‫שיחון‬

he ‫ציווי 1‬   »   sl Velelnik 1 (Imperativ 1)

‫89 [שמונים ותשע]‬

‫ציווי 1‬

‫ציווי 1‬

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סלובנית נגן יותר
‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! 1
‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! 1
‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! 1
‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! 1
‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! 1
‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! 1
‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! 1
‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Ti preveč delaš – ne delaj toliko! 1
‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! 1
‫קום, מר מילר!‬ Vstanite, gospod Müller! Vstanite, gospod Müller! 1
‫שב, מר מילר!‬ Sedite, gospod Müller! Sedite, gospod Müller! 1
‫השאר לשבת, מר מילר!‬ Ostanite na mestu, gospod Müller! Ostanite na mestu, gospod Müller! 1
‫סבלנות!‬ Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) 1
‫אל תמהר / י!‬ Ne hitite! Ne hitite! 1
‫חכה / י רגע!‬ Počakajte trenutek! Počakajte trenutek! 1
‫הזהר / י!‬ Bodite previdni! Bodite previdni! 1
‫דייק / י!‬ Bodite točni! Bodite točni! 1
‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ Ne bodite neumni (trapasti)! Ne bodite neumni (trapasti)! 1

‫השפה הסינית‬

‫סינית היא השפה עם מספר הדוברים הגדול ביותר בעולם.‬ ‫אבל אין רק שפה סינית אחת.‬ ‫יש מספר שפות סיניות.‬ ‫הן שייכות כולן למשפחת השפות הסינו-טיבטית.‬ ‫בסך הכל דוברים כ-1.3 מליארד אנשים את השפה הסינית.‬ ‫רובם חיים ברפובליקה העממית של סין ובטאיוואן.‬ ‫יש גם הרבה מדינות עם מיעוטים דוברי סינית.‬ ‫השפה הסינית הגדולה ביותר היא הסינית הסטנדרטית.‬ ‫השפה הסטנדרטית נקראת גם מנדרינית.‬ ‫מנדרינית היא השפה הרשמית של הרפובליקה העממית של סין.‬ ‫לשפות סיניות אחרות מתייחסים לעתים קרובות רק כניבים.‬ ‫דוברים מנדרינית גם בטאיוואן ובסנגפור.‬ ‫מנדרינית היא שפת אם לכ-850 מליון אנשים.‬ ‫אך היא מובנת על ידי כמעט כל האנשים שדוברים סינית.‬ ‫מסיבה זו משתמשים בה דוברי ניבים שונים בכדי להבין אחד את השני.‬ ‫לכל הסינים יש כתב משותף.‬ ‫הכתב הסיני הוא בן מעל ל-4000 עד 5000 שנים.‬ ‫לכן יש לסינית את התרבות הספרותית הארוכה ביותר.‬ ‫גם תרבויות אחרות באסיה אימצו את הכתב הסיני.‬ ‫האותיות הסיניות קשות יותר מאלה של מערכות אלפבתיות.‬ ‫אך הסינית המדברת היא לא כל כך מסובכת.‬ ‫את הדקדוק אפשר ללמוד בקלות יחסית.‬ ‫לכן יוכלו הלומדים להתקדם במהירות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד סינית!‬ ‫חשיבותה בתור שפה זרה עולה כל הזמן.‬ ‫וקורסים לשפה הסינית אפשר למצוא בכל מקום.‬ ‫תאמינו בעצמכם!‬ ‫סינית הולכת להיות שפת העתיד...‬