वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   hy House cleaning

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

18 [տասնութ]

18 [tasnut’]

House cleaning

[tan mak’rut’yun]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
आज शनिवार है Ա-ս-- -աբա- է: Ա---- շ---- է- Ա-ս-ր շ-բ-թ է- -------------- Այսօր շաբաթ է: 0
Ay--- -ha-at--e A---- s------ e A-s-r s-a-a-’ e --------------- Aysor shabat’ e
आज हमारे पास समय है Ա--օ------ ---ա--- ուն---: Ա---- մ--- ժ------ ո------ Ա-ս-ր մ-ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-: -------------------------- Այսօր մենք ժամանակ ունենք: 0
A-s------k’---am-na- --enk’ A---- m---- z------- u----- A-s-r m-n-’ z-a-a-a- u-e-k- --------------------------- Aysor menk’ zhamanak unenk’
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं Այ-օ--մ-նք--նակ-րա-ն --ք--ա-րո--: Ա---- մ--- բ-------- ե-- մ------- Ա-ս-ր մ-ն- բ-ա-ա-ա-ն ե-ք մ-ք-ո-մ- --------------------------------- Այսօր մենք բնակարանն ենք մաքրում: 0
Ay--- m------n-ka-a-- yen----ak--um A---- m---- b-------- y---- m------ A-s-r m-n-’ b-a-a-a-n y-n-’ m-k-r-m ----------------------------------- Aysor menk’ bnakarann yenk’ mak’rum
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ Ես-մ--ր-ւ- եմ -ո-ա--նը: Ե- մ------ ե- լ-------- Ե- մ-ք-ո-մ ե- լ-գ-ր-ն-: ----------------------- Ես մաքրում եմ լոգարանը: 0
Yes-ma--------- log--a-y Y-- m------ y-- l------- Y-s m-k-r-m y-m l-g-r-n- ------------------------ Yes mak’rum yem logarany
मेरा पति गाड़ी धो रहा है Ամուսինս ա--ոմե-ենան է -----ւմ: Ա------- ա---------- է լ------- Ա-ո-ս-ն- ա-տ-մ-ք-ն-ն է լ-ա-ո-մ- ------------------------------- Ամուսինս ավտոմեքենան է լվանում: 0
A-u---s----omek----an-e-lv-num A------ a------------ e l----- A-u-i-s a-t-m-k-y-n-n e l-a-u- ------------------------------ Amusins avtomek’yenan e lvanum
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं Ե-եխա-ե-ը -աք--ւ- ե- ---ան---ե-ը: Ե-------- մ------ ե- հ----------- Ե-ե-ա-ե-ը մ-ք-ո-մ ե- հ-ծ-ն-վ-ե-ը- --------------------------------- Երեխաները մաքրում են հեծանիվները: 0
Y--ek-a-----m-k’-u- y-n ----anivnery Y---------- m------ y-- h----------- Y-r-k-a-e-y m-k-r-m y-n h-t-a-i-n-r- ------------------------------------ Yerekhanery mak’rum yen hetsanivnery
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं Տատ--ը-ջ-ում է---ղի--ե-ը: Տ----- ջ---- է ծ--------- Տ-տ-կ- ջ-ո-մ է ծ-ղ-կ-ե-ը- ------------------------- Տատիկը ջրում է ծաղիկները: 0
T-t--y---u- e t--ghi-n-ry T----- j--- e t---------- T-t-k- j-u- e t-a-h-k-e-y ------------------------- Tatiky jrum e tsaghiknery
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं Երեխա---ը --վաք-ւմ -----ն-ա-ան ս----կը: Ե-------- հ------- ե- մ------- ս------- Ե-ե-ա-ե-ը հ-վ-ք-ւ- ե- մ-ն-ա-ա- ս-ն-ա-ը- --------------------------------------- Երեխաները հավաքում են մանկական սենյակը: 0
Yer-k-anery-hav-k’um--e----n---a--s-n-a-y Y---------- h------- y-- m------- s------ Y-r-k-a-e-y h-v-k-u- y-n m-n-a-a- s-n-a-y ----------------------------------------- Yerekhanery havak’um yen mankakan senyaky
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है Ամուսին---ավ--ո-- -----գ--սե--նը: Ա------- հ------- է ի- գ--------- Ա-ո-ս-ն- հ-վ-ք-ւ- է ի- գ-ա-ե-ա-ը- --------------------------------- Ամուսինս հավաքում է իր գրասեղանը: 0
Am-sins -a-ak’um----r--r---ghany A------ h------- e i- g--------- A-u-i-s h-v-k-u- e i- g-a-e-h-n- -------------------------------- Amusins havak’um e ir graseghany
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ Ե--դ--ւմ -մ--ագ----ը-լ--ց---մ-ք-նայի-մ-ջ: Ե- դ---- ե- հ------- լ----- մ------- մ--- Ե- դ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ- լ-ա-ք- մ-ք-ն-յ- մ-ջ- ----------------------------------------- Ես դնում եմ հագուստը լվացքի մեքենայի մեջ: 0
Yes ---m -em-hagus-y lv-ts’k’- --k’ye------ej Y-- d--- y-- h------ l-------- m--------- m-- Y-s d-u- y-m h-g-s-y l-a-s-k-i m-k-y-n-y- m-j --------------------------------------------- Yes dnum yem hagusty lvats’k’i mek’yenayi mej
मैं कपड़े टांग रही हूँ Ե--կ--ու- -- լվա---: Ե- կ----- ե- լ------ Ե- կ-խ-ւ- ե- լ-ա-ք-: -------------------- Ես կախում եմ լվացքը: 0
Ye-----hu---em-l-at--k-y Y-- k----- y-- l-------- Y-s k-k-u- y-m l-a-s-k-y ------------------------ Yes kakhum yem lvats’k’y
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ Ես արդու--ւմ--մ ---ո---ը: Ե- ա-------- ե- հ-------- Ե- ա-դ-ւ-ո-մ ե- հ-գ-ւ-տ-: ------------------------- Ես արդուկում եմ հագուստը: 0
Y-s a-d-k-m y-m--a--s-y Y-- a------ y-- h------ Y-s a-d-k-m y-m h-g-s-y ----------------------- Yes ardukum yem hagusty
खिड़कियाँ गन्दी हैं Լո-ս--ուտներ---եղ--տ -ն: Լ------------ կ----- ե-- Լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը կ-ղ-ո- ե-: ------------------------ Լուսամուտները կեղտոտ են: 0
L-----t---y-k-g--o--y-n L---------- k------ y-- L-s-m-t-e-y k-g-t-t y-n ----------------------- Lusamutnery keghtot yen
फ़र्श गन्दा है Հատա----եղտոտ--: Հ----- կ----- է- Հ-տ-կ- կ-ղ-ո- է- ---------------- Հատակը կեղտոտ է: 0
H--a-y-k-----t-e H----- k------ e H-t-k- k-g-t-t e ---------------- Hataky keghtot e
बर्तन गन्दे हैं Սպ--ք---ե-տ----: Ս----- կ----- է- Ս-ա-ք- կ-ղ-ո- է- ---------------- Սպասքը կեղտոտ է: 0
S-ask’- ------- e S------ k------ e S-a-k-y k-g-t-t e ----------------- Spask’y keghtot e
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? Ո՞վ----ա----մ--ո---մուտ-երը: Ո-- է մ------ լ------------- Ո-վ է մ-ք-ո-մ լ-ւ-ա-ո-տ-ե-ը- ---------------------------- Ո՞վ է մաքրում լուսամուտները: 0
V-՞v - m-k---m ----m---ery V--- e m------ l---------- V-՞- e m-k-r-m l-s-m-t-e-y -------------------------- VO՞v e mak’rum lusamutnery
वैक्यूम कौन कर रहा है? Ո-վ է մա-րում փո-ե-----վ: Ո-- է մ------ փ---------- Ո-վ է մ-ք-ո-մ փ-շ-ծ-ի-ո-: ------------------------- Ո՞վ է մաքրում փոշեծծիչով: 0
VO՞v-e-m-k-r-- -’------s--ich’-v V--- e m------ p---------------- V-՞- e m-k-r-m p-v-s-e-s-s-c-’-v -------------------------------- VO՞v e mak’rum p’voshetstsich’ov
बर्तन कौन धो रहा है? Ո-վ է --ա--ւմ--պասքը: Ո-- է լ------ ս------ Ո-վ է լ-ա-ո-մ ս-ա-ք-: --------------------- Ո՞վ է լվանում սպասքը: 0
V-՞v-e-lva-u- --as-’y V--- e l----- s------ V-՞- e l-a-u- s-a-k-y --------------------- VO՞v e lvanum spask’y

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -