तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए!
Դ----ետք---մեր ճ--պ-ուկը-փա-ե-:
Դ-- պ--- է մ-- ճ-------- փ-----
Դ-ւ պ-տ- է մ-ր ճ-մ-ր-ւ-ը փ-կ-ս-
-------------------------------
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
0
Du -et-- ---e- -hamp--k- p-a-es
D- p---- e m-- c-------- p-----
D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e-
-------------------------------
Du petk’ e mer champruky p’akes
तुमको हमारा सामान बांधना चाहिए!
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես:
Du petk’ e mer champruky p’akes
तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए!
Դ-ւ -պ-տք-է -չ-նչ մ--ա--ս:
Դ-- չ---- է ո---- մ-------
Դ-ւ չ-ե-ք է ո-ի-չ մ-ռ-ն-ս-
--------------------------
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
0
D-----p---’ --v--h’-nch--mo--a-as
D- c------- e v--------- m-------
D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a-
---------------------------------
Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
तुमको कुछ भी भूलना नहीं चाहिए!
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս:
Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है!
Քեզ -եծ--ամպրուկ ---ա-----ր:
Ք-- մ-- ճ------- է հ--------
Ք-զ մ-ծ ճ-մ-ր-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
----------------------------
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
0
K’-e- met- -hampruk e ---k-vor
K---- m--- c------- e h-------
K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o-
------------------------------
K’yez mets champruk e harkavor
तुमको बड़े सूटकेस की ज़रूरत है!
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր:
K’yez mets champruk e harkavor
पासपोर्ट मत भूलो!
Չմ----ա--ա-ձնա-ի--!
Չ------- ա---------
Չ-ո-ա-ա- ա-ձ-ա-ի-դ-
-------------------
Չմոռանաս անձնագիրդ!
0
Ch--o-r---s--nd----i-d!
C---------- a----------
C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-!
-----------------------
Ch’morranas andznagird!
पासपोर्ट मत भूलो!
Չմոռանաս անձնագիրդ!
Ch’morranas andznagird!
टिकट मत भूलो!
Չմ--ա----ի--ն-թիռի տոմ--!
Չ------- ի-------- տ-----
Չ-ո-ա-ա- ի-ք-ա-ի-ի տ-մ-դ-
-------------------------
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
0
C-----rana- -nk--a--irri---m-d!
C---------- i----------- t-----
C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d-
-------------------------------
Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
टिकट मत भूलो!
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ!
Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
यात्री धनादेश मत भूलो!
Չ-ո---ա--ճ---ո-դ--ան--ո-սե-ը!
Չ------- ճ---------- տ-------
Չ-ո-ա-ա- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ-ե-ը-
-----------------------------
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
0
Ch-mo-ran---c----’--rdak----omsery!
C---------- c------------- t-------
C-’-o-r-n-s c-a-p-v-r-a-a- t-m-e-y-
-----------------------------------
Ch’morranas champ’vordakan tomsery!
यात्री धनादेश मत भूलो!
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը!
Ch’morranas champ’vordakan tomsery!
साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ
Ա-ևայ--ւ-ի քս-ւ- -եր-ր------դ:
Ա--------- ք---- վ------ հ----
Ա-և-յ-ո-ք- ք-ո-ք վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
------------------------------
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
0
A--v-yruk’i-k---k- -e-ts--u-h--d
A---------- k----- v------- h---
A-e-a-r-k-i k-s-k- v-r-s-r- h-t-
--------------------------------
Arevayruk’i k’suk’ verts’ru hetd
साथ सन-स्क्रीन मरहम ले जाओ
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ:
Arevayruk’i k’suk’ verts’ru hetd
काला चश्मा ले जाओ
Ա--ի--կն--ներ ---ց-ո- -ե-դ:
Ա--- ա------- վ------ հ----
Ա-և- ա-ն-ց-ե- վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
---------------------------
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
0
Ar-v- a-n-t--ne--ve-ts-r--h-td
A---- a--------- v------- h---
A-e-i a-n-t-’-e- v-r-s-r- h-t-
------------------------------
Arevi aknots’ner verts’ru hetd
काला चश्मा ले जाओ
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ:
Arevi aknots’ner verts’ru hetd
टोपी ले जाओ
Գլխ-------ցր-ւ--ե-դ:
Գ----- վ------ հ----
Գ-խ-ր- վ-ր-ր-ւ հ-տ-:
--------------------
Գլխարկ վերցրու հետդ:
0
G----r--v-rt-------td
G------ v------- h---
G-k-a-k v-r-s-r- h-t-
---------------------
Glkhark verts’ru hetd
टोपी ले जाओ
Գլխարկ վերցրու հետդ:
Glkhark verts’ru hetd
क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो?
Քա-տ---ո--ու-մ -ս վերցն-լ ք-- --տ:
Ք----- ո------ ե- վ------ ք-- հ---
Ք-ր-ե- ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
----------------------------------
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
K-arte--u--՞-------ert-’ne---’y-z-het
K------ u---- y-- v-------- k---- h--
K-a-t-z u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
-------------------------------------
K’artez uzu՞m yes verts’nel k’yez het
क्या तुम नक्शा ले जाना चाहते हो?
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
K’artez uzu՞m yes verts’nel k’yez het
क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो?
ՈՒ-ե-ո--ց----ու՞- ե- ---ց----ք-----տ:
Ո-------- ո------ ե- վ------ ք-- հ---
Ո-ղ-ց-ւ-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
-------------------------------------
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
Ug-e-s-u-ts’-uzu՞--ye- v--t-’-----’-ez h-t
U----------- u---- y-- v-------- k---- h--
U-h-t-’-y-s- u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
------------------------------------------
Ughets’uyts’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
क्या तुम मार्गदर्शक-पुस्तिका ले जाना चाहते हो?
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Ughets’uyts’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो?
Ա---ևա-ո--ո---ւ՞--ես --ր-----ք-- ---:
Ա-------- ո------ ե- վ------ ք-- հ---
Ա-ձ-և-ն-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ-
-------------------------------------
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
0
An-z-evano-s’--z--m-y-- --r--’n-l --y----et
A------------ u---- y-- v-------- k---- h--
A-d-r-v-n-t-’ u-u-m y-s v-r-s-n-l k-y-z h-t
-------------------------------------------
Andzrevanots’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
क्या तुम छाता ले जाना चाहते हो?
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ:
Andzrevanots’ uzu՞m yes verts’nel k’yez het
पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो
Հ-շ-ր-տ----ի- -երնաշապ-կնե-ի --գ-ւ-պա-երի--ա-ի-:
Հ---- տ------ վ------------- և գ--------- մ-----
Հ-շ-ր տ-բ-տ-, վ-ր-ա-ա-ի-ն-ր- և գ-ւ-պ-ն-ր- մ-ս-ն-
------------------------------------------------
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
0
His--r --b-ti, --rna-h---k-----y----u----e-- ----n
H----- t------ v-------------- y-- g-------- m----
H-s-i- t-b-t-, v-r-a-h-p-k-e-i y-v g-l-a-e-i m-s-n
--------------------------------------------------
Hishir tabati, vernashapikneri yev gulpaneri masin
पैंट, कमीज़, मोजे याद रखो
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին:
Hishir tabati, vernashapikneri yev gulpaneri masin
टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो
Հ-շ---փո---պի, գո-ո- և-------ի ---ի-:
Հ---- փ------- գ---- և բ------ մ-----
Հ-շ-ր փ-ղ-ա-ի- գ-տ-ւ և բ-ճ-ո-ի մ-ս-ն-
-------------------------------------
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
0
Hishi----vo----p-----t- yev -----on- mas-n
H----- p---------- g--- y-- b------- m----
H-s-i- p-v-g-k-p-, g-t- y-v b-c-k-n- m-s-n
------------------------------------------
Hishir p’voghkapi, gotu yev bachkoni masin
टाई, पट्टा, और जाकेट याद रखो
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին:
Hishir p’voghkapi, gotu yev bachkoni masin
सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो
Հիշ-ր --պ--ի-և---շե-աշ-պիկի մա-ի-:
Հ---- շ----- և գ----------- մ-----
Հ-շ-ր շ-պ-կ- և գ-շ-ր-շ-պ-կ- մ-ս-ն-
----------------------------------
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
0
H--hir sh-piki---v -------shap--- m-sin
H----- s------ y-- g------------- m----
H-s-i- s-a-i-i y-v g-s-e-a-h-p-k- m-s-n
---------------------------------------
Hishir shapiki yev gisherashapiki masin
सोने के कपड़े, रात के कपड़े और टी-शर्ट्स याद रखो
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին:
Hishir shapiki yev gisherashapiki masin
तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है
Ք---հ--կա-որ -- կոշիկ-եր- ս--դա---- -----ա--ճ-տ --շ-կ-եր:
Ք-- հ------- ե- կ-------- ս-------- և ե-------- կ--------
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- կ-շ-կ-ե-, ս-ն-ա-ն-ր և ե-կ-ր-ճ-տ կ-շ-կ-ե-:
---------------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
0
K---z--ar-a--r---n -o------r--sa-dal--r yev----ka-ach----osh--n-r
K---- h------- y-- k--------- s-------- y-- y---------- k--------
K-y-z h-r-a-o- y-n k-s-i-n-r- s-n-a-n-r y-v y-r-a-a-h-t k-s-i-n-r
-----------------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen koshikner, sandalner yev yerkarachit koshikner
तुम्हें जूते, सैंडल और बूट्स की ज़रूरत है
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ:
K’yez harkavor yen koshikner, sandalner yev yerkarachit koshikner
तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है
Ք-զ----կավոր ---թ---ի--կ---- օ-առ և---ո----երի -կրա-:
Ք-- հ------- ե- թ----------- օ--- և ե--------- մ-----
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- թ-շ-ի-ա-ն-ր- օ-ա- և ե-ո-ն-ն-ր- մ-ր-տ-
-----------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
0
K--e--h-r---o- -e---’as----ak-------h-r---e-----h--gn-ri-m-r-t
K---- h------- y-- t------------- o----- y-- y---------- m----
K-y-z h-r-a-o- y-n t-a-h-i-a-n-r- o-h-r- y-v y-g-u-g-e-i m-r-t
--------------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen t’ashkinakner, ocharr yev yeghungneri mkrat
तुम्हें रुमाल, साबुन और नाखुन की कैंची की ज़रूरत है
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ:
K’yez harkavor yen t’ashkinakner, ocharr yev yeghungneri mkrat
तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है
Ք----ա--ավո--ե--սա-ր,-----ի----ան-կ ------- մ-ծ--կ:
Ք-- հ------- ե- ս---- ա---- խ------ և ա---- մ------
Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- ս-ն-, ա-ա-ի խ-զ-ն-կ և ա-ա-ի մ-ծ-ւ-:
---------------------------------------------------
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
0
K-y-- har-avo- ye--sa--, at-m- --oz--a---ev a------atsuk
K---- h------- y-- s---- a---- k------- y-- a---- m-----
K-y-z h-r-a-o- y-n s-n-, a-a-i k-o-a-a- y-v a-a-i m-t-u-
--------------------------------------------------------
K’yez harkavor yen sanr, atami khozanak yev atami matsuk
तुम्हें कंघी, टूथ ब्रश और टूथ पेस्ट की ज़रूरत है
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ:
K’yez harkavor yen sanr, atami khozanak yev atami matsuk