あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
По--му-В- -е--д--е --рт?
П_____ В_ н_ е____ т____
П-ч-м- В- н- е-и-е т-р-?
------------------------
Почему Вы не едите торт?
0
P-c-e-- -- ne-y-d-----o--?
P______ V_ n_ y_____ t____
P-c-e-u V- n- y-d-t- t-r-?
--------------------------
Pochemu Vy ne yedite tort?
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Почему Вы не едите торт?
Pochemu Vy ne yedite tort?
痩せないと いけない ので 。
Я------н-/ должн----р--ит- в--.
Я д_____ / д_____ с_______ в___
Я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------
Я должен / должна сбросить вес.
0
Ya----zh---/-do---na ---osit- ---.
Y_ d______ / d______ s_______ v___
Y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s-
----------------------------------
Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
痩せないと いけない ので 。
Я должен / должна сбросить вес.
Ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Я -го -- е---потом--ч-о-я ---жен ---ол--а с-р--и-ь в--.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я д_____ / д_____ с_______ в___
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я д-л-е- / д-л-н- с-р-с-т- в-с-
-------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
0
Ya -e-o n--y--, potomu --t--ya d-lz----/ -o-zhn- s--os--- ves.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ d______ / d______ s_______ v___
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- d-l-h-n / d-l-h-a s-r-s-t- v-s-
--------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Я его не ем, потому что я должен / должна сбросить вес.
Ya yego ne yem, potomu chto ya dolzhen / dolzhna sbrositʹ ves.
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
По--м--В---- пьё-е-пив-?
П_____ В_ н_ п____ п____
П-ч-м- В- н- п-ё-е п-в-?
------------------------
Почему Вы не пьёте пиво?
0
P-c-e-- V---- p--ët- p-vo?
P______ V_ n_ p_____ p____
P-c-e-u V- n- p-y-t- p-v-?
--------------------------
Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Почему Вы не пьёте пиво?
Pochemu Vy ne pʹyëte pivo?
運転 しないと いけない ので 。
Я -щ-----жен-- --лжн-------.
Я е__ д_____ / д_____ е_____
Я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
----------------------------
Я ещё должен / должна ехать.
0
Y---es-ch- dolz-en-/-do--hn- -----tʹ.
Y_ y______ d______ / d______ y_______
Y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-
-------------------------------------
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
運転 しないと いけない ので 。
Я ещё должен / должна ехать.
Ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Я е-о н---ью, -----у-ч-о-- ещё--ол-е- /-дол-н---ха-ь.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ я е__ д_____ / д_____ е_____
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о я е-ё д-л-е- / д-л-н- е-а-ь-
-----------------------------------------------------
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
0
Ya--e-o----pʹyu,-p-t-m- ch-o ---ye-h------l-h-- / dol-h-----k---ʹ.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ y_ y______ d______ / d______ y_______
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- y- y-s-c-ë d-l-h-n / d-l-h-a y-k-a-ʹ-
------------------------------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Я его не пью, потому что я ещё должен / должна ехать.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto ya yeshchë dolzhen / dolzhna yekhatʹ.
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
П-чему т---е---ёш- --фе?
П_____ т_ н_ п____ к____
П-ч-м- т- н- п-ё-ь к-ф-?
------------------------
Почему ты не пьёшь кофе?
0
Po-h--- t-----pʹ-ë--- ---e?
P______ t_ n_ p______ k____
P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ k-f-?
---------------------------
Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Почему ты не пьёшь кофе?
Pochemu ty ne pʹyëshʹ kofe?
冷めてる から 。
О- -----ны-.
О_ х________
О- х-л-д-ы-.
------------
Он холодный.
0
On k----d-y-.
O_ k_________
O- k-o-o-n-y-
-------------
On kholodnyy.
冷めてる から 。
Он холодный.
On kholodnyy.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Я ег- н--п-ю, по-о-у ч-- он--о-одн-й.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ о_ х________
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о о- х-л-д-ы-.
-------------------------------------
Я его не пью, потому что он холодный.
0
Ya y-go-ne -ʹ-u- -o-o----h-o-on-kh-l-d-yy.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ o_ k_________
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- o- k-o-o-n-y-
------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Я его не пью, потому что он холодный.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto on kholodnyy.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
П-ч-му ------пь-ш- --й?
П_____ т_ н_ п____ ч___
П-ч-м- т- н- п-ё-ь ч-й-
-----------------------
Почему ты не пьёшь чай?
0
Po-he-u -- ne-pʹ-ë----ch-y?
P______ t_ n_ p______ c____
P-c-e-u t- n- p-y-s-ʹ c-a-?
---------------------------
Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Почему ты не пьёшь чай?
Pochemu ty ne pʹyëshʹ chay?
砂糖が ない ので 。
У -е-я--ет---ха-а.
У м___ н__ с______
У м-н- н-т с-х-р-.
------------------
У меня нет сахара.
0
U---nya n-- ---ha--.
U m____ n__ s_______
U m-n-a n-t s-k-a-a-
--------------------
U menya net sakhara.
砂糖が ない ので 。
У меня нет сахара.
U menya net sakhara.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Я-его не-п-ю---отому-ч-о---ме-- --т-с--а-а.
Я е__ н_ п___ п_____ ч__ у м___ н__ с______
Я е-о н- п-ю- п-т-м- ч-о у м-н- н-т с-х-р-.
-------------------------------------------
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
0
Ya----- ne-pʹ--- -----u ch-- u me--a n-t s-kh---.
Y_ y___ n_ p____ p_____ c___ u m____ n__ s_______
Y- y-g- n- p-y-, p-t-m- c-t- u m-n-a n-t s-k-a-a-
-------------------------------------------------
Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Я его не пью, потому что у меня нет сахара.
Ya yego ne pʹyu, potomu chto u menya net sakhara.
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
По--м---ы не-е--т- -уп?
П_____ В_ н_ е____ с___
П-ч-м- В- н- е-и-е с-п-
-----------------------
Почему Вы не едите суп?
0
P---e-- -y-ne -ed-t- ---?
P______ V_ n_ y_____ s___
P-c-e-u V- n- y-d-t- s-p-
-------------------------
Pochemu Vy ne yedite sup?
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Почему Вы не едите суп?
Pochemu Vy ne yedite sup?
注文 していない から です 。
Я--го -- з--а-ы-а- / не за-а--ва-а.
Я е__ н_ з________ / н_ з__________
Я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------
Я его не заказывал / не заказывала.
0
Y- -ego ne--a-az-v-l-/ ne-z-ka--v---.
Y_ y___ n_ z________ / n_ z__________
Y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
-------------------------------------
Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
注文 していない から です 。
Я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Я -г--н- -м,-пот--у ч-о----г--н- -------а--/ не-з-ка--ва--.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я е__ н_ з________ / н_ з__________
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я е-о н- з-к-з-в-л / н- з-к-з-в-л-.
-----------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
0
Y- -ego--- -e-- p---m- c--- -a --g--ne za-a-y----/ -e za---yv-l-.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ y___ n_ z________ / n_ z__________
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- y-g- n- z-k-z-v-l / n- z-k-z-v-l-.
-----------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Я его не ем, потому что я его не заказывал / не заказывала.
Ya yego ne yem, potomu chto ya yego ne zakazyval / ne zakazyvala.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
П---му -- не-еди-е-мя-о?
П_____ В_ н_ е____ м____
П-ч-м- В- н- е-и-е м-с-?
------------------------
Почему Вы не едите мясо?
0
P------ -- n----di-- --a-o?
P______ V_ n_ y_____ m_____
P-c-e-u V- n- y-d-t- m-a-o-
---------------------------
Pochemu Vy ne yedite myaso?
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Почему Вы не едите мясо?
Pochemu Vy ne yedite myaso?
ベジタリアン だから です 。
Я--е--тари--е--- в--е---иа-ка.
Я в___________ / в____________
Я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------
Я вегетарианец / вегетарианка.
0
Ya ve-e-ari----s-- -e-e----a---.
Y_ v____________ / v____________
Y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.
--------------------------------
Ya vegetarianets / vegetarianka.
ベジタリアン だから です 。
Я вегетарианец / вегетарианка.
Ya vegetarianets / vegetarianka.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Я-е-- н- е---п--о-у ч-о-я -е--та--а-ец-/ веге-ар-анка.
Я е__ н_ е__ п_____ ч__ я в___________ / в____________
Я е-о н- е-, п-т-м- ч-о я в-г-т-р-а-е- / в-г-т-р-а-к-.
------------------------------------------------------
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
0
Y---e----e--e----ot-m- -hto-ya---g-ta----ets-/-v-g-t-r-anka.
Y_ y___ n_ y___ p_____ c___ y_ v____________ / v____________
Y- y-g- n- y-m- p-t-m- c-t- y- v-g-t-r-a-e-s / v-g-t-r-a-k-.
------------------------------------------------------------
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Я его не ем, потому что я вегетарианец / вегетарианка.
Ya yego ne yem, potomu chto ya vegetarianets / vegetarianka.