‫שיחון‬

he ‫בעיר‬   »   kn ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ

‫25 [עשרים וחמש]‬

‫בעיר‬

‫בעיר‬

೨೫ [ಇಪ್ಪತ್ತೈದು]

25 [Ippattaidu]

ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ

paṭṭaṇadalli

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫אני צריך / ה להגיע לתחנת הרכבת.‬ ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. 1
nā---r-ilve-----āṇ--ke---g-bē--. nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
‫אני צריך / ה להגיע לשדה התעופה.‬ ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. 1
N--u---mān---i-d-ṇa-ke hō-a--k-. Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
‫אני צריך / ה להגיע למרכז העיר.‬ ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. 1
N-nu ---a-a-kē-dr---e--ō-a-ē-u. Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
‫איך מגיעים לתחנת הרכבת?‬ ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? 1
Nānu-ra-lv----l--------u -ē-e-t------ah--u? Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
‫איך מגיעים לשדה התעופה?‬ ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? 1
Nānu -imā----il---a--nnu-h-g- -----ab-h-du? Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
‫איך מגיעים למרכז העיר?‬ ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? 1
Nā-----g------ndr-van-- hēg- -alu--ba---u? Nānu nagara kēndravannu hēge talupabahudu?
‫אני צריך / ה להזמין מונית.‬ ನನಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕು. 1
Nana-e ondu --ā-si --k-. Nanage ondu ṭyāksi bēku.
‫אני צריך / ה מפה של העיר.‬ ನನಗೆ ನಗರದ ಒಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ನಗರದ ಒಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು. 1
Na-a-- -ag----- -n-u-na--e bē-u. Nanage nagarada ondu nakṣe bēku.
‫אני צריך / ה מלון.‬ ನನಗೆ ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹ (ಹೋಟೆಲ್] ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹ (ಹೋಟೆಲ್] ಬೇಕು. 1
Nanage ondu -a-a---r--- (hō--l)-b-k-. Nanage ondu vasatigr̥ha (hōṭel) bēku.
‫אני רוצה לשכור רכב.‬ ನಾನು ಒಂದು ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನಾನು ಒಂದು ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. 1
Nā------u --r ---- ---i-e-e -e--dukoḷ------. Nānu ondu kār annu bāḍigege tegedukoḷḷabēku.
‫זה כרטיס האשראי שלי.‬ ಇದು ನನ್ನ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್. ಇದು ನನ್ನ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್. 1
Id- -a-na ----i- ---ḍ. Idu nanna kreḍiṭ kārḍ.
‫זה רישיון הנהיגה שלי.‬ ಇದು ನನ್ನ ವಾಹನ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ . ಇದು ನನ್ನ ವಾಹನ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ . 1
I-----n-------na c---n--p--a----g-. Idu nanna vāhana cālanā paravānige.
‫מה יש לראות בעיר?‬ ಈ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೋಡಲೇಬೇಕಾದ ವಿಶೇಷಗಳು ಏನಿವೆ? ಈ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೋಡಲೇಬೇಕಾದ ವಿಶೇಷಗಳು ಏನಿವೆ? 1
Ī na--r-dal-i------ēb-kāda v--ēṣa---u-ē----? Ī nagaradalli nōḍalēbēkāda viśēṣagaḷu ēnive?
‫כדאי לך ללכת לעיר העתיקה.‬ ನೀವು ಹಳೆಯ ನಗರಕ್ಕೆ (ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ] ಹೋಗಿ. ನೀವು ಹಳೆಯ ನಗರಕ್ಕೆ (ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ] ಹೋಗಿ. 1
N-vu-h---ya-n-ga-ak---(p-ṭṭ--a--e) ---i. Nīvu haḷeya nagarakke (paṭṭaṇakke) hōgi.
‫כדאי לך לעשות סיור בעיר.‬ ನೀವು ನಗರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ. ನೀವು ನಗರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ. 1
Nīv- nag-r--p-a-akṣiṇe m-ḍi. Nīvu nagara pradakṣiṇe māḍi.
‫כדאי לך ללכת לנמל.‬ ನೀವು ಬಂದರಿಗೆ ಹೋಗಿ. ನೀವು ಬಂದರಿಗೆ ಹೋಗಿ. 1
Nīv----n-ar-----ō-i. Nīvu bandarige hōgi.
‫כדאי לך לעשות סיור בנמל.‬ ನೀವು ಬಂದರಿನ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ. ನೀವು ಬಂದರಿನ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ. 1
N-v--ba-d-rina p--d--ṣ--e m---. Nīvu bandarina pradakṣiṇe māḍi.
‫איזה אתרים נוספים כדאי לראות חוץ מזה?‬ ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಪ್ರೇಕ್ಷಣೀಯ ಸ್ಥಳಗಳಿವೆ? ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಪ್ರೇಕ್ಷಣೀಯ ಸ್ಥಳಗಳಿವೆ? 1
Ivu---a--u ----u -ē-e---v- --ē-ṣ-ṇ----stha-a--ḷi-e? Ivugaḷannu biṭṭu bēre yāva prēkṣaṇīya sthaḷagaḷive?

‫השפות הסלאביות‬

‫השפה הסלאבית היא שפת אם של 300 מיליון איש.‬ ‫השפות הסלאביות שייכות לשפות ההודו-אירופיות.‬ ‫ישנם כ-20 שפות סלאביות.‬ ‫השפה הכי חשובה מתוכן היא השפה הרוסית.‬ ‫יותר מ-150 מיליון איש דוברים רוסית כשפת אם.‬ ‫לאחר מכן באות השפות הפולנית והאוקראינית, כל אחת מהן עם 50 מיליון דוברים.‬ ‫על פי הבלשנות מחולקות השפות הסלאביות למספר חלקים.‬ ‫ישנן שפות מערב-סלאביות, מזרח-סלאביות ודרום-סלאביות.‬ ‫פולנית, צ'כית וסלובקית הן שפות מערב סלאביות.‬ ‫רוסית, אוקראינית ובלארוסית הן שפות מזרח-סלאביות.‬ ‫סרבית, קרואטית ובולגרית הן שפות דרום סלאביות.‬ ‫ישנן עוד הרבה שפות סלאביות אחרות.‬ ‫אבל פחות אנשים משתמשים בהן.‬ ‫השפות הסלאביות מקורן בשפת אם משותפת.‬ ‫השפות השונות התפתחו ממנה מאוחר יחסית.‬ ‫אז הן צעירות יותר מהשפות הגרמאניות והרומאניות.‬ ‫חלק גדול מהמילים בשפות סלאביות שונות דומה.‬ ‫הסיבה לכך היא שהן נפרדו אחת מהשנייה מאוחר יחסית.‬ ‫מנקודת מבט מדעית נחשבות השפות הסלאביות לשפות שמרניות.‬ ‫זאת אומרת שהן מכילות הרבה מבנים ישנים.‬ ‫שפות הודו-אירופאיות אחרות איבדו את הצורות הישנות האלה.‬ ‫לכן שפות סלאביות הן מאוד מעניינות בשביל המדע.‬ ‫בעזרתן אנו יכולים להסיק מסקנות על שפות ישנות יותר.‬ ‫חוקרים מנסים עכשיו להרכיב מחדש את השפה ההודו-אירופאית.‬ ‫דבר האופייני לשפות הסלאביות הוא המחסור בתנועות.‬ ‫חוץ מזה יש בהן הרבה צלילים שלא שומעים בשפות אחרות.‬ ‫אנשים ממערב אירופה מתקשים במיוחד עם ההגייה.‬ ‫אבל לא לפחד - הכל יהיה טוב! בפולנית: Wszystko będzie dobrze !‬