Ma sooviks kinki osta.
నేను--క బ-----ం ---ా--ి --ు--ంటు--న-ను
న-న- ఒక బహ-మ-న- క-న-లన- అన-క--ట-న-న-న-
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--- ok- bah-mā--- -o----n- an-ku--u----u
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Ma sooviks kinki osta.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
క--ీ ఖ----న-ి కాదు
క-న- ఖర-ద-నద- క-ద-
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
K--- ---r-d-i-ad--kādu
Kānī kharīdainadi kādu
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Võib-olla käekott?
బహ-శా -క-హ-ండ-------్
బహ-శ- ఒక హ--డ--బ-య-గ-
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
Ba-uśā-ok- -āṇ---yāg
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Võib-olla käekott?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Millist värvi te soovite?
ఏ-ర--- కావ----మీ-ు?
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē-raṅgu --v----mī-u?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Millist värvi te soovite?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Musta, pruuni või valget?
నలుపు- -ో-ుమర--- ---- -----ు
నల-ప-, గ-ధ-మర-గ- ల-ద- త-ల-ప-
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
N---p-,-g---uma----u------tel-pu
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Musta, pruuni või valget?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Suurt või väikest?
చ---నదా-లేకా ప-ద్ద-ా?
చ-న-నద- ల-క- ప-ద-దద-?
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
Cinna-ā -ē-- pe-dad-?
Cinnadā lēkā peddadā?
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Suurt või väikest?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Tohin ma seda korra vaadata?
న-----ీన-న- చ--వచ్చా?
న-న- ద-న-న- చ-డవచ-చ-?
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
Nēnu--īnni --ḍ--ac--?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Tohin ma seda korra vaadata?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Kas see on nahast?
ఇద--తోలుతో---ార-చే----ా?
ఇద- త-ల-త- తయ-ర-చ-స-నద-?
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
I----ōl--- -a---uc-----dā?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Kas see on nahast?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Või on ta kunstmaterjalist?
లేద--ఇది ----స--ి-్ -ో తయ--ుచ-స----?
ల-ద- ఇద- ప-ల-స-ట-క- త- తయ-ర-చ-స-నద-?
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lē-ā---i p-āsṭi--t- ---ā-u-ē-i-a-ā?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Või on ta kunstmaterjalist?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Nahast loomulikult.
ని-ం-ా,-తో------ --ా-ు-ే-బడి--ి
న-జ-గ-, త-ల-త-న- తయ-ర-చ-యబడ--ద-
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Nija-g-- --l-tō----a--r--ēyaba-i-di
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Nahast loomulikult.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
See on äärmiselt kvaliteetne.
ఇద- -ాల- న--్-మ-నది
ఇద- చ-ల- న-ణ-యమ-నద-
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
Id----l--n-ṇy-m--na-i
Idi cālā nāṇyamainadi
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
See on äärmiselt kvaliteetne.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
ఈ బ్-ా-్ -ి-ం-- ---ా -----వ ----ే-అ--మ--ు--న---ి
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- తక-క-వ వ-లక- అమ-మబడ-త-న-నద-
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī--y---ni--ṅgā---l- t---u-a-v--a---a-'-a---ut--n-di
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
See meeldib mulle.
ఇ---న-కు --్చింది
ఇద- న-క- నచ-చ--ద-
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-i-nā-u--a-ci--i
Idi nāku naccindi
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
See meeldib mulle.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Ma võtan selle.
నే-ు-తే-------ను
న-న- త-స-క--ట-న-
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
N--- -ē------ā-u
Nēnu tēsukuṇṭānu
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Ma võtan selle.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
అ-స-మై----ేను-దీన్ని మ-ర్-ుక-వచ్చ-?
అవసరమ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వచ-చ-?
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
Av--aram--t- nēn- --n-- mā-cu------ā?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Loomulikult.
త--ప--ం-ా
తప-పక--డ-
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
T--p-kuṇ-ā
Tappakuṇḍā
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Loomulikult.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Me pakime ta kingina ära.
మ-ం---న్ని -హ-మ-న- -ా-ా ప-య--్-చ-ద్-ా-ు
మన- ద-న-న- బహ-మ-న- ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Ma-a--dī--i-----mā-aṁ lā-ā-py-k cēddāmu
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Me pakime ta kingina ära.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Kassa on sealpool.
క--ా--యర- -క్-డ --్---ు
క-య-ష-యర- అక-కడ ఉన-న-డ-
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
Kyāṣ---r---k-ḍ- u-n-ḍu
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Kassa on sealpool.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu