‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   cs Příslovce

‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [sto]

Příslovce

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التشيكية تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد‬ už jednou – ještě nikdy už jednou – ještě nikdy 1
‫هل سبق أن كنت في برلين؟‬ Byl / a jste už někdy v Berlíně? Byl / a jste už někdy v Berlíně? 1
‫لا،أبداً.‬ Ne, ještě nikdy. Ne, ještě nikdy. 1
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ někdo – nikdo někdo – nikdo 1
‫أتعرف أحداً هنا؟‬ Znáte tady někoho? Znáte tady někoho? 1
‫لا، لا أعرف أحداً.‬ Ne, neznám tady nikoho. Ne, neznám tady nikoho. 1
‫لا يزال ـــ لم يعد‬ ještě – už ne ještě – už ne 1
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟‬ Zůstanete tady ještě dlouho? Zůstanete tady ještě dlouho? 1
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.‬ Ne, nezůstanu tady dlouho. Ne, nezůstanu tady dlouho. 1
‫شيء آخر ـــ لاأكثر من.‬ ještě něco – už nic ještě něco – už nic 1
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟‬ Chcete ještě něco k pití? Chcete ještě něco k pití? 1
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.‬ Ne, už nic nechci. Ne, už nic nechci. 1
‫قد ... ـــ ليس بعد‬ už něco – ještě nic už něco – ještě nic 1
‫هل أكلت شيئاً ؟‬ Jedl / jedla jste už něco? Jedl / jedla jste už něco? 1
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.‬ Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla. Ne, ještě jsem nic nejedl / nejedla. 1
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ ještě někdo – už nikdo ještě někdo – už nikdo 1
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟‬ Chce ještě někdo kávu? Chce ještě někdo kávu? 1
‫لا، لا أحد.‬ Ne, už nikdo. Ne, už nikdo. 1

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.