‫שיחון‬

he ‫ציווי 1‬   »   sr Императив 1

‫89 [שמונים ותשע]‬

‫ציווי 1‬

‫ציווי 1‬

89 [осамдесет и девет]

89 [osamdeset i devet]

Императив 1

Imperativ 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סרבית נגן יותר
‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! 1
Ti--i ---- --l-n-a --n- bu-i -ako l--- - -en-a! Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! 1
Ti-s-a-a------ ---o – n- s-a--- t--- dug-! Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! 1
Ti d-l--i-----o ---n--–-ne-do------a-- k--n-! Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! 1
T---e-s---e- ---- -l-s------- -me--se--ak- -l--no! Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! 1
Ti ----ri--ta-o tiho – -e-go--r- ---o-ti-o! Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! 1
T----j-----evi-e-–-----ij-ta---pun-! Ti piješ previše – ne pij tako puno!
‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! 1
T--p-š-š -rev-š--– ne----i tako-pu--! Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ Ти радиш пуно – не ради толико пуно! Ти радиш пуно – не ради толико пуно! 1
T- ra-i- pu-o----e-ra-i ---i-o---no! Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! 1
T- ---i--ta-o b-z--– ne -o-i-ta-o -rzo! Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
‫קום, מר מילר!‬ Устаните, господине Милер! Устаните, господине Милер! 1
Ust------ g-spo-in- --l-r! Ustanite, gospodine Miler!
‫שב, מר מילר!‬ Седите, господине Милер! Седите, господине Милер! 1
Se-i--, -osp-d-ne--iler! Sedite, gospodine Miler!
‫השאר לשבת, מר מילר!‬ Останите седeти, господине Милер! Останите седeти, господине Милер! 1
Os----t- --det-,----podi-e -iler! Ostanite sedeti, gospodine Miler!
‫סבלנות!‬ Стрпите се! Стрпите се! 1
S-rpi-e-se! Strpite se!
‫אל תמהר / י!‬ Не журите! Не журите! 1
N- --r-t-! Ne žurite!
‫חכה / י רגע!‬ Сачекајте један моменат! Сачекајте један моменат! 1
Sače-ajt--je----mo--n--! Sačekajte jedan momenat!
‫הזהר / י!‬ Будите пажљиви! Будите пажљиви! 1
Bud----p-ž--iv-! Budite pažljivi!
‫דייק / י!‬ Будите тачни! Будите тачни! 1
B-dite -a-n-! Budite tačni!
‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ Не будите глупи! Не будите глупи! 1
Ne b------glu--! Ne budite glupi!

‫השפה הסינית‬

‫סינית היא השפה עם מספר הדוברים הגדול ביותר בעולם.‬ ‫אבל אין רק שפה סינית אחת.‬ ‫יש מספר שפות סיניות.‬ ‫הן שייכות כולן למשפחת השפות הסינו-טיבטית.‬ ‫בסך הכל דוברים כ-1.3 מליארד אנשים את השפה הסינית.‬ ‫רובם חיים ברפובליקה העממית של סין ובטאיוואן.‬ ‫יש גם הרבה מדינות עם מיעוטים דוברי סינית.‬ ‫השפה הסינית הגדולה ביותר היא הסינית הסטנדרטית.‬ ‫השפה הסטנדרטית נקראת גם מנדרינית.‬ ‫מנדרינית היא השפה הרשמית של הרפובליקה העממית של סין.‬ ‫לשפות סיניות אחרות מתייחסים לעתים קרובות רק כניבים.‬ ‫דוברים מנדרינית גם בטאיוואן ובסנגפור.‬ ‫מנדרינית היא שפת אם לכ-850 מליון אנשים.‬ ‫אך היא מובנת על ידי כמעט כל האנשים שדוברים סינית.‬ ‫מסיבה זו משתמשים בה דוברי ניבים שונים בכדי להבין אחד את השני.‬ ‫לכל הסינים יש כתב משותף.‬ ‫הכתב הסיני הוא בן מעל ל-4000 עד 5000 שנים.‬ ‫לכן יש לסינית את התרבות הספרותית הארוכה ביותר.‬ ‫גם תרבויות אחרות באסיה אימצו את הכתב הסיני.‬ ‫האותיות הסיניות קשות יותר מאלה של מערכות אלפבתיות.‬ ‫אך הסינית המדברת היא לא כל כך מסובכת.‬ ‫את הדקדוק אפשר ללמוד בקלות יחסית.‬ ‫לכן יוכלו הלומדים להתקדם במהירות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד סינית!‬ ‫חשיבותה בתור שפה זרה עולה כל הזמן.‬ ‫וקורסים לשפה הסינית אפשר למצוא בכל מקום.‬ ‫תאמינו בעצמכם!‬ ‫סינית הולכת להיות שפת העתיד...‬