Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
তো-ার -------ী--াল---- -নুম-ি-আছ-?
ত---- ক- গ---- চ------ অ----- আ---
ত-ম-র ক- গ-ড-ী চ-ল-ন-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
0
t-m-----i-gā-- c---n-ra a-um-t- ----?
t----- k- g--- c------- a------ ā----
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
Ĉu vi jam rajtas stiri aŭton?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
তোম-র ক- ----পা--ক--র-অন-ম-ি-আছে?
ত---- ক- ম------ ক--- অ----- আ---
ত-ম-র ক- ম-্-প-ন ক-া- অ-ু-ত- আ-ে-
---------------------------------
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
0
Tōmā-- -i -a---p--a ---ā---anum--- āchē?
T----- k- m-------- k----- a------ ā----
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
Ĉu vi jam rajtas trinki alkoholon?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
তোম-----া--িদে-ে-য---র--নুমতি-আ--?
ত---- এ-- ব----- য---- অ----- আ---
ত-ম-র এ-া ব-দ-শ- য-ব-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
0
Tō-----ē-ā---d----yā-āra-a--m--i āc-ē?
T----- ē-- b----- y----- a------ ā----
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
Ĉu vi jam rajtas sole veturi eksterlanden?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
rajti
অনু--ি পাওয়া
অ----- প----
অ-ু-ত- প-ও-া
------------
অনুমতি পাওয়া
0
An-ma-- pā-ōẏā
A------ p-----
A-u-a-i p-'-ẏ-
--------------
Anumati pā'ōẏā
rajti
অনুমতি পাওয়া
Anumati pā'ōẏā
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
আম-া--- এখ-নে-ধূ-প-- --তে -ারি?
আ--- ক- এ---- ধ----- ক--- প----
আ-র- ক- এ-া-ে ধ-ম-া- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
0
āma-- k--ē----- d-ū-a--n---ara------i?
ā---- k- ē----- d-------- k----- p----
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
Ĉu ni rajtas fumi ĉi-tie?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
এখ----ধ--প-- ---- অ--মত--আ-- -ি?
এ---- ধ----- ক--- অ----- আ-- ক--
এ-া-ে ধ-ম-া- ক-া- অ-ু-ত- আ-ে ক-?
--------------------------------
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
0
Ē-h--ē dhūm-p--a-k-rāra --uma-i-āc-ē k-?
Ē----- d-------- k----- a------ ā--- k--
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Ĉu oni rajtas fumi ĉi-tie?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
ক-র-ডিট----্ড------------ি-টা-া দে-য়- --তে--া--?
ক------ ক------ ম------ ক- ট--- দ---- য--- প----
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-য-ে ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
------------------------------------------------
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
K-ē-iṭa ---ḍ--- ---hy----ki ṭā-ā--ē'-ẏ- -ē-ē-pārē?
K------ k------ m------- k- ṭ--- d----- y--- p----
K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------------------
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Ĉu oni rajtas pagi per kreditkarto?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
চে--- দ্---- -ি ট--া দ--য়--য--ে পা-ে?
চ---- দ----- ক- ট--- দ---- য--- প----
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
-------------------------------------
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
C----a db-rā ki -ākā--ē'ōẏā-y--ē-pā-ē?
C----- d---- k- ṭ--- d----- y--- p----
C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Ĉu oni rajtas pagi per ĉeko?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
ক--ল ----ুধু নগদ-টা-া ---য়া ---ে -ার-?
ক--- ক- শ--- ন-- ট--- দ---- য--- প----
ক-ব- ক- শ-ধ- ন-দ ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
--------------------------------------
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Kēb--- -i ś---u---g-da ṭā-- d----- yē-- pārē?
K----- k- ś---- n----- ṭ--- d----- y--- p----
K-b-l- k- ś-d-u n-g-d- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
---------------------------------------------
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Ĉu oni rajtas pagi nur kontante?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
আম- -ি একট- -----র-ে পারি?
আ-- ক- এ--- ফ-- ক--- প----
আ-ি ক- এ-ট- ফ-ন ক-ত- প-র-?
--------------------------
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
0
Āmi-k--ēka-ā-ph----k---tē -āri?
Ā-- k- ē---- p---- k----- p----
Ā-i k- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- p-r-?
-------------------------------
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Ĉu mi rajtas nur telefoni?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
আ----ি-কিছু--ি--ঞাসা --ত--পার-?
আ-- ক- ক--- জ------- ক--- প----
আ-ি ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
0
Ām- ki-kic-u-ji----ā--ara-ē-p-r-?
Ā-- k- k---- j------ k----- p----
Ā-i k- k-c-u j-j-ā-ā k-r-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Ĉu mi rajtas nur demandi ion?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
আ-ি কি-কি-- বল------ি?
আ-- ক- ক--- ব--- প----
আ-ি ক- ক-ছ- ব-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি কিছু বলতে পারি?
0
Ā-i k--k--h--ba-atē ---i?
Ā-- k- k---- b----- p----
Ā-i k- k-c-u b-l-t- p-r-?
-------------------------
Āmi ki kichu balatē pāri?
Ĉu mi rajtas nur diri ion?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Āmi ki kichu balatē pāri?
Li ne rajtas dormi en la parko.
তা--ব--ানে শ---র-অন--তি-ন---৷
ত-- ব----- শ---- অ----- ন-- ৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
T--- ----n- ----r- anu--ti nē-i
T--- b----- ś----- a------ n---
T-r- b-g-n- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
Li ne rajtas dormi en la parko.
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
তা- গ----- -ধ--- শ--ার-----তি-নেই ৷
ত-- গ----- ম---- শ---- অ----- ন-- ৷
ত-র গ-ড-ী- ম-্-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------------
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tā-a-g-ṛ--- m--hy- --bāra-an---ti---'i
t--- g----- m----- ś----- a------ n---
t-r- g-ṛ-r- m-d-y- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
--------------------------------------
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
Li ne rajtas dormi en la aŭto.
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
ত-র---- স-ট---- --বা- অ-ুম-ি -ে- ৷
ত-- র-- স------ শ---- অ----- ন-- ৷
ত-র র-ল স-ট-শ-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
----------------------------------
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
t--a rē-a-s-ē---- --b----anum-----ē-i
t--- r--- s------ ś----- a------ n---
t-r- r-l- s-ē-a-ē ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------------
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
Li ne rajtas dormi en la stacidomo.
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
আ-র- ক- -সত- পা-ি?
আ--- ক- ব--- প----
আ-র- ক- ব-ত- প-র-?
------------------
আমরা কি বসতে পারি?
0
ām--ā--i -a-a-ē p-ri?
ā---- k- b----- p----
ā-a-ā k- b-s-t- p-r-?
---------------------
āmarā ki basatē pāri?
Ĉu ni rajtas sidiĝi?
আমরা কি বসতে পারি?
āmarā ki basatē pāri?
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
আ------ মেনু--ার্ড---তে-পারি?
আ--- ক- ম--- ক---- প--- প----
আ-র- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
-----------------------------
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
0
Ām--ā -----nu k-r-----t--pā-i?
Ā---- k- m--- k---- p--- p----
Ā-a-ā k- m-n- k-r-a p-t- p-r-?
------------------------------
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Ĉu ni rajtas havi la menuon?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
আ--া ক- -ল--াভাবে---ক----ত--পারি?
আ--- ক- আ-------- ট--- দ--- প----
আ-র- ক- আ-া-া-া-ে ট-ক- দ-ত- প-র-?
---------------------------------
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
0
Ām-----i----d------ -āk- d-t- p---?
Ā---- k- ā--------- ṭ--- d--- p----
Ā-a-ā k- ā-ā-ā-h-b- ṭ-k- d-t- p-r-?
-----------------------------------
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
Ĉu ni rajtas pagi aparte?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?