すでに―まだ~していない
уж----лі---– яшчэ-н-к-лі
у__ к_____ – я___ н_____
у-о к-л-с- – я-ч- н-к-л-
------------------------
ужо калісь – яшчэ ніколі
0
uz-- k--і-- -----h-h--n-k--і
u___ k_____ – y______ n_____
u-h- k-l-s- – y-s-c-e n-k-l-
----------------------------
uzho kalіs’ – yashche nіkolі
すでに―まだ~していない
ужо калісь – яшчэ ніколі
uzho kalіs’ – yashche nіkolі
ベルリンに 行った ことは あります か ?
Вы-ў-о к--ісь бы-- ----р-і-е?
В_ ў__ к_____ б___ ў Б_______
В- ў-о к-л-с- б-л- ў Б-р-і-е-
-----------------------------
Вы ўжо калісь былі ў Берліне?
0
V--uzho k-------yl--u --r-іn-?
V_ u___ k_____ b___ u B_______
V- u-h- k-l-s- b-l- u B-r-і-e-
------------------------------
Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
Вы ўжо калісь былі ў Берліне?
Vy uzho kalіs’ bylі u Berlіne?
いいえ 、 まだ ありません 。
Не- -ш----ік---.
Н__ я___ н______
Н-, я-ч- н-к-л-.
----------------
Не, яшчэ ніколі.
0
Ne- ya-h-he---k-lі.
N__ y______ n______
N-, y-s-c-e n-k-l-.
-------------------
Ne, yashche nіkolі.
いいえ 、 まだ ありません 。
Не, яшчэ ніколі.
Ne, yashche nіkolі.
誰か―誰も
х--------зь –-н---о
х__________ – н____
х-о-н-б-д-ь – н-х-о
-------------------
хто-небудзь – ніхто
0
k-t--nebud-------kh-o
k___________ – n_____
k-t---e-u-z- – n-k-t-
---------------------
khto-nebudz’ – nіkhto
誰か―誰も
хто-небудзь – ніхто
khto-nebudz’ – nіkhto
誰か ここで 知っている 人は います か ?
Вы-каго-не-у-з- -у---еда---?
В_ к___________ т__ в_______
В- к-г---е-у-з- т-т в-д-е-е-
----------------------------
Вы каго-небудзь тут ведаеце?
0
Vy-ka-o-n---d-- ----v-daetse?
V_ k___________ t__ v________
V- k-g---e-u-z- t-t v-d-e-s-?
-----------------------------
Vy kago-nebudz’ tut vedaetse?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
Вы каго-небудзь тут ведаеце?
Vy kago-nebudz’ tut vedaetse?
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
Н-- --т-- н-ко-- -- ве-аю.
Н__ я т__ н_____ н_ в_____
Н-, я т-т н-к-г- н- в-д-ю-
--------------------------
Не, я тут нікога не ведаю.
0
N-- ya-tut----o-a n--v-d-y-.
N__ y_ t__ n_____ n_ v______
N-, y- t-t n-k-g- n- v-d-y-.
----------------------------
Ne, ya tut nіkoga ne vedayu.
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
Не, я тут нікога не ведаю.
Ne, ya tut nіkoga ne vedayu.
まだ―もう~ない
я--- --у-о -е
я___ – у__ н_
я-ч- – у-о н-
-------------
яшчэ – ужо не
0
y-s--h- – ---- ne
y______ – u___ n_
y-s-c-e – u-h- n-
-----------------
yashche – uzho ne
まだ―もう~ない
яшчэ – ужо не
yashche – uzho ne
まだ しばらく ここに います か ?
Вы--у- я-чэ-----ўга--ас-а------?
В_ т__ я___ н______ з___________
В- т-т я-ч- н-д-ў-а з-с-а-я-е-я-
--------------------------------
Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся?
0
V- t-t ya-hc-e -ad---a-za-t-n--t---ya?
V_ t__ y______ n______ z______________
V- t-t y-s-c-e n-d-u-a z-s-a-y-t-e-y-?
--------------------------------------
Vy tut yashche nadouga zastanyatsesya?
まだ しばらく ここに います か ?
Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся?
Vy tut yashche nadouga zastanyatsesya?
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Не--я----ьш т-- не --с-а-у-я.
Н__ я б____ т__ н_ з_________
Н-, я б-л-ш т-т н- з-с-а-у-я-
-----------------------------
Не, я больш тут не застануся.
0
N----a-b----h t-- -e-zas-a--s--.
N__ y_ b_____ t__ n_ z__________
N-, y- b-l-s- t-t n- z-s-a-u-y-.
--------------------------------
Ne, ya bol’sh tut ne zastanusya.
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Не, я больш тут не застануся.
Ne, ya bol’sh tut ne zastanusya.
何か他に、もう何も
я-ч- кр--у – ----- ніч-га
я___ к____ – б____ н_____
я-ч- к-ы-у – б-л-ш н-ч-г-
-------------------------
яшчэ крыху – больш нічога
0
y-sh-he kr---u – bo---h nі---ga
y______ k_____ – b_____ n______
y-s-c-e k-y-h- – b-l-s- n-c-o-a
-------------------------------
yashche krykhu – bol’sh nіchoga
何か他に、もう何も
яшчэ крыху – больш нічога
yashche krykhu – bol’sh nіchoga
まだ 何か お飲みに なります か ?
Х-ча-е--ш-- -р-ху--ып-ц-?
Х_____ я___ к____ в______
Х-ч-ц- я-ч- к-ы-у в-п-ц-?
-------------------------
Хочаце яшчэ крыху выпіць?
0
Khoch-tse yash--e-kr---u -------?
K________ y______ k_____ v_______
K-o-h-t-e y-s-c-e k-y-h- v-p-t-’-
---------------------------------
Khochatse yashche krykhu vypіts’?
まだ 何か お飲みに なります か ?
Хочаце яшчэ крыху выпіць?
Khochatse yashche krykhu vypіts’?
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
Не,-я -ол-ш -і---а н- ха-у.
Н__ я б____ н_____ н_ х____
Н-, я б-л-ш н-ч-г- н- х-ч-.
---------------------------
Не, я больш нічога не хачу.
0
N-- -a --l----n-ch-ga ne-k-----.
N__ y_ b_____ n______ n_ k______
N-, y- b-l-s- n-c-o-a n- k-a-h-.
--------------------------------
Ne, ya bol’sh nіchoga ne khachu.
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
Не, я больш нічога не хачу.
Ne, ya bol’sh nіchoga ne khachu.
もう何かーまだ何も
у----то--еб-дз- –-я--э ніч--а
у__ ш__________ – я___ н_____
у-о ш-о-н-б-д-ь – я-ч- н-ч-г-
-----------------------------
ужо што-небудзь – яшчэ нічога
0
u-ho---to-neb-d-’-– yas-che n--h--a
u___ s___________ – y______ n______
u-h- s-t---e-u-z- – y-s-c-e n-c-o-a
-----------------------------------
uzho shto-nebudz’ – yashche nіchoga
もう何かーまだ何も
ужо што-небудзь – яшчэ нічога
uzho shto-nebudz’ – yashche nіchoga
もう 何か 食べました か ?
В--ў-о -то-неб-д-ь е--?
В_ ў__ ш__________ е___
В- ў-о ш-о-н-б-д-ь е-і-
-----------------------
Вы ўжо што-небудзь елі?
0
Vy-u-h- shto-ne--dz- -elі?
V_ u___ s___________ y____
V- u-h- s-t---e-u-z- y-l-?
--------------------------
Vy uzho shto-nebudz’ yelі?
もう 何か 食べました か ?
Вы ўжо што-небудзь елі?
Vy uzho shto-nebudz’ yelі?
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
Н------ш-э ні-ога-н---ў / не--ла.
Н__ я я___ н_____ н_ е_ / н_ е___
Н-, я я-ч- н-ч-г- н- е- / н- е-а-
---------------------------------
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела.
0
Ne, -a-ya--ch- --ch--a ne--eu /-n---el-.
N__ y_ y______ n______ n_ y__ / n_ y____
N-, y- y-s-c-e n-c-o-a n- y-u / n- y-l-.
----------------------------------------
Ne, ya yashche nіchoga ne yeu / ne yela.
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела.
Ne, ya yashche nіchoga ne yeu / ne yela.
誰か―誰も~ない
х---небуд------- – -і-то бо--ш
х__________ я___ – н____ б____
х-о-н-б-д-ь я-ч- – н-х-о б-л-ш
------------------------------
хто-небудзь яшчэ – ніхто больш
0
k-t-----u--’ --s-ch----n-khto ----sh
k___________ y______ – n_____ b_____
k-t---e-u-z- y-s-c-e – n-k-t- b-l-s-
------------------------------------
khto-nebudz’ yashche – nіkhto bol’sh
誰か―誰も~ない
хто-небудзь яшчэ – ніхто больш
khto-nebudz’ yashche – nіkhto bol’sh
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
Хто-----дзь я--э -о-а ----?
Х__________ я___ х___ к____
Х-о-н-б-д-ь я-ч- х-ч- к-в-?
---------------------------
Хто-небудзь яшчэ хоча кавы?
0
K------bu-z’ ---hc-e kho--a -a--?
K___________ y______ k_____ k____
K-t---e-u-z- y-s-c-e k-o-h- k-v-?
---------------------------------
Khto-nebudz’ yashche khocha kavy?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
Хто-небудзь яшчэ хоча кавы?
Khto-nebudz’ yashche khocha kavy?
いいえ 、 誰も いません 。
Н-- ----- н--то.
Н__ б____ н_____
Н-, б-л-ш н-х-о-
----------------
Не, больш ніхто.
0
N-,--o-’s--n-khto.
N__ b_____ n______
N-, b-l-s- n-k-t-.
------------------
Ne, bol’sh nіkhto.
いいえ 、 誰も いません 。
Не, больш ніхто.
Ne, bol’sh nіkhto.