| पहले ही – अब तक कभी नहीं |
ե--ևէ - --բեք
ե____ - ե____
ե-բ-է - ե-բ-ք
-------------
երբևէ - երբեք
0
ye--e------e-b--’
y______ - y______
y-r-e-e - y-r-e-’
-----------------
yerbeve - yerbek’
|
पहले ही – अब तक कभी नहीं
երբևէ - երբեք
yerbeve - yerbek’
|
| क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं? |
Ե-բև--մ--անգ-մ--ե-լ-նում--ղե----ք:
Ե____ մ_ ա____ Բ________ ե____ ե__
Ե-բ-է մ- ա-գ-մ Բ-ռ-ի-ո-մ ե-ե-լ ե-:
----------------------------------
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
0
Y-r---------n-a--Ber--i-u-----he՞l--ek’
Y______ m_ a____ B________ y______ y___
Y-r-e-e m- a-g-m B-r-l-n-m y-g-e-l y-k-
---------------------------------------
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
|
क्या आप पहले भी बर्लिन आये हैं?
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
Yerbeve mi angam Berrlinum yeghe՞l yek’
|
| नहीं, अब तक कभी नहीं |
Ո-,--- մի-ան-ա-:
Ո__ ո_ մ_ ա_____
Ո-, ո- մ- ա-գ-մ-
----------------
Ոչ, ոչ մի անգամ:
0
V--h-,-voc-’--i angam
V_____ v____ m_ a____
V-c-’- v-c-’ m- a-g-m
---------------------
Voch’, voch’ mi angam
|
नहीं, अब तक कभी नहीं
Ոչ, ոչ մի անգամ:
Voch’, voch’ mi angam
|
| किसी को – किसी को नहीं |
ինչ-------ը-- -չ -ք
ի_____ մ___ - ո_ ո_
ի-չ-ո- մ-կ- - ո- ո-
-------------------
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
0
i---’-v---m--y----oc-’-v--’
i________ m___ - v____ v___
i-c-’-v-r m-k- - v-c-’ v-k-
---------------------------
inch’-vor meky - voch’ vok’
|
किसी को – किसी को नहीं
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
inch’-vor meky - voch’ vok’
|
| क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं? |
Ինչ-որ -ե--ն -ո---քի]---տե---ա-աչ---- ե-:
Ի__ ո_ մ____ (__ ո_________ ճ________ ե__
Ի-չ ո- մ-կ-ն (-չ ո-ի-ա-ս-ե- ճ-ն-չ-ւ-մ ե-:
-----------------------------------------
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի]այստեղ ճանաչու՞մ եք:
0
Inc-----r-m-kin-(v-c-- -o----a---e----h-n-c--u-m -e-’
I____ v__ m____ (_____ v____________ c__________ y___
I-c-’ v-r m-k-n (-o-h- v-k-i-a-s-e-h c-a-a-h-u-m y-k-
-----------------------------------------------------
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
|
क्या आप यहाँ किसी को जानते हैं?
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի]այստեղ ճանաչու՞մ եք:
Inch’ vor mekin (voch’ vok’i)aystegh chanach’u՞m yek’
|
| नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती |
Ո-,--ս--յ-տեղ ---մե--(ո--ո--- --մ-ճ----ո--:
Ո__ ե_ ա_____ ո_ մ______ ո___ չ__ ճ________
Ո-, ե- ա-ս-ե- ո- մ-կ-(-չ ո-ի- չ-մ ճ-ն-չ-ւ-:
-------------------------------------------
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի] չեմ ճանաչում:
0
Voc-’, y-- -----gh vo-h--m-k------’-vo---)-c--ye---ha---h’-m
V_____ y__ a______ v____ m_________ v_____ c_____ c_________
V-c-’- y-s a-s-e-h v-c-’ m-k-(-o-h- v-k-i- c-’-e- c-a-a-h-u-
------------------------------------------------------------
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
|
नहीं, मैं यहाँ किसी को नहीं जानता / जानती
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի] չեմ ճանաչում:
Voch’, yes aystegh voch’ meki(voch’ vok’i) ch’yem chanach’um
|
| और – और नहीं |
դ-ռ --ա-լ-ս
դ__ - ա____
դ-ռ - ա-լ-ս
-----------
դեռ - այլևս
0
derr - --l-vs
d___ - a_____
d-r- - a-l-v-
-------------
derr - aylevs
|
और – और नहीं
դեռ - այլևս
derr - aylevs
|
| क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे? |
Այս-եղ-դեռ -րկա՞ր ---մնա-ո-:
Ա_____ դ__ ե_____ ե_ մ______
Ա-ս-ե- դ-ռ ե-կ-՞- ե- մ-ա-ո-:
----------------------------
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
0
A--t--h -er--yer-a՞r-y--- m-a-u
A______ d___ y______ y___ m____
A-s-e-h d-r- y-r-a-r y-k- m-a-u
-------------------------------
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
|
क्या आप यहाँ और समय ठहरेंगे?
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
Aystegh derr yerka՞r yek’ mnalu
|
| नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी |
Ո-- ես --ս-ե--ա-լ---չեմ----լ-ւ:
Ո__ ե_ ա_____ ա____ չ__ մ______
Ո-, ե- ա-ս-ե- ա-լ-ս չ-մ մ-ա-ո-:
-------------------------------
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
0
V-ch’- --s a---e-h a-le-- c-’ye--m-a-u
V_____ y__ a______ a_____ c_____ m____
V-c-’- y-s a-s-e-h a-l-v- c-’-e- m-a-u
--------------------------------------
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
|
नहीं, मैं यहाँ बहुत समय नहीं ठहरूँगा / ठहरूँगी
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
Voch’, yes aystegh aylevs ch’yem mnalu
|
| और कुछ – और कुछ नहीं |
դեռ--ն- ------- ո--նչ
դ__ ի__ ո_ բ___ ո____
դ-ռ ի-չ ո- բ-ն- ո-ի-չ
---------------------
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
0
derr-i-c-’ v-r ba----oc-’--ch’
d___ i____ v__ b___ v_________
d-r- i-c-’ v-r b-n- v-c-’-n-h-
------------------------------
derr inch’ vor ban- voch’inch’
|
और कुछ – और कुछ नहीं
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
derr inch’ vor ban- voch’inch’
|
| क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं? |
Դ-- -ն-----բ----ւզո-՞մ-եք խմե-:
Դ__ ի__ ո_ բ__ ո______ ե_ խ____
Դ-ռ ի-չ ո- բ-ն ո-զ-ւ-մ ե- խ-ե-:
-------------------------------
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
0
D-r------’ -o--ba--u-u՞m-y--- ---el
D___ i____ v__ b__ u____ y___ k____
D-r- i-c-’ v-r b-n u-u-m y-k- k-m-l
-----------------------------------
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
|
क्या आप और कुछ पीना चाहते हैं?
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
Derr inch’ vor ban uzu՞m yek’ khmel
|
| नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती |
Ոչ, ե--ոչին- չ----ւզո--:
Ո__ ե_ ո____ չ__ ո______
Ո-, ե- ո-ի-չ չ-մ ո-զ-ւ-:
------------------------
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
0
Voc-’- -es-voch----h- c-’yem u-um
V_____ y__ v_________ c_____ u___
V-c-’- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- u-u-
---------------------------------
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
|
नहीं, मैं और कुछ नहीं चाहता / चाहती
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
Voch’, yes voch’inch’ ch’yem uzum
|
| पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं |
ա-դե- ինչ--- բ---- դ-ռ ---նչ
ա____ ի__ ո_ բ__ - դ__ ո____
ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն - դ-ռ ո-ի-չ
----------------------------
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
0
a--e- ---h’ v-- -an---d-r- --c-’i---’
a____ i____ v__ b__ - d___ v_________
a-d-n i-c-’ v-r b-n - d-r- v-c-’-n-h-
-------------------------------------
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
|
पहले से ही कुछ – अब तक कुछ नहीं
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
arden inch’ vor ban - derr voch’inch’
|
| क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है? |
Ար--ն-ի-չ ո--բ-- ---ե՞- ե-:
Ա____ ի__ ո_ բ__ կ_____ ե__
Ա-դ-ն ի-չ ո- բ-ն կ-ր-՞- ե-:
---------------------------
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
0
A---n-i-ch’-vo----- ---e՞l-yek’
A____ i____ v__ b__ k_____ y___
A-d-n i-c-’ v-r b-n k-r-՞- y-k-
-------------------------------
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
|
क्या आपने पहले से ही कुछ खाया है?
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
Arden inch’ vor ban kere՞l yek’
|
| नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है |
Ո-- -եռ----ո-ին--չ-- կ--ե-:
Ո__ դ__ ե_ ո____ չ__ կ_____
Ո-, դ-ռ ե- ո-ի-չ չ-մ կ-ր-լ-
---------------------------
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
0
Voch-- de-r--es-v-ch’-nch- -h’----k-rel
V_____ d___ y__ v_________ c_____ k____
V-c-’- d-r- y-s v-c-’-n-h- c-’-e- k-r-l
---------------------------------------
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
|
नहीं, मैंने अब तक कुछ नहीं खाया है
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
Voch’, derr yes voch’inch’ ch’yem kerel
|
| और कोई – और कोई नहीं |
ու-ի-- - ու--շ--չ ոք
ո_____ – ո____ ո_ ո_
ո-ր-շ- – ո-ր-շ ո- ո-
--------------------
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
0
ur---- ---r----voch--vo-’
u_____ – u____ v____ v___
u-i-h- – u-i-h v-c-’ v-k-
-------------------------
urishy – urish voch’ vok’
|
और कोई – और कोई नहीं
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
urishy – urish voch’ vok’
|
| क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है? |
Ի---ո- մ-կը -ու-- ց-ն-ա-ո--մ--:
Ի__ ո_ մ___ ս____ ց_________ է_
Ի-չ ո- մ-կ- ս-ւ-ճ ց-ն-ա-ո-՞- է-
-------------------------------
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
0
Inc-- vo- me-y su--- t-’an-a-u-m-e
I____ v__ m___ s____ t__________ e
I-c-’ v-r m-k- s-r-h t-’-n-a-u-m e
----------------------------------
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
|
क्या और कोई कॉफ़ी चाहता है?
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
Inch’ vor meky surch ts’ankanu՞m e
|
| नहीं, कोई नहीं |
Ոչ, ոչ -ք:
Ո__ ո_ ո__
Ո-, ո- ո-:
----------
Ոչ, ոչ ոք:
0
Voch-,-----’ vo-’
V_____ v____ v___
V-c-’- v-c-’ v-k-
-----------------
Voch’, voch’ vok’
|
नहीं, कोई नहीं
Ոչ, ոչ ոք:
Voch’, voch’ vok’
|