Vestmik

et Käskiv kõneviis 1   »   sk Rozkazovací spôsob 1

89 [kaheksakümmend üheksa]

Käskiv kõneviis 1

Käskiv kõneviis 1

89 [osemdesiatdeväť]

Rozkazovací spôsob 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti slovaki Mängi Rohkem
Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk! Si t--- l----- – n---- t--- l-----! Si taký lenivý – nebuď taký lenivý! 0
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua! Sp-- t-- d--- – n---- t-- d---! Spíš tak dlho – nespi tak dlho! 0
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja! Ch---- t-- n------ – n----- t-- n------! Chodíš tak neskoro – nechoď tak neskoro! 0
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti! Sm---- s- t-- n----- – n----- s- t-- n-----! Smeješ sa tak nahlas – nesmej sa tak nahlas! 0
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt! Ho----- t-- p------ – n------ t-- p------! Hovoríš tak potichu – nehovor tak potichu! 0
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju! Pi--- p----- v--- – n--- t-- v---! Piješ príliš veľa – nepi tak veľa! 0
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju! Fa---- p------ – n------ t-- v---! Fajčíš priveľa – nefajči tak veľa! 0
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju! Pr------ p------ – t-- n------- t-- v---! Pracuješ priveľa – tak nepracuj tak veľa! 0
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti! Ja---- p----- r----- – t-- n------ t-- r-----! Jazdíš príliš rýchlo – tak nejazdi tak rýchlo! 0
Tõuske üles, härra Müller! Po------ s-- p-- M-----! Postavte sa, pán Müller! 0
Võtke istet, härra Müller! Sa----- s-- p-- M-----! Sadnite si, pán Müller! 0
Jääge istuma, härra Müller! Zo------ s------ p-- M-----! Zostaňte sedieť, pán Müller! 0
Kannatust! Ma--- s-------! Majte strpenie! 0
Võtke endale aega! Ne---------- s-! Neponáhľajte sa! 0
Oodake üks hetk! Po------ c-----! Počkajte chvíľu! 0
Olge ettevaatlik! Bu--- o------! Buďte opatrný! 0
Olge täpne! Bu--- d--------! Buďte dochvíľny! 0
Ärge olge rumal! Ne----- h----! Nebuďte hlúpy! 0

Hiina keel

Hiina keele kõnelejaid on maailmas kõige rohkem. Kuid pole olemas üht hiina keelt. Hiina keeli on mitu. Nad kõik kuuluvad sino-tiibeti keelte hulka. Hiina keelt räägib umbkaudu 1.3 miljardit inimest. Enamik neist elab Hiina Rahvavabariigis ja Taiwanis. Leidub ka palju riike, kus hiina keel on vähemuskeeleks. Kõige laialdasemalt kasutava keel Hiinas on kõrghiina keel. Antud kõrgetasemelist keelt kutsutakse ka mandariini keeleks. Mandariini keel on ametlik Hiina Rahvavabariigi keel. Teistele hiina keeltele viidatakse tihti kui dialektidele. Mandariini keelt räägitakse ka Taiwanis ja Singapuris. Mandariini keel on emakeeleks 850 miljonile inimesele. Seda mõistab peaaegu kogu hiinakeelne elanikkond. Seepärast kasutavad erinevate dialektide esindajad just seda keelt suhtlemiseks. Kõigil hiinakeelsetele inimestel on ühtne kirjakeel. Hiina kirjakeel on 4000-5000 aastat vana. Seega on hiina keel kõige vanema kirjakeele traditsiooniga. Ka teised Aasia kultuurid on võtnud üle hiina kirjakeelt. Hiina hieroglüüfid on palju keerulisemad kui tähestikusüsteemid. Suuline hiinakeel aga pole üldse keeruline. Grammatika on üsna kiiresti õpitav. Seega teevad õppijad edusamme üsna kiiresti. Ja aina rohkem inimesi tahab õppida hiina keelt! Hiina keel on ka võõrkeelena muutumas aina tähtsamaks. Nüüdseks pakutakse hiina keele õpet juba igal pool. Leidke julgus, et ka ise hiina keelt õppida! Hiina keel on tuleviku keel...