पहले ही – अब तक कभी नहीं |
եր-ևէ - երբ-ք
ե---- - ե----
ե-բ-է - ե-բ-ք
-------------
երբևէ - երբեք
0
yer--ve - -er---’
y------ - y------
y-r-e-e - y-r-e-’
-----------------
yerbeve - yerbek’
|
पहले ही – अब तक कभी नहीं
երբևէ - երբեք
yerbeve - yerbek’
|
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं? |
Ե-բ-է -----գ----ե-լին--- եղե՞- ե-:
Ե---- մ- ա---- Բ-------- ե---- ե--
Ե-բ-է մ- ա-գ-մ Բ-ռ-ի-ո-մ ե-ե-լ ե-:
----------------------------------
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
0
Y-r-e-- m--a--a--B--r----m--eg-e-- y--’
Y------ m- a---- B-------- y------ y---
Y-r-e-e m- a-g-m B-r-l-n-m y-g-e-l y-k-
---------------------------------------
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
|
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं?
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
|
नहीं, अब तक कभी नहीं |
Ոչ, ո---ի---գա-:
Ո-- ո- մ- ա-----
Ո-, ո- մ- ա-գ-մ-
----------------
Ոչ, ոչ մի անգամ:
0
V-c-’--v-c-’ mi--ng-m
V----- v---- m- a----
V-c-’- v-c-’ m- a-g-m
---------------------
Voch’, voch’ mi angam
|
नहीं, अब तक कभी नहीं
Ոչ, ոչ մի անգամ:
Voch’, voch’ mi angam
|
किसी को – किसी को नहीं |
ի------մ-կ- - ո---ք
ի----- մ--- - ո- ո-
ի-չ-ո- մ-կ- - ո- ո-
-------------------
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
0
i--h’--o--me-- - voch--vok’
i-------- m--- - v---- v---
i-c-’-v-r m-k- - v-c-’ v-k-
---------------------------
inch’-vor meky - voch’ vok’
|
किसी को – किसी को नहीं
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
inch’-vor meky - voch’ vok’
|
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं? |
Ինչ--- -ե--ն --- ---)--ս--ղ-ճ--ա-ո--մ---:
Ի-- ո- մ---- (-- ո--------- ճ-------- ե--
Ի-չ ո- մ-կ-ն (-չ ո-ի-ա-ս-ե- ճ-ն-չ-ւ-մ ե-:
-----------------------------------------
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
0
In-h---o--m-ki- --o-h’--ok’-------gh -h--ac--u-m ---’
I---- v-- m---- (----- v------------ c---------- y---
I-c-’ v-r m-k-n (-o-h- v-k-i-a-s-e-h c-a-a-h-u-m y-k-
-----------------------------------------------------
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
|
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं?
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի)այստեղ ճանաչու՞մ եք:
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
|
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती |
Ո---ե- -յս-----չ մ--ի(ոչ ո-ի- --- ճան-չ--մ:
Ո-- ե- ա----- ո- մ------ ո--- չ-- ճ--------
Ո-, ե- ա-ս-ե- ո- մ-կ-(-չ ո-ի- չ-մ ճ-ն-չ-ւ-:
-------------------------------------------
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
0
V-ch’----- --s--gh-v--h’ ---i---c---vo-’i- c--y-- --ana-h’-m
V----- y-- a------ v---- m--------- v----- c----- c---------
V-c-’- y-s a-s-e-h v-c-’ m-k-(-o-h- v-k-i- c-’-e- c-a-a-h-u-
------------------------------------------------------------
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
|
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի) չեմ ճանաչում:
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
|
और – और नहीं |
դ-ռ----յլևս
դ-- - ա----
դ-ռ - ա-լ-ս
-----------
դեռ - այլևս
0
de-r-- ayle-s
d--- - a-----
d-r- - a-l-v-
-------------
derr - aylevs
|
और – और नहीं
դեռ - այլևս
derr - aylevs
|
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे? |
Այ---ղ --ռ--րկ--ր եք--ն---ւ:
Ա----- դ-- ե----- ե- մ------
Ա-ս-ե- դ-ռ ե-կ-՞- ե- մ-ա-ո-:
----------------------------
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
0
A-s------er- -er---r -e---mnalu
A------ d--- y------ y--- m----
A-s-e-h d-r- y-r-a-r y-k- m-a-u
-------------------------------
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
|
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे?
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
|
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी |
Ոչ, ----յ-տեղ --լ-- չե---նալ-ւ:
Ո-- ե- ա----- ա---- չ-- մ------
Ո-, ե- ա-ս-ե- ա-լ-ս չ-մ մ-ա-ո-:
-------------------------------
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
0
Voc--, yes a-ste-- ----v- ch--e- m-a-u
V----- y-- a------ a----- c----- m----
V-c-’- y-s a-s-e-h a-l-v- c-’-e- m-a-u
--------------------------------------
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
|
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
|
और कुछ – और कुछ नहीं |
դե- ի----ր--ան--ո-ի-չ
դ-- ի-- ո- բ--- ո----
դ-ռ ի-չ ո- բ-ն- ո-ի-չ
---------------------
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
0
de----nc---v-- b-n--v--h-i---’
d--- i---- v-- b--- v---------
d-r- i-c-’ v-r b-n- v-c-’-n-h-
------------------------------
derr inch’ vor ban- voch’inch’
|
और कुछ – और कुछ नहीं
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
derr inch’ vor ban- voch’inch’
|
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं? |
Դ-ռ ի-չ--- բ-- ո-զ-ւ՞մ-եք խ-ե-:
Դ-- ի-- ո- բ-- ո------ ե- խ----
Դ-ռ ի-չ ո- բ-ն ո-զ-ւ-մ ե- խ-ե-:
-------------------------------
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
0
De-r--n--’--or -----zu՞- y-k’--h-el
D--- i---- v-- b-- u---- y--- k----
D-r- i-c-’ v-r b-n u-u-m y-k- k-m-l
-----------------------------------
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
|
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं?
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
|
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती |
Ոչ,-ե- --ի-- ----ուզո-մ:
Ո-- ե- ո---- չ-- ո------
Ո-, ե- ո-ի-չ չ-մ ո-զ-ւ-:
------------------------
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
0
V-c-’, -e--voc--i-----ch--e----um
V----- y-- v--------- c----- u---
V-c-’- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- u-u-
---------------------------------
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
|
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
|
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं |
ա-դ-ն -ն- ---բան - -եռ-ո---չ
ա---- ի-- ո- բ-- - դ-- ո----
ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն - դ-ռ ո-ի-չ
----------------------------
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
0
ar-----n--’ -o----n---derr v--h’inch’
a---- i---- v-- b-- - d--- v---------
a-d-n i-c-’ v-r b-n - d-r- v-c-’-n-h-
-------------------------------------
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
|
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
|
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है? |
Ար-ե- -ն--ո--բ-----ր--լ -ք:
Ա---- ի-- ո- բ-- կ----- ե--
Ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն կ-ր-՞- ե-:
---------------------------
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
0
A---n inch’ vor-ba--ker--- ye-’
A---- i---- v-- b-- k----- y---
A-d-n i-c-’ v-r b-n k-r-՞- y-k-
-------------------------------
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
|
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है?
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
|
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है |
Ո-- -եռ-ե-----ն- չեմ կեր-լ:
Ո-- դ-- ե- ո---- չ-- կ-----
Ո-, դ-ռ ե- ո-ի-չ չ-մ կ-ր-լ-
---------------------------
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
0
V-c-’, --r----s vo-h’-nch’-----em----el
V----- d--- y-- v--------- c----- k----
V-c-’- d-r- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- k-r-l
---------------------------------------
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
|
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
|
और कोई – और कोई नहीं |
ո--իշը-– ու--շ -չ-ոք
ո----- – ո---- ո- ո-
ո-ր-շ- – ո-ր-շ ո- ո-
--------------------
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
0
ur-s-- --u---h----h’--o-’
u----- – u---- v---- v---
u-i-h- – u-i-h v-c-’ v-k-
-------------------------
urishy – urish voch’ vok’
|
और कोई – और कोई नहीं
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
urishy – urish voch’ vok’
|
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है? |
Ին- որ--եկ- սուր- ցանկ-նու՞մ--:
Ի-- ո- մ--- ս---- ց--------- է-
Ի-չ ո- մ-կ- ս-ւ-ճ ց-ն-ա-ո-՞- է-
-------------------------------
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
0
In--’ -o- me-y--ur---ts’ank------e
I---- v-- m--- s---- t---------- e
I-c-’ v-r m-k- s-r-h t-’-n-a-u-m e
----------------------------------
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
|
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है?
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
|
नहीं, कोई नहीं |
Ոչ- -- ո-:
Ո-- ո- ո--
Ո-, ո- ո-:
----------
Ոչ, ոչ ոք:
0
Voch-, v---’ -ok’
V----- v---- v---
V-c-’- v-c-’ v-k-
-----------------
Voch’, voch’ vok’
|
नहीं, कोई नहीं
Ոչ, ոչ ոք:
Voch’, voch’ vok’
|