Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
Ти -и --- - ---а-– -- буд--т-ко л-њ-- л--а!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
T- ---len------nja – -- -ud- -a----en--/ len-a!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
Т- с--ваш-т-ко--у---–-н--с---ај--а-- ду-о!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
T--s--v-š-t-k- d-g- – -e s--v-- ---o-du--!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
Ти--о----ш -а-- к--н--–-н--до-а-- т--- -асно!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
Ti--ol--i--t--- --s-o---n------z- ta-- ka-n-!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
Т--се--м-јеш--ако -----о-– не-с-е- -е----о -лас--!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T- -e sme-e---ako g--s-- – n---m-j--- t-----lasno!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
Ти го-о-и- -а-- ---- – ----ово-----ко-----!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti -ovo-iš----o-tih-----e gov-ri ta-o -i--!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
Т--п--еш -ревиш- - н- п-ј-та-- п-но!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
Ti --j-- -re-iše –-ne---j----- -u-o!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
Ти ---и- -ре---е - не--у-----к--пун-!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
Ti --šiš -rev--e-– ne--u-- -ak--puno!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
Т-----иш п-н- - н- рад- -о-и-о-п-н-!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
Ti r-diš--uno –--e-ra-i-t-l--o--uno!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
Ти--оз-ш та-- б--о ---е в-зи-т-ко б-з-!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti ----š-ta-o -rz- –-ne--o-i-t-ko--r-o!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
Tõuske üles, härra Müller!
У--а-ите-------ди-е -и---!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Ustan-t----os---in--Mi--r!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
Tõuske üles, härra Müller!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
Võtke istet, härra Müller!
Сед--е-----п-д-н--Мил-р!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
Se-i------s-o--ne--il--!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
Võtke istet, härra Müller!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
Jääge istuma, härra Müller!
Ост---т- сед-----го-п--ине-----р!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
Os-a--te---d-ti, gosp--i-- -i--r!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Jääge istuma, härra Müller!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
Kannatust!
С------ --!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
S---it----!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
Kannatust!
Стрпите се!
Strpite se!
Võtke endale aega!
Н--ж-ри-е!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
Ne---rit-!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
Võtke endale aega!
Не журите!
Ne žurite!
Oodake üks hetk!
С---к---е ј---н-м-м-на-!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
S-č---j-e-je--n-m--en--!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
Oodake üks hetk!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
Olge ettevaatlik!
Бу-и-- п-ж-и-и!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
B-dite-pažlj---!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
Olge ettevaatlik!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
Olge täpne!
Б-д--е тачн-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
B-d--- ---ni!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
Olge täpne!
Будите тачни!
Budite tačni!
Ärge olge rumal!
Не бу--т---луп-!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ne---dit-----pi!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
Ärge olge rumal!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!