‫שיחון‬

he ‫ציווי 1‬   »   el Προστακτική 1

‫89 [שמונים ותשע]‬

‫ציווי 1‬

‫ציווי 1‬

89 [ογδόντα εννέα]

89 [ogdónta ennéa]

Προστακτική 1

Prostaktikḗ 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!‬ Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης! Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης! 1
E-s-i-t--o-te-p--ēs----ē----sai--óso ----él-s! Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
‫את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!‬ Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ! Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ! 1
K--m---i t-s- -olý - m-n-k-im--a----s- --l-! Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
‫את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!‬ Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά! Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά! 1
Ér---sai ---- ar-á ---ē- é-che--- tóso a--á! Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
‫את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!‬ Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά! Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά! 1
Gelás----- -y---- ----n g---- tós--d-natá! Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
‫את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!‬ Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά! Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά! 1
M-l----ós---i---– -ēn ----s tós- -igá! Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
‫את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!‬ Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ! Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ! 1
P-neis-ype---liká-po-- –-mēn-pí---- ------olý! Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
‫את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!‬ Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ! Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ! 1
Kap-í--i--y--rb--i-- -ol- –-mē----p--zeis-tóso--o-ý! Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
‫את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!‬ Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ! Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ! 1
Doul--ei- ----b-l--á-po-ý – m-- dou--ú-i- tós- p--ý! Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
‫את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!‬ Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα! Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα! 1
O--ge---po-- g----r- - mēn--dē-e-----so ---g-ra! Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
‫קום, מר מילר!‬ Σηκωθείτε κύριε Müller! Σηκωθείτε κύριε Müller! 1
Sē---h-ít- --ri----ll--! Sēkōtheíte kýrie Müller!
‫שב, מר מילר!‬ Καθίστε κύριε Müller! Καθίστε κύριε Müller! 1
K---í-t- --r-e Mü-l-r! Kathíste kýrie Müller!
‫השאר לשבת, מר מילר!‬ Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller! Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller! 1
Me-n--e ------h-sē-----kýr-e-M--l--! Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
‫סבלנות!‬ Έχετε υπομονή! Έχετε υπομονή! 1
É--e-e----mo--! Échete ypomonḗ!
‫אל תמהר / י!‬ Πάρτε τον χρόνο σας! Πάρτε τον χρόνο σας! 1
Pár----o- ----no---s! Párte ton chróno sas!
‫חכה / י רגע!‬ Περιμένετε μία στιγμή! Περιμένετε μία στιγμή! 1
Pe----n-t--m----t-gmḗ! Periménete mía stigmḗ!
‫הזהר / י!‬ Προσέχετε! Προσέχετε! 1
Pros-che-e! Proséchete!
‫דייק / י!‬ Να είστε στην ώρα σας! Να είστε στην ώρα σας! 1
N- eís-- ---n---- s--! Na eíste stēn ṓra sas!
‫אל תהייה / י טיפש / ה!‬ Μην είστε κουτός! Μην είστε κουτός! 1
Mē----ste k-u-ó-! Mēn eíste koutós!

‫השפה הסינית‬

‫סינית היא השפה עם מספר הדוברים הגדול ביותר בעולם.‬ ‫אבל אין רק שפה סינית אחת.‬ ‫יש מספר שפות סיניות.‬ ‫הן שייכות כולן למשפחת השפות הסינו-טיבטית.‬ ‫בסך הכל דוברים כ-1.3 מליארד אנשים את השפה הסינית.‬ ‫רובם חיים ברפובליקה העממית של סין ובטאיוואן.‬ ‫יש גם הרבה מדינות עם מיעוטים דוברי סינית.‬ ‫השפה הסינית הגדולה ביותר היא הסינית הסטנדרטית.‬ ‫השפה הסטנדרטית נקראת גם מנדרינית.‬ ‫מנדרינית היא השפה הרשמית של הרפובליקה העממית של סין.‬ ‫לשפות סיניות אחרות מתייחסים לעתים קרובות רק כניבים.‬ ‫דוברים מנדרינית גם בטאיוואן ובסנגפור.‬ ‫מנדרינית היא שפת אם לכ-850 מליון אנשים.‬ ‫אך היא מובנת על ידי כמעט כל האנשים שדוברים סינית.‬ ‫מסיבה זו משתמשים בה דוברי ניבים שונים בכדי להבין אחד את השני.‬ ‫לכל הסינים יש כתב משותף.‬ ‫הכתב הסיני הוא בן מעל ל-4000 עד 5000 שנים.‬ ‫לכן יש לסינית את התרבות הספרותית הארוכה ביותר.‬ ‫גם תרבויות אחרות באסיה אימצו את הכתב הסיני.‬ ‫האותיות הסיניות קשות יותר מאלה של מערכות אלפבתיות.‬ ‫אך הסינית המדברת היא לא כל כך מסובכת.‬ ‫את הדקדוק אפשר ללמוד בקלות יחסית.‬ ‫לכן יוכלו הלומדים להתקדם במהירות.‬ ‫יותר ויותר אנשים רוצים ללמוד סינית!‬ ‫חשיבותה בתור שפה זרה עולה כל הזמן.‬ ‫וקורסים לשפה הסינית אפשר למצוא בכל מקום.‬ ‫תאמינו בעצמכם!‬ ‫סינית הולכת להיות שפת העתיד...‬