1
‫لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.‬ Nemohl jsem přijít včas, protože nejel žádný autobus. Nemohl jsem přijít včas, protože nejel žádný autobus. 1
‫لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.‬ Nemohl jsem najít cestu, protože jsem neměl plán města. Nemohl jsem najít cestu, protože jsem neměl plán města. 1
‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.‬ Nerozuměl jsem mu, protože ta hudba byla moc hlasitá. Nerozuměl jsem mu, protože ta hudba byla moc hlasitá. 1
‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة.‬ Musel jsem si vzít taxi. Musel jsem si vzít taxi. 1
‫اضطررت لشراء مخطط للمدينة.‬ Musel jsem si koupit plán města. Musel jsem si koupit plán města. 1
‫اضطررت لإطفاء المذياع.‬ Musel jsem vypnout rádio. Musel jsem vypnout rádio. 1

تعلم اللغات أفضل في خارج بلادك!

يتعلم البالغون التحدث ليس بالصورة السهلة كما لدي الأطفال. لأن أمخاخهم قد تم نموها. لذا فإنه لا يتمكن بعد من بناء شبكات جديدة. لكن يستطيع المرء مع ذلك كبالغ أن يتعلم لغة جديدة بشكل جيد جدا. و من أجل هذا عليه السفر إلي البلد التي يتم فيها تحدث تلك اللغة. فتعلم اللغة في الخارج له فاعليته الخاصة. و هذا ما يعرفه كل شخص قد قام برحلة لتعلم لغة. ففي هذا المحيط الطبيعي يتعلم المرء اللغة أسرع. لقد توصلت دراسة لتوها إلي نتيجة مثيرة. فهي تظهر أن المرء يتعلم لغة جديدة في خارج البلاد بطريقة مختلفة. بحيث يعامل المخ اللغة الأجنبية و كأنها لغة أم. يعتقد الباحثون منذ فترة طويلة أنه توجد عمليات تعليمية مختلفة. لكن علي ما يبدو أنه توجد تجربة في الوقت الحالي تؤكد ذلك. لقد استوجب علي مجموعة من المختبرين تعلم لغة مصطنعة. و حصل مجموعة منهم علي حصص لتعلم تلك اللغة بشكل طبيعي. فيما تعلم جزء آخر بما يوازيه لكن في خارج بلادهم. و كان من ثم علي هؤلاء المختبرين توجيه أنفسهم إلي محيط أجنبي. و قد تحدث جميع هؤلاء الذين كانوا علي اتصال معهم هذه اللغة الجديدة. و كان الأشخاص المختبرين في تلك المجموعة من طلاب اللغاتالغير عاديين. فهم انتموا إلي مجتمع غير مألوف من المتحدثين. و كانوا مجبرين علي التقديم السريع للمساعدة بهذه اللغةالجديدة. و بعد حين تم إجراء اختبار تجاه تلك المجموعة. أظهرت المجموعتان معرفة جيدة باللغة الجديدة. و لقد تعاملت أمخاخهم مع اللغة الأجنبية، لكن بشكل مختلف! هؤلاء الذين تعلموا "خارج بلادهم" أبرزوا نشاطا ملحوظا للمخ. و قام أيضا مخهم بمعالجة قواعد اللغة الأجنية، كما في لغاتهم الخاصة. حيث تم تعريف نفس الآليات كما الموجودة لدي المتحدثين للغاتهم الأم. إن رحلة لتعلم اللغات تعد أفضل و أكثر أشكال التعلم فاعلية.