वाक्यांश

hi प्रश्न – भूतकाल १   »   hy Questions – Past tense 1

८५ [पचासी]

प्रश्न – भूतकाल १

प्रश्न – भूतकाल १

85 [ութանասունհինգ]

85 [ut’anasunhing]

Questions – Past tense 1

[harts’yer ants’yalum 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
आपने कितनी पी है? Ինչք-՞--ե- խ---: Ինչքա՞ն եք խմել: Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-: ---------------- Ինչքա՞ն եք խմել: 0
I-c-’k---n--ek- -hmel Inch’k’a՞n yek’ khmel I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l --------------------- Inch’k’a՞n yek’ khmel
आपने कितना काम किया? Ինչքա-ն--ք---խ-տե-: Ինչքա՞ն եք աշխատել: Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ- ------------------- Ինչքա՞ն եք աշխատել: 0
In-h---a-n---k’-ash----el Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l ------------------------- Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
आपने कितना लिखा? Ի-չք-՞ն ե- -ր-լ: Ինչքա՞ն եք գրել: Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-: ---------------- Ինչքա՞ն եք գրել: 0
I-c-’k’-՞n -ek--g--l Inch’k’a՞n yek’ grel I-c-’-’-՞- y-k- g-e- -------------------- Inch’k’a՞n yek’ grel
आप कैसे सोये? Ի-չ-ե՞ս -ք -նե-: Ինչպե՞ս եք քնել: Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-: ---------------- Ինչպե՞ս եք քնել: 0
Inc-’-e---y-k------l Inch’pe՞s yek’ k’nel I-c-’-e-s y-k- k-n-l -------------------- Inch’pe՞s yek’ k’nel
आपने परीक्षा कैसे पास की? Ինչ---ս -ք -նն-ւ--ու-ը ստացե-: Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել: Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-: ------------------------------ Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել: 0
In--’-e՞----k’---nnu----ny-sta-s--el Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l ------------------------------------ Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
आपको रास्ता कैसे मिला? Ի-չպե՞ս-ե- -ան-պ-րհ------: Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել: Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-: -------------------------- Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել: 0
I-c-’p-՞- y-k--chan----hy-g-el Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e- ------------------------------ Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
आपने किसके साथ बात की? Ո-՞մ հ-տ--ք---ս-լ: ՈՒ՞մ հետ եք խոսել: Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ- ------------------ ՈՒ՞մ հետ եք խոսել: 0
U-- -et --k- -ho--l U՞m het yek’ khosel U-m h-t y-k- k-o-e- ------------------- U՞m het yek’ khosel
आपकी किसके साथ मुलाकात हुई? Ո--մ հ-- ե- -այմանավ--վել: ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել: Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ- -------------------------- ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել: 0
U՞m--e- ---’ pa----av-r-el U՞m het yek’ paymanavorvel U-m h-t y-k- p-y-a-a-o-v-l -------------------------- U՞m het yek’ paymanavorvel
आपने किसके साथ जन्मदिन मनाया? Ո--- հետ-ե--ծ--դյա- --ն- --ն--: ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել: Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ- ------------------------------- ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել: 0
U՞m -et---k- -sn-d----t-n--t-n-l U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel U-m h-t y-k- t-n-d-a- t-n- t-n-l -------------------------------- U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
आप कहाँ थे? Ո-տե՞- ------լ: Որտե՞ղ եք եղել: Ո-տ-՞- ե- ե-ե-: --------------- Որտե՞ղ եք եղել: 0
Vor--՞-h-y-k- --gh-l Vorte՞gh yek’ yeghel V-r-e-g- y-k- y-g-e- -------------------- Vorte՞gh yek’ yeghel
आप कहाँ रहते थे? Որտ--ղ եք---ր--: Որտե՞ղ եք ապրել: Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ- ---------------- Որտե՞ղ եք ապրել: 0
Vor-e՞-h ---’ a---l Vorte՞gh yek’ aprel V-r-e-g- y-k- a-r-l ------------------- Vorte՞gh yek’ aprel
आपने कहाँ काम किया? Ո------ե----խ-տ-լ: Որտե՞ղ եք աշխատել: Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ- ------------------ Որտե՞ղ եք աշխատել: 0
V-rt-՞g- -ek- ash--a--l Vorte՞gh yek’ ashkhatel V-r-e-g- y-k- a-h-h-t-l ----------------------- Vorte՞gh yek’ ashkhatel
आपने क्या सलाह दी है? Ի՞նչ-ե--առ-ջա-կե-: Ի՞նչ եք առաջարկել: Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ- ------------------ Ի՞նչ եք առաջարկել: 0
I-n-h’--e-- -------k-l I՞nch’ yek’ arrajarkel I-n-h- y-k- a-r-j-r-e- ---------------------- I՞nch’ yek’ arrajarkel
आपने क्या खाया है? Ի՞----- -ե-ել: Ի՞նչ եք կերել: Ի-ն- ե- կ-ր-լ- -------------- Ի՞նչ եք կերել: 0
I՞nch’-y-k---erel I՞nch’ yek’ kerel I-n-h- y-k- k-r-l ----------------- I՞nch’ yek’ kerel
आपने क्या अनुभव किया? Ի--չ -ք ի-ա--լ: Ի՞նչ եք իմացել: Ի-ն- ե- ի-ա-ե-: --------------- Ի՞նչ եք իմացել: 0
I-n--’ -ek’ i-at-’--l I՞nch’ yek’ imats’yel I-n-h- y-k- i-a-s-y-l --------------------- I՞nch’ yek’ imats’yel
आपने कितनी तेज़ गाड़ी चलाई? Ի-նչ --ագությ----եք-վ-րել: Ի՞նչ արագությամբ եք վարել: Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ- -------------------------- Ի՞նչ արագությամբ եք վարել: 0
I-n--’ -r---t---m- ye-’-----l I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel I-n-h- a-a-u-’-a-b y-k- v-r-l ----------------------------- I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
आपने कितने समय तक उड़ान की है? Ի՞ն---ն-ժա----կ--ք-թռ-լ: Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել: Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-: ------------------------ Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել: 0
I--c-’k’---zh-ma--- -ek’-t-rrel I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel I-n-h-k-a- z-a-a-a- y-k- t-r-e- ------------------------------- I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
आपने कितनी ऊंचाई तक कूदा है? Ի-ն- --ր------ա----- թռ-լ: Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել: Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-: -------------------------- Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել: 0
I՞---’--a---rut’ya-b-y----t’--el I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel I-n-h- b-r-z-u-’-a-b y-k- t-r-e- -------------------------------- I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -