Parlør

da I banken   »   eo En la banko

60 [tres]

I banken

I banken

60 [sesdek]

En la banko

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Jeg vil gerne åbne en konto. Mi-ŝ--us-malf-r---k-nton. M_ ŝ____ m_______ k______ M- ŝ-t-s m-l-e-m- k-n-o-. ------------------------- Mi ŝatus malfermi konton. 0
Her er mit pas. J-----a-p-spo-to. J__ m__ p________ J-n m-a p-s-o-t-. ----------------- Jen mia pasporto. 0
Og her er min adresse. K-j -e- --a--d-eso. K__ j__ m__ a______ K-j j-n m-a a-r-s-. ------------------- Kaj jen mia adreso. 0
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. Mi------ -----i monon sur--ian k-n-on. M_ ŝ____ d_____ m____ s__ m___ k______ M- ŝ-t-s d-p-n- m-n-n s-r m-a- k-n-o-. -------------------------------------- Mi ŝatus deponi monon sur mian konton. 0
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. M--ŝ------al-epo----on---el--i----nto. M_ ŝ____ m________ m____ e_ m__ k_____ M- ŝ-t-s m-l-e-o-i m-n-n e- m-a k-n-o- -------------------------------------- Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto. 0
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. Mi-ŝa-us--i--v---ia--k--tel-ir-n. M_ ŝ____ r_____ m___ k___________ M- ŝ-t-s r-c-v- m-a- k-n-e-t-r-n- --------------------------------- Mi ŝatus ricevi mian konteltiron. 0
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. Mi----u- --k---gi-vo--ĝ---a- ĉek--. M_ ŝ____ e_______ v_________ ĉ_____ M- ŝ-t-s e-k-s-g- v-j-ĝ-s-a- ĉ-k-n- ----------------------------------- Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon. 0
Hvor høje er gebyrerne? K--m-a--as -a-m---era-o? K___ a____ l_ m_________ K-o- a-t-s l- m-k-e-a-o- ------------------------ Kiom altas la makleraĵo? 0
Hvor skal jeg underskrive? K-e--i -u-s--i--? K__ m_ s_________ K-e m- s-b-k-i-u- ----------------- Kie mi subskribu? 0
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. Mi-a-e--a--ĝ---- -l -e---nujo. M_ a______ ĝ____ e_ G_________ M- a-e-d-s ĝ-r-n e- G-r-a-u-o- ------------------------------ Mi atendas ĝiron el Germanujo. 0
Her er mit kontonummer. J--------on---umer-. J__ m__ k___________ J-n m-a k-n-o-u-e-o- -------------------- Jen mia kontonumero. 0
Er pengene ankommet? Ĉ- l- --n--alve-is? Ĉ_ l_ m___ a_______ Ĉ- l- m-n- a-v-n-s- ------------------- Ĉu la mono alvenis? 0
Jeg vil gerne veksle de her penge. M--ŝa--s ŝ-nĝi-tiu- su---. M_ ŝ____ ŝ____ t___ s_____ M- ŝ-t-s ŝ-n-i t-u- s-m-n- -------------------------- Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon. 0
Jeg har brug for US-dollars. M- be-o--s -so--jn -o-a--jn. M_ b______ u______ d________ M- b-z-n-s u-o-a-n d-l-r-j-. ---------------------------- Mi bezonas usonajn dolarojn. 0
Helst små sedler. B--volu----i----m- -tvalo--jn bil-to--. B______ d___ a_ m_ e_________ b________ B-n-o-u d-n- a- m- e-v-l-r-j- b-l-t-j-. --------------------------------------- Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn. 0
Er der en hæveautomat? Ĉ- --ta- b---a--o-a-- ĉ--ti-? Ĉ_ e____ b___________ ĉ______ Ĉ- e-t-s b-n-a-t-m-t- ĉ---i-? ----------------------------- Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie? 0
Hvor mange penge kan man hæve? Kiom--a ---o e--as ----ri? K___ d_ m___ e____ e______ K-o- d- m-n- e-l-s e-t-r-? -------------------------- Kiom da mono eblas eltiri? 0
Hvilke kreditkort kan man bruge? Kiuj kre--t------ u-eb--s? K___ k___________ u_______ K-u- k-e-i-k-r-o- u-e-l-s- -------------------------- Kiuj kreditkartoj uzeblas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -