Minua ärsyttää, että sinä kuorsaat.
Μ--νε---------ο------λ--ει-.
Μ- ν-------- π-- ρ----------
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ ρ-χ-λ-ζ-ι-.
----------------------------
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
0
M- ne----z-i -o--r----l-z---.
M- n-------- p-- r-----------
M- n-u-i-z-i p-u r-c-a-í-e-s-
-----------------------------
Me neuriázei pou rochalízeis.
Minua ärsyttää, että sinä kuorsaat.
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
Me neuriázei pou rochalízeis.
Minua ärsyttää, että juot niin paljon olutta.
Μ- ν-υ-ιά--- που--ί-----τ-σ- μπύρ-.
Μ- ν-------- π-- π----- τ--- μ-----
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ π-ν-ι- τ-σ- μ-ύ-α-
-----------------------------------
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
0
M--n------ei po--p--------sē m-ýra.
M- n-------- p-- p----- t--- m-----
M- n-u-i-z-i p-u p-n-i- t-s- m-ý-a-
-----------------------------------
Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
Minua ärsyttää, että juot niin paljon olutta.
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
Minua ärsyttää, että tulet niin myöhään.
Μ- νευρ--ζ---πο- ---ε-----όσ--αργ-.
Μ- ν-------- π-- έ------ τ--- α----
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-.
-----------------------------------
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
0
M- neu---zei -ou -rch--a- t-s--ar--.
M- n-------- p-- é------- t--- a----
M- n-u-i-z-i p-u é-c-e-a- t-s- a-g-.
------------------------------------
Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
Minua ärsyttää, että tulet niin myöhään.
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
Luulen, että hän tarvitsee lääkärin.
Ν-μίζω-ό-ι χρ-----ται----τρ-.
Ν----- ό-- χ--------- γ------
Ν-μ-ζ- ό-ι χ-ε-ά-ε-α- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
0
Nomí-ō-óti chr-i-ze--- -i--r-.
N----- ó-- c---------- g------
N-m-z- ó-i c-r-i-z-t-i g-a-r-.
------------------------------
Nomízō óti chreiázetai giatró.
Luulen, että hän tarvitsee lääkärin.
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
Nomízō óti chreiázetai giatró.
Luulen, että hän on sairas.
Ν-μί-- -τι-είνα- --ρ-στο-.
Ν----- ό-- ε---- ά--------
Ν-μ-ζ- ό-ι ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-.
--------------------------
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
0
N-mízō-------n-- -rrō-t-s.
N----- ó-- e---- á--------
N-m-z- ó-i e-n-i á-r-s-o-.
--------------------------
Nomízō óti eínai árrōstos.
Luulen, että hän on sairas.
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
Nomízō óti eínai árrōstos.
Luulen, että hän nukkuu nyt.
Νο--ζω -τ---ώρ--κ-----α-.
Ν----- ό-- τ--- κ--------
Ν-μ-ζ- ό-ι τ-ρ- κ-ι-ά-α-.
-------------------------
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
0
N---zō-óti-t--a-ko--á-ai.
N----- ó-- t--- k--------
N-m-z- ó-i t-r- k-i-á-a-.
-------------------------
Nomízō óti tṓra koimátai.
Luulen, että hän nukkuu nyt.
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
Nomízō óti tṓra koimátai.
Toivomme, että hän nai tyttäremme.
Ε--ίζ------τι θ- --ν---υτε- τ-ν-κό-- -α-.
Ε-------- ό-- θ- π--------- τ-- κ--- μ---
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι θ- π-ν-ρ-υ-ε- τ-ν κ-ρ- μ-ς-
-----------------------------------------
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
0
Elpí-ou---ót--th- -a--reu--í -ē- --rē m--.
E-------- ó-- t-- p--------- t-- k--- m---
E-p-z-u-e ó-i t-a p-n-r-u-e- t-n k-r- m-s-
------------------------------------------
Elpízoume óti tha pantreuteí tēn kórē mas.
Toivomme, että hän nai tyttäremme.
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
Elpízoume óti tha pantreuteí tēn kórē mas.
Toivomme, että hänellä on paljon rahaa.
Ελπ-ζο-με---ι έχ-ι-π-λ-- χρήματα.
Ε-------- ό-- έ--- π---- χ-------
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι έ-ε- π-λ-ά χ-ή-α-α-
---------------------------------
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
0
Elpí-o--e -ti é-hei p-l-á---rḗ-at-.
E-------- ó-- é---- p---- c--------
E-p-z-u-e ó-i é-h-i p-l-á c-r-m-t-.
-----------------------------------
Elpízoume óti échei pollá chrḗmata.
Toivomme, että hänellä on paljon rahaa.
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
Elpízoume óti échei pollá chrḗmata.
Toivomme, että hän on miljonääri.
Ελ----υμ----ι-ε-να--ε---ο--υ---ύ-ος.
Ε-------- ό-- ε---- ε---------------
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι ε-ν-ι ε-α-ο-μ-ρ-ο-χ-ς-
------------------------------------
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
0
Elp--ou----t- e---i -k-t-mm---o-chos.
E-------- ó-- e---- e----------------
E-p-z-u-e ó-i e-n-i e-a-o-m-r-o-c-o-.
-------------------------------------
Elpízoume óti eínai ekatommyrioúchos.
Toivomme, että hän on miljonääri.
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
Elpízoume óti eínai ekatommyrioúchos.
Kuulin, että vaimosi joutui onnettomuuteen.
Άκ-υ-α---- η--υναί---σ-- -----έ-α -τ---μ-.
Ά----- ό-- η γ------ σ-- ε--- έ-- α-------
Ά-ο-σ- ό-ι η γ-ν-ί-α σ-υ ε-χ- έ-α α-ύ-η-α-
------------------------------------------
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
0
Á-ou-a--ti ē --naíka-sou ---h- én--a-ýc-ēma.
Á----- ó-- ē g------ s-- e---- é-- a--------
Á-o-s- ó-i ē g-n-í-a s-u e-c-e é-a a-ý-h-m-.
--------------------------------------------
Ákousa óti ē gynaíka sou eíche éna atýchēma.
Kuulin, että vaimosi joutui onnettomuuteen.
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
Ákousa óti ē gynaíka sou eíche éna atýchēma.
Kuulin, että hän makaa sairaalassa.
Άκου-- -τι ε--α----ο ν-σοκ--εί-.
Ά----- ό-- ε---- σ-- ν----------
Ά-ο-σ- ό-ι ε-ν-ι σ-ο ν-σ-κ-μ-ί-.
--------------------------------
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
0
Á--us--ó-i e-na--st- ----ko-eí-.
Á----- ó-- e---- s-- n----------
Á-o-s- ó-i e-n-i s-o n-s-k-m-í-.
--------------------------------
Ákousa óti eínai sto nosokomeío.
Kuulin, että hän makaa sairaalassa.
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
Ákousa óti eínai sto nosokomeío.
Kuulin, että autosi on kokonaan rikki.
Άκο-σ- ό---το-αυ-οκί---ό---υ--α-α--ράφ-κε-ο--σχερώς.
Ά----- ό-- τ- α--------- σ-- κ----------- ο---------
Ά-ο-σ- ό-ι τ- α-τ-κ-ν-τ- σ-υ κ-τ-σ-ρ-φ-κ- ο-ο-χ-ρ-ς-
----------------------------------------------------
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
0
Áko-sa---- t- au-----ētó -o----t-str-p--ke-olos-her--.
Á----- ó-- t- a--------- s-- k------------ o----------
Á-o-s- ó-i t- a-t-k-n-t- s-u k-t-s-r-p-ē-e o-o-c-e-ṓ-.
------------------------------------------------------
Ákousa óti to autokínētó sou katastráphēke oloscherṓs.
Kuulin, että autosi on kokonaan rikki.
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
Ákousa óti to autokínētó sou katastráphēke oloscherṓs.
Minua ilahduttaa, että tulitte.
Χα-ρ-μαι --------τε.
Χ------- π-- ή------
Χ-ί-ο-α- π-υ ή-θ-τ-.
--------------------
Χαίρομαι που ήρθατε.
0
C-a--om-i-pou ḗr-h--e.
C-------- p-- ḗ-------
C-a-r-m-i p-u ḗ-t-a-e-
----------------------
Chaíromai pou ḗrthate.
Minua ilahduttaa, että tulitte.
Χαίρομαι που ήρθατε.
Chaíromai pou ḗrthate.
Minua ilahduttaa, että teillä on kiinnostusta.
Χαί--μ-ι-γι-----ε---αφ--ον σ--.
Χ------- γ-- τ- ε--------- σ---
Χ-ί-ο-α- γ-α τ- ε-δ-α-έ-ο- σ-ς-
-------------------------------
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
0
C--í-om-i---- -o en-i--h-r-n-s--.
C-------- g-- t- e---------- s---
C-a-r-m-i g-a t- e-d-a-h-r-n s-s-
---------------------------------
Chaíromai gia to endiaphéron sas.
Minua ilahduttaa, että teillä on kiinnostusta.
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
Chaíromai gia to endiaphéron sas.
Minua ilahduttaa, että haluatte ostaa talon.
Χα-ρομ-ι-που----ετε--- α--ρ-σ-----ο σ-ί--.
Χ------- π-- θ----- ν- α-------- τ- σ-----
Χ-ί-ο-α- π-υ θ-λ-τ- ν- α-ο-ά-ε-ε τ- σ-ί-ι-
------------------------------------------
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
0
Ch--ro-a--po--------- n- a---á-e-e t-----t-.
C-------- p-- t------ n- a-------- t- s-----
C-a-r-m-i p-u t-é-e-e n- a-o-á-e-e t- s-í-i-
--------------------------------------------
Chaíromai pou thélete na agorásete to spíti.
Minua ilahduttaa, että haluatte ostaa talon.
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
Chaíromai pou thélete na agorásete to spíti.
Minä pelkään, että viimeinen bussi meni jo.
Φ-β-μαι πω- -- -ελε--α-ο----φο---- -χ-ι-ήδη-φύγε-.
Φ------ π-- τ- τ-------- λ-------- έ--- ή-- φ-----
Φ-β-μ-ι π-ς τ- τ-λ-υ-α-ο λ-ω-ο-ε-ο έ-ε- ή-η φ-γ-ι-
--------------------------------------------------
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
0
Phobá--- -ō---------uta-o---ō-ho-e-- -ch-i ḗd- --ý-e-.
P------- p-- t- t-------- l--------- é---- ḗ-- p------
P-o-á-a- p-s t- t-l-u-a-o l-ō-h-r-í- é-h-i ḗ-ē p-ý-e-.
------------------------------------------------------
Phobámai pōs to teleutaío leōphoreío échei ḗdē phýgei.
Minä pelkään, että viimeinen bussi meni jo.
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
Phobámai pōs to teleutaío leōphoreío échei ḗdē phýgei.
Minä pelkään, että joudumme ottamaan taksin.
Φοβ-μα--π-- πρέ-ει--α---ρο--ε--α--.
Φ------ π-- π----- ν- π------ τ----
Φ-β-μ-ι π-ς π-έ-ε- ν- π-ρ-υ-ε τ-ξ-.
-----------------------------------
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
0
P----m-i-pō- prép-i-na----o--e--ax-.
P------- p-- p----- n- p------ t----
P-o-á-a- p-s p-é-e- n- p-r-u-e t-x-.
------------------------------------
Phobámai pōs prépei na pároume taxí.
Minä pelkään, että joudumme ottamaan taksin.
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
Phobámai pōs prépei na pároume taxí.
Minä pelkään, ettei minulla ole rahaa.
Φο-άμα--ότ--δε- έ---χ-ήμ-τ-----ί μο-.
Φ------ ό-- δ-- έ-- χ------ μ--- μ---
Φ-β-μ-ι ό-ι δ-ν έ-ω χ-ή-α-α μ-ζ- μ-υ-
-------------------------------------
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
0
P-obámai -ti d-n --h- c-r--a-- m-z- -ou.
P------- ó-- d-- é--- c------- m--- m---
P-o-á-a- ó-i d-n é-h- c-r-m-t- m-z- m-u-
----------------------------------------
Phobámai óti den échō chrḗmata mazí mou.
Minä pelkään, ettei minulla ole rahaa.
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
Phobámai óti den échō chrḗmata mazí mou.