‫שיחון‬

he ‫צבעים‬   »   kn ಬಣ್ಣಗಳು

‫14 [ארבע עשרה]‬

‫צבעים‬

‫צבעים‬

೧೪ [ಹದಿನಾಲ್ಕು]

14 [Hadinālku]

ಬಣ್ಣಗಳು

baṇṇagaḷu.

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫השלג לבן.‬ ಮಂಜು ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣ. ಮಂಜು ಬಿಳಿ ಬಣ್ಣ. 1
M--̄---b--- b-ṇṇa. Man̄ju biḷi baṇṇa.
‫השמש צהובה.‬ ಸೂರ್ಯ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. ಸೂರ್ಯ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. 1
Sūrya -a-----baṇṇa. Sūrya haḷadi baṇṇa.
‫התפוז כתום.‬ ಕಿತ್ತಳೆ, ಕೆಂಪು ಮಿಶ್ರಿತ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. ಕಿತ್ತಳೆ, ಕೆಂಪು ಮಿಶ್ರಿತ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. 1
K-t-aḷe,--emp--mi-ri-a -a-a-i-b--ṇa. Kittaḷe, kempu miśrita haḷadi baṇṇa.
‫הדובדבן אדום.‬ ಚೆರಿ ಹಣ್ಣು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣ. ಚೆರಿ ಹಣ್ಣು ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣ. 1
Cer- -a--u-k---- ba--a. Ceri haṇṇu kempu baṇṇa.
‫השמים כחולים.‬ ಆಕಾಶ ನೀಲಿ ಬಣ್ಣ. ಆಕಾಶ ನೀಲಿ ಬಣ್ಣ. 1
Ākāśa-n-li-ba---. Ākāśa nīli baṇṇa.
‫הדשא ירוק.‬ ಹುಲ್ಲು ಹಸಿರು ಬಣ್ಣ. ಹುಲ್ಲು ಹಸಿರು ಬಣ್ಣ. 1
Hul---ha-i----a-ṇ-. Hullu hasiru baṇṇa.
‫האדמה חומה.‬ ಭೂಮಿ ಕಂದು ಬಣ್ಣ. ಭೂಮಿ ಕಂದು ಬಣ್ಣ. 1
Bhū-------u ---ṇ-. Bhūmi kandu baṇṇa.
‫הענן אפור.‬ ಮೋಡ ಬೂದು ಬಣ್ಣ. ಮೋಡ ಬೂದು ಬಣ್ಣ. 1
Mō-- -ū-u---ṇ-a. Mōḍa būdu baṇṇa.
‫הצמיגים שחורים.‬ ಟೈರ್ ಗಳು ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣ. ಟೈರ್ ಗಳು ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣ. 1
Ṭai--ga---kappu--aṇṇ-. Ṭair gaḷu kappu baṇṇa.
‫באיזה צבע השלג? לבן.‬ ಮಂಜು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಬಿಳಿ. ಮಂಜು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಬಿಳಿ. 1
M-n-ju-------a-ṇa?---ḷi. Man̄ju yāva baṇṇa? Biḷi.
‫באיזה צבע השמש? צהוב.‬ ಸೂರ್ಯ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಹಳದಿ. ಸೂರ್ಯ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಹಳದಿ. 1
S-ry---āv--baṇ--?-H--a--. Sūrya yāva baṇṇa? Haḷadi.
‫באיזה צבע התפוז? כתום.‬ ಕಿತ್ತಳೆ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಕೆಂಪು ಮಿಶ್ರಿತ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. ಕಿತ್ತಳೆ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಕೆಂಪು ಮಿಶ್ರಿತ ಹಳದಿ ಬಣ್ಣ. 1
Ki-t--e y----ba-ṇ-?----u-miśrit--h-ḷa-- baṇṇ-. Kittaḷe yāva baṇṇa?Kempu miśrita haḷadi baṇṇa.
‫באיזה צבע הדובדבן? אדום.‬ ಚೆರಿ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣ. ಚೆರಿ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಕೆಂಪು ಬಣ್ಣ. 1
C--i -āva--------Kemp- -aṇṇ-. Ceri yāva baṇṇa? Kempu baṇṇa.
‫באיזה צבע השמים? כחול.‬ ಆಕಾಶ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ನೀಲಿ ಬಣ್ಣ. ಆಕಾಶ ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ನೀಲಿ ಬಣ್ಣ. 1
Ā---a -āv- ---ṇa- --li baṇṇa. Ākāśa yāva baṇṇa? Nīli baṇṇa.
‫באיזה צבע הדשא? ירוק.‬ ಹುಲ್ಲು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಹಸಿರು ಬಣ್ಣ. ಹುಲ್ಲು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಹಸಿರು ಬಣ್ಣ. 1
Hu-l- -ā---ba---?---sir--b--ṇa. Hullu yāva baṇṇa? Hasiru baṇṇa.
‫באיזה צבע האדמה? חום.‬ ಭೂಮಿ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಕಂದು ಬಣ್ಣ. ಭೂಮಿ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಕಂದು ಬಣ್ಣ. 1
B-ūmi --v- -aṇ-a?K---- -----. Bhūmi yāva baṇṇa?Kandu baṇṇa.
‫באיזה צבע הענן? אפור.‬ ಮೋಡ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಬೂದು ಬಣ್ಣ. ಮೋಡ ಯಾವ ಬಣ್ಣ?ಬೂದು ಬಣ್ಣ. 1
M-ḍ- y--a -aṇṇ-?Būdu-b--ṇa. Mōḍa yāva baṇṇa?Būdu baṇṇa.
‫באיזה צבע הצמיגים? שחור.‬ ಟೈರ್ ಗಳು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣ. ಟೈರ್ ಗಳು ಯಾವ ಬಣ್ಣ? ಕಪ್ಪು ಬಣ್ಣ. 1
Ṭa-r-ga-- yā-a -aṇ--- K--pu--aṇ--. Ṭair gaḷu yāva baṇṇa? Kappu baṇṇa.

‫נשים וגברים מדברים אחרת‬

‫את זה שגברים ונשים שונים, כולנו יודעים.‬ ‫אבל האם ידעת שהם גם מדברים אחרת?‬ ‫את זה הראו מספר מחקרים.‬ ‫נשים משתמשות בדפוסי שפה שונים מאלה של גברים.‬ ‫הם מתבטאות לעתים תקופות בצורה מאופקת ופחות ישירה.‬ ‫לעומת זאת, משתמשים גברים בשפה יותר ישרה וברורה.‬ ‫אבל גם הנושאים שהם מדברים עליהם שונים.‬ ‫גברים מדברים יותר על חדשות, כלכלה או ספורט.‬ ‫נשים מעדיפות נושאים חברתיים כמו משפחה ובריאות.‬ ‫גברים אוהבים לדבר על עובדות.‬ ‫נשים אוהבות לדבר יותר על אנשים.‬ ‫מה שברור הוא שנשים דואגות להשתמש בשפה ‘חלשה’‬ ‫זאת אומרת שהן מבטאות את עצמן בצורה זהירה ומנומסת יותר.‬ ‫>נשים גם שואלות יותר שאלות.‬ ‫כנראה שהן רוצות להימנע בכך מריבים וליצור הרמוניה.‬ ‫מלבד זאת, יש לנשים אוצר מילים גדול יותר לביטוי רגשות.‬ ‫בשביל גברים שיחה היא לעתים קרובות סוג של תחרות.‬ ‫השפה שלהם פרובוקטיבית ואגריסיבית יותר.‬ ‫וגברים משתמשים בפחות מילים ביום מנשים.‬ ‫כמה חוקרים טוענים שזה קשור במבנה המוח.‬ ‫כי מבנה המוח של הגברים והנשים שונה.‬ ‫זאת אומרת שמרכזי השפה במוח שלהם בנוי בצורה שונה.‬ ‫אבל כנראה שגם גורמים אחרים משפיעים על השפה שלנו.‬ ‫זה כבר כמה זמן שהמדע לא חקר את הנושא הזה.‬ ‫בכל זאת לא מדברים נשים וגברים שפות שונות לחלוטין.‬ ‫אז לא צריכים להיות כאן אי הבנות.‬ ‫יש הרבה אסטרטגיות שונות לתקשורת מוצלחת.‬ ‫הכי טובה מהן: להקשיב יותר!‬