Meg kellett öntöznünk a virágokat.
ყ-ა--ლებ- უნ-- -ო--ე-წ--.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
q-avi-ebi-unda mogve---'q-.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Meg kellett öntöznünk a virágokat.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
A lakásban rendet kellett csinálnunk.
ბ-ნა -ნ-ა დაგვე-აგ--ი-ა.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b-na-u--a--a-v---ge--n-.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
A lakásban rendet kellett csinálnunk.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
El kellett az edényeket mosogatnunk.
ჭ------ უნდ--გ-გვერე--ა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
ch---ch'--i -n-a--agv-rets-h-.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
El kellett az edényeket mosogatnunk.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Ki kellett fizetnetek a számlát?
ან----ში -ნდა -ადაგ-ხ--ა-?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
a------hi -----g-dag---ad-t?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Ki kellett fizetnetek a számlát?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Kellett fizetnetek belépőt?
შ-სვლ--თ-ი----დ- გა-ა---ა-ა-?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
s----l-s-------d- -a-a----a--t?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Kellett fizetnetek belépőt?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Kellett fizetnetek büntetést?
ჯ-რი---უნდა -ადა-ე-ა-ა-?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
ja------n-- g-dagekhad-t?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Kellett fizetnetek büntetést?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
jarima unda gadagekhadat?
Kinek kellett elbúcsúznia?
ვინ უ--ა დ-მ-ვი-ობე-ო--?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
vi--und--d-ms-vido--bo-a?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Kinek kellett elbúcsúznia?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
vin unda damshvidobeboda?
Kinek kellett korán hazamennie?
ვ---უნ-----ს-ლიყო ად----ახლში?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
vin ---a--s-a--liq--a-re-sa---sh-?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Kinek kellett korán hazamennie?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Kinek kellett vonattal mennie?
ვ-ნ -ნ-ა-ჩამჯდა-------ტ---ბ--ში?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
vin--nd- c-a---ar--- m-t'-r-b-ls-i?
v__ u___ c__________ m_____________
v-n u-d- c-a-j-a-i-o m-t-a-e-e-s-i-
-----------------------------------
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Kinek kellett vonattal mennie?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Nem akartunk sokáig maradni.
ა- -ვი-დ--ა----ხანს--არ--ნა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
a- ---n-oda did--an- da--h-n-.
a_ g_______ d_______ d________
a- g-i-d-d- d-d-h-n- d-r-h-n-.
------------------------------
ar gvindoda didkhans darchena.
Nem akartunk sokáig maradni.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
ar gvindoda didkhans darchena.
Nem akartunk semmit inni.
ა----ი--ოდა დალ-ვა.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
ar-gvi--o-- d----a.
a_ g_______ d______
a- g-i-d-d- d-l-v-.
-------------------
ar gvindoda daleva.
Nem akartunk semmit inni.
არ გვინდოდა დალევა.
ar gvindoda daleva.
Nem akartunk zavarni.
ა- -ვი-დ-და ხ-ლის-შეშლა.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
a----i-d--a------- -hesh-a.
a_ g_______ k_____ s_______
a- g-i-d-d- k-e-i- s-e-h-a-
---------------------------
ar gvindoda khelis sheshla.
Nem akartunk zavarni.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
ar gvindoda khelis sheshla.
Éppen telefonálni akartam.
ახლ--ან დ--ე-ვ--მ------.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
ak-la---n-d--ek'va -i-do-a.
a________ d_______ m_______
a-h-a-h-n d-r-k-v- m-n-o-a-
---------------------------
akhlakhan darek'va mindoda.
Éppen telefonálni akartam.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
akhlakhan darek'va mindoda.
Egy taxit akartam hívni.
მ-ნ---- -აქ-ით -ას-ლ-.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
mi-dod--t'-ks-t -s-a--l-.
m______ t______ t________
m-n-o-a t-a-s-t t-'-s-l-.
-------------------------
mindoda t'aksit ts'asvla.
Egy taxit akartam hívni.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
mindoda t'aksit ts'asvla.
Ugyanis haza akartam menni.
ს-ხ--ი მინ--და -ა-ვლ-.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
s-k--sh- --n--da ---as--a.
s_______ m______ t________
s-k-l-h- m-n-o-a t-'-s-l-.
--------------------------
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Ugyanis haza akartam menni.
სახლში მინდოდა წასვლა.
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet.
მეგონა,------ოლთა- დ-რ--ვ- --ნ---ა.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
m-g-na--s-en tsol--n-darek'v--g-ndo-a.
m______ s___ t______ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-o-t-n d-r-k-v- g-n-o-a-
--------------------------------------
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a feleségedet.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót.
მეგ-ნ-----ნ---ო----- -არეკვა გ--დ-დ-.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
m-g---,-she- tsn--a-s-- ---e--v----n-od-.
m______ s___ t_________ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-n-b-r-h- d-r-k-v- g-n-o-a-
-----------------------------------------
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Azt hittem / Gondoltam, fel akartad hívni a tudakozót.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni.
მ-გონა, --ნ პი-ის-შეკ-ეთ-----დ---.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
meg-na--shen-p---s-s -h---veta--indod-.
m______ s___ p______ s________ g_______
m-g-n-, s-e- p-i-s-s s-e-'-e-a g-n-o-a-
---------------------------------------
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.
Azt hittem / Gondoltam, egy pizzát akartál rendelni.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.