Unu pomsukon, mi petas.
দ-া --- ---া-আ-েলের-রস --ুন ৷
দ-- ক-- এ--- আ----- র- আ--- ৷
দ-া ক-ে এ-ট- আ-ে-ে- র- আ-ু- ৷
-----------------------------
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
0
d-ẏ-----ē-ē-a----pēlē----asa---una
d--- k--- ē---- ā------ r--- ā----
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ā-ē-ē-a r-s- ā-u-a
----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Unu pomsukon, mi petas.
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Unu limonadon, mi petas.
দয়----ে-এ-ট--ল--ুর--র-- আ----৷
দ-- ক-- এ--- ল---- স--- আ--- ৷
দ-া ক-ে এ-ট- ল-ব-র স-ব- আ-ু- ৷
------------------------------
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
0
daẏ--k--- ----ā lē-u-a-sa---aṯ ā-una
d--- k--- ē---- l----- s------ ā----
d-ẏ- k-r- ē-a-ā l-b-r- s-r-b-ṯ ā-u-a
------------------------------------
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Unu limonadon, mi petas.
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Unu tomatsukon, mi petas.
দ---করে-একট- -মে-ো--র--আ----৷
দ-- ক-- এ--- ট----- র- আ--- ৷
দ-া ক-ে এ-ট- ট-ে-ো- র- আ-ু- ৷
-----------------------------
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
0
d----ka-ē ---ṭ- -amē--ra -------una
d--- k--- ē---- ṭ------- r--- ā----
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ṭ-m-ṭ-r- r-s- ā-u-a
-----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Unu tomatsukon, mi petas.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino.
আম----ক-গ-ল-স লাল -দ--র-ড--য়-ই-- চা- ৷
আ--- এ- গ---- ল-- ম- (--- ও----- চ-- ৷
আ-া- এ- গ-ল-স ল-ল ম- (-ে- ও-া-ন- চ-ই ৷
--------------------------------------
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
0
ā-āra --- g-ā-a--āla-ma-- (rē-a--ẏ-'i-a- cā'i
ā---- ē-- g---- l--- m--- (---- ō------- c---
ā-ā-a ē-a g-ā-a l-l- m-d- (-ē-a ō-ā-i-a- c-'-
---------------------------------------------
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
Mi ŝatus unu glason da blanka vino.
আ-া- এক --ল-- -াদ---- (হ----ট -য়া-ন) চ-ই-৷
আ--- এ- গ---- স--- ম- (------ ও----- চ-- ৷
আ-া- এ- গ-ল-স স-দ- ম- (-ো-া-ট ও-া-ন- চ-ই ৷
------------------------------------------
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
0
āmāra ēk- -l--a s-d--ma------ẏā--ṭ--ō--'ina)-cā'i
ā---- ē-- g---- s--- m--- (-------- ō------- c---
ā-ā-a ē-a g-ā-a s-d- m-d- (-ō-ā-i-a ō-ā-i-a- c-'-
-------------------------------------------------
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
Mi ŝatus unu glason da blanka vino.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
Mi ŝatus unu botelon da ĉampano.
আ--র--- --ত- -্---্পেন-চা--৷
আ--- এ- ব--- শ-------- চ-- ৷
আ-া- এ- ব-ত- শ-য-ম-প-ন চ-ই ৷
----------------------------
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
0
ā--ra ē-a -ōt-----y--p--a c-'i
ā---- ē-- b----- ś------- c---
ā-ā-a ē-a b-t-l- ś-ā-p-n- c-'-
------------------------------
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
Mi ŝatus unu botelon da ĉampano.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
Ĉu vi ŝatas fiŝon?
তু-ি কি মা- --ন্- ক-?
ত--- ক- ম-- প---- ক--
ত-ম- ক- ম-ছ প-ন-দ ক-?
---------------------
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
0
t--i ki-m-c-a --cha-d- k--a?
t--- k- m---- p------- k----
t-m- k- m-c-a p-c-a-d- k-r-?
----------------------------
tumi ki mācha pachanda kara?
Ĉu vi ŝatas fiŝon?
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
tumi ki mācha pachanda kara?
Ĉu vi ŝatas bovaĵon?
তুম- ক- --ু- -াং---ছন্--কর?
ত--- ক- গ--- ম--- প---- ক--
ত-ম- ক- গ-ু- ম-ং- প-ন-দ ক-?
---------------------------
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
0
Tu---k- -ar-ra--ān-a--a--a-da--a-a?
T--- k- g----- m---- p------- k----
T-m- k- g-r-r- m-n-a p-c-a-d- k-r-?
-----------------------------------
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
Ĉu vi ŝatas bovaĵon?
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
Ĉu vi ŝatas porkaĵon?
তু-ি-কি শ------ম--- পছ-্--ক-?
ত--- ক- শ----- ম--- প---- ক--
ত-ম- ক- শ-ক-ে- ম-ং- প-ন-দ ক-?
-----------------------------
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
0
T--i--i---k-rēra ---sa-p-chanda ka-a?
T--- k- ś------- m---- p------- k----
T-m- k- ś-k-r-r- m-n-a p-c-a-d- k-r-?
-------------------------------------
Tumi ki śukarēra mānsa pachanda kara?
Ĉu vi ŝatas porkaĵon?
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
Tumi ki śukarēra mānsa pachanda kara?
Mi ŝatus ion senviandan.
আম-র -াং-বি--ন কি-ু -া--৷
আ--- ম-------- ক--- চ-- ৷
আ-া- ম-ং-ব-হ-ন ক-ছ- চ-ই ৷
-------------------------
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
0
Ā---a māns--i-īna ---hu-c--i
Ā---- m---------- k---- c---
Ā-ā-a m-n-a-i-ī-a k-c-u c-'-
----------------------------
Āmāra mānsabihīna kichu cā'i
Mi ŝatus ion senviandan.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
Āmāra mānsabihīna kichu cā'i
Mi ŝatus legompladon.
আ--- ন--ারক- -েশা-ো স-জ- --- ৷
আ--- ন------ ম----- স--- চ-- ৷
আ-া- ন-ন-র-ম ম-শ-ন- স-জ- চ-ই ৷
------------------------------
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
0
āmāra n----a--ma-m----ō s--a-i ---i
ā---- n--------- m----- s----- c---
ā-ā-a n-n-r-k-m- m-ś-n- s-b-j- c-'-
-----------------------------------
āmāra nānārakama mēśānō sabaji cā'i
Mi ŝatus legompladon.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
āmāra nānārakama mēśānō sabaji cā'i
Mi ŝatus ion nelongedaŭrantan.
আ-া- -ম- ক-ছ- --ই য-তে বে-ী -ম- -া-লা-ে ৷
আ--- এ-- ক--- চ-- য--- ব--- স-- ন- ল--- ৷
আ-া- এ-ন ক-ছ- চ-ই য-ত- ব-শ- স-য় ন- ল-গ- ৷
-----------------------------------------
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
0
ām-ra ēm--- -ic-u--------tē bēśī --ma-a--- l-gē
ā---- ē---- k---- c--- y--- b--- s----- n- l---
ā-ā-a ē-a-a k-c-u c-'- y-t- b-ś- s-m-ẏ- n- l-g-
-----------------------------------------------
āmāra ēmana kichu cā'i yātē bēśī samaẏa nā lāgē
Mi ŝatus ion nelongedaŭrantan.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
āmāra ēmana kichu cā'i yātē bēśī samaẏa nā lāgē
Ĉu vi ŝatus tion kun rizo?
আ-ন-র-কি--া--সাথে-ভ---চাই?
আ---- ক- ত-- স--- ভ-- চ---
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- ভ-ত চ-ই-
--------------------------
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
0
āpan-r--ki-tā-a----hē bh--a-cā--?
ā------ k- t--- s---- b---- c----
ā-a-ā-a k- t-r- s-t-ē b-ā-a c-'-?
---------------------------------
āpanāra ki tāra sāthē bhāta cā'i?
Ĉu vi ŝatus tion kun rizo?
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
āpanāra ki tāra sāthē bhāta cā'i?
Ĉu vi ŝatus tion kun nudeloj?
আ--ার কি-তা--সাথে --স্---চ-ই?
আ---- ক- ত-- স--- প----- চ---
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- প-স-ত- চ-ই-
-----------------------------
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
0
Ā---ā-a -i-tāra --t---p-----cā--?
Ā------ k- t--- s---- p---- c----
Ā-a-ā-a k- t-r- s-t-ē p-s-ā c-'-?
---------------------------------
Āpanāra ki tāra sāthē pāstā cā'i?
Ĉu vi ŝatus tion kun nudeloj?
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē pāstā cā'i?
Ĉu vi ŝatus tion kun terpomoj?
আ-না- -- -----াথ- আলু--া-?
আ---- ক- ত-- স--- আ-- চ---
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- আ-ু চ-ই-
--------------------------
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
0
Ā-a-āra -i-t-r----thē-ā-- cā'i?
Ā------ k- t--- s---- ā-- c----
Ā-a-ā-a k- t-r- s-t-ē ā-u c-'-?
-------------------------------
Āpanāra ki tāra sāthē ālu cā'i?
Ĉu vi ŝatus tion kun terpomoj?
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
Āpanāra ki tāra sāthē ālu cā'i?
Tio ne bongustas por mi.
আম---এর --বাদ ----দ-হয় -ি-৷
আ--- এ- স---- প---- হ- ন- ৷
আ-া- এ- স-ব-দ প-ন-দ হ- ন- ৷
---------------------------
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
0
Āmār----a--bā-- pacha--a----a -i
Ā---- ē-- s---- p------- h--- n-
Ā-ā-a ē-a s-ā-a p-c-a-d- h-ẏ- n-
--------------------------------
Āmāra ēra sbāda pachanda haẏa ni
Tio ne bongustas por mi.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
Āmāra ēra sbāda pachanda haẏa ni
La manĝo estas malvarma.
খ--া-ট- ঠ--্-া ৷
খ------ ঠ----- ৷
খ-ব-র-া ঠ-ণ-ড- ৷
----------------
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
0
kh---ra-ā-ṭ----ā
k-------- ṭ-----
k-ā-ā-a-ā ṭ-ā-ḍ-
----------------
khābāraṭā ṭhāṇḍā
La manĝo estas malvarma.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
khābāraṭā ṭhāṇḍā
Tion mi ne mendis.
আম- এটা -নত- বল--ি ৷
আ-- এ-- আ--- ব---- ৷
আ-ি এ-া আ-ত- ব-ি-ি ৷
--------------------
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
0
ā----ṭā ā-a-ē-b-li-i
ā-- ē-- ā---- b-----
ā-i ē-ā ā-a-ē b-l-n-
--------------------
āmi ēṭā ānatē balini
Tion mi ne mendis.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
āmi ēṭā ānatē balini